Concise Oxford English Dictionary

Concise Oxford English Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Oxford Dictionaries 著
图书标签:
  • 英语词典
  • 牛津词典
  • 英语学习
  • 词汇
  • 参考书
  • 语言工具
  • 英语教学
  • 权威词典
  • 英语辞典
  • Oxford
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 澜瑞外文Lanree图书专营店
出版社: Oxford University Pres...
ISBN:9780199601080
商品编码:1092759467
包装:精装
外文名称:Concise Oxford English...
出版时间:2011-07-07
页数:1728
正文语种:英语

具体描述

图书基本信息

Concise Oxford English Dictionary
作者: Oxford Dictionaries
ISBN13: 9780199601080
类型: 精装(精装书)
语种: 英语(English)
出版日期: 2011-07-07
出版社: Oxford University Press, USA; 12 edition
页数: 1728
重量(克): 1632
尺寸: 243 x 165 x 60 mm

商品简介

Now in print through its various editions for a century, the Concise Oxford English Dictionary is one of the most popular choices in Oxford's renowned dictionary line, selected by decades of users for its up-to-date and authoritative coverage of the English language.

This centenary edition of the Concise Oxford English Dictionary presents the most accurate picture of English today. It contains over 240,000 words, phrases, and definitions, providing superb coverage of contemporary English, including rare, historical, and archaic terms, scientific and technical vocabulary, and English from around the world. The dictionary has been updated with hundreds of new words--including sub-prime, social networking, and carbon footprint--all based on the latest research from the Oxford English Corpus. In addition, the dictionary features an engaging new center section, with quick-reference word lists (containing, for example, lists of Fascinating Words and Onomatopoeic Words), and a revised and updated English Uncovered supplement, which examines interesting facts about the English language. Sprinkled throughout the text are intriguing Word Histories, detailing the origins and development of numerous words. The volume also retains such popular features as the hundreds of usage notes which give advice on tricky vocabulary and pointers to help you improve your use of English. Finally, the dictionary contains full appendices on topics such as alphabets, currencies, electronic English, and the registers of language (from formal to slang), plus a useful Guide to Good English with advice on grammar, punctuation, and spelling.

Authoritative and up to date, the Concise Oxford English Dictionary offers unsurpassed coverage of English, perfect for anyone who needs a handy, reliable resource for home, school, or office.

Includes 12 months' access to Oxford Dictionaries Online at oxforddictionaries.com.


《寰宇探微:跨文化交流与全球化背景下的语言演变》 图书简介 在二十一世纪的今天,人类社会以前所未有的速度迈向深度融合的全球化时代。技术革新打破了地理的藩篱,使得跨文化交流成为日常。然而,语言——这一人类文明的基石和思维的载体——在这一宏大叙事中扮演着何种角色?它如何适应全球化的冲击,又如何塑造我们理解彼此、构建共同未来的方式? 《寰宇探微:跨文化交流与全球化背景下的语言演变》并非一本传统的语言工具书或纯粹的语言学教材,它是一部深刻剖析当代语言生态变迁的思辨之作。本书的视角超越了单一语种的规范与词汇的罗列,而是将目光投向语言的动态生命力,探究其在文化碰撞、科技革命和全球化浪潮中展现出的适应性、抵抗性与创造性。 本书共分五大部分,逻辑严密,层层递进,旨在为读者提供一个理解当代语言复杂性的全新框架。 --- 第一部分:全球化语境下的语言权力结构重塑 本部分着重探讨全球化如何以前所未有的力量重塑了世界语言的权力格局。我们不再仅仅关注“强势语言”与“弱势语言”的传统二元对立,而是深入分析全球经济、科技、外交等领域中,特定语言群体的隐性话语权是如何构建和维护的。 1. 英语的“去中心化”与“再殖民化”悖论: 深入剖析作为国际交流“中介语”(Lingua Franca)的英语,在不同文化区域的本土化进程。书中详细考察了“世界英语”(World Englishes)的多元形态,从新加坡式英语到印度英语,它们如何挑战了传统英美标准的绝对权威,以及这种挑战背后所蕴含的文化自主性诉求。同时,本书也警示了在跨国企业和学术界中,非母语使用者在“高效交流”的名义下所承受的隐形压力。 2. 边缘语言的数字生存困境: 互联网和人工智能的发展,对全球数千种语言的存续构成了双重影响。本书运用社会语言学的方法,分析了在主流操作系统、搜索引擎和社交媒体算法的驱动下,缺乏数字化资源的少数民族语言如何面临“数字灭绝”的风险。同时,也呈现了在特定在线社群中,小型语言群体如何利用新技术进行“数字复兴”的案例研究。 3. “代码转换”(Code-Switching)作为身份建构的新策略: 在跨文化语境下,个体频繁地在不同语言间切换,这不再仅仅是语言能力不足的表现,而日益成为一种复杂的身份政治和社交策略。本书通过对城市移民群体、国际学生和跨国工作者的田野调查,阐释了代码转换如何成为在不同文化规范中导航的工具,是融合与抵抗的微妙平衡点。 --- 第二部分:科技驱动的语义漂移与新词的诞生 信息时代的标志之一是语言的加速度变化。新事物、新概念和新现象的涌现,要求语言系统必须快速适应。本部分聚焦于技术如何侵蚀或重塑词汇的传统意义边界。 1. 语义的“流态化”与语境依赖性增强: 互联网论坛和社交媒体创造了一种高度情境化和瞬息万变的语言环境。本书分析了“梗”(Meme)、“表情符号”(Emoji)和缩写词(Acronyms)如何作为高度浓缩的语义载体,在极短时间内传递复杂的文化信息,挑战了传统字典对词义的固定化描述。我们探讨了“去语境化”的风险——当这些语言符号脱离其初始社群时,如何产生意义的断裂和误解。 2. 人工智能与语言的“异化”: 随着自然语言处理(NLP)技术的飞速发展,机器开始大规模地生成、翻译和“理解”人类语言。本书审视了机器翻译的精确性对人类创造性表达(如诗歌、文学翻译)的冲击,并探讨了我们对机器输出文本的“信任偏差”——当文本由算法生成时,其权威性是如何被重估的。 3. 跨学科术语的“入侵”: 科学、金融、生物技术等专业领域的术语,以前所未有的速度渗透到日常话语中。本书梳理了例如“元宇宙”(Metaverse)、“区块链”(Blockchain)等概念如何从专业黑话迅速演变为大众文化热词,以及这种专业化词汇的大众化对社会认知结构的影响。 --- 第三部分:文化“在场”与“缺席”中的翻译伦理 翻译是跨文化交流的核心环节,但它远非简单的词语替换。本书深入探讨了翻译实践背后的意识形态和伦理困境。 1. 翻译中的“文化归化”与“异化”的张力: 面对不同文化中的核心概念(如东方的“孝”、西方的“个人主义”),译者如何在确保可理解性的同时,避免对源文化进行过度简化的“归化”,或使译文变得晦涩难懂的“异化”?本书通过分析一系列经典文学作品的翻译案例,展示了译者在文化桥梁构建中的抉择艺术。 2. 政治敏感性与语言审查: 在全球地缘政治的复杂背景下,某些词汇和表达方式可能带有强烈的政治色彩。本书考察了跨国媒体和出版机构在处理涉及主权、历史叙事和意识形态冲突的文本时,所面临的自我审查与外部审查压力,以及这些压力如何塑造了国际传播中的“可说之词”。 3. 口译实践中的“非语言信息”编码: 区别于书面翻译,口译要求译者在实时情境中捕捉说话者的语气、肢体语言和情感倾向。本书特别关注了外交、医疗和法律场景下的口译员,他们如何充当情绪的缓冲器和文化差异的调解者,以及这些“非语言信息”的准确转述对于交流成败的关键性。 --- 第四部分:社会身份的语言表征:性别、阶层与地域声音 语言是社会身份最直接的标记之一。本部分从社会语言学的微观视角出发,考察语言使用如何反映并固化(或挑战)社会层级和群体认同。 1. 性别中立话语的建构与阻力: 探讨了全球范围内推动语言性别中立化的运动(如使用非二元代词、避免性别化的职业称谓)。本书对比了不同语言体系在应对这一挑战时的结构性差异,分析了语言革新在不同社会阶层中受到的接受程度和反弹机制。 2. 口音与阶层偏见(Accent Bias): 即使在高度全球化的背景下,口音依然是判断一个人社会出身、教育水平和可信度的重要指标。本书通过对招聘面试和公共演讲的分析,揭示了基于口音的隐性歧视现象,并讨论了教育系统在“标准化口音”推广中所扮演的角色。 3. 青年亚文化与“反向模仿”: 年轻一代群体常常通过创造独特的俚语、缩写和独特的语音语调来与主流文化划清界限。本书分析了这些亚文化语言的生命周期,它们如何从边缘走向主流,以及主流社会如何试图吸收和“标准化”这些反叛性的表达。 --- 第五部分:未来的语言生态:预测与适应 在总结部分,本书将目光投向遥远的未来,试图描绘一个可能出现的语言图景,并为个体和机构提出适应全球化语言挑战的策略建议。 本书认为,语言的未来将是一个持续的“去规范化”与“再规范化”的循环过程。它强调,理解语言的演变,本质上就是理解人类对意义、连接和身份的永恒追求。《寰宇探微》 旨在激发读者超越对词典的依赖,真正以开放、批判和动态的视角,去倾听、去参与这个正在急速变化的全球语言交响乐。 本书适合所有从事国际贸易、外交、教育、跨文化传播的专业人士,以及对社会变迁、技术哲学和人类交流本质抱有深刻好奇心的普通读者。它提供了必要的理论工具和丰富的现实案例,帮助我们在全球化的喧嚣中,更清晰、更有意识地运用我们的声音。

用户评价

评分

我发现这本书在帮助区分近义词方面的表现堪称教科书级别。英语学习者最大的困扰之一,莫过于那些看起来意思相近但用法却千差万别的词汇了,比如“affect”和“effect”,“advice”和“advise”等等。这部词典在这方面的处理方式非常巧妙且实用。它不是简单地给出并列的同义词列表,而是会设置专门的小节或者在释义中用斜体或粗体突出对比。它会清晰地指出哪个词更偏向正式语境,哪个更具情感色彩,或者在语法结构上存在何种限制。我记得有一次,我为选择一个表达“彻底的”的词而犹豫不决,查阅后发现它详细解释了“thorough”、“complete”、“absolute”在语感上的细微差别。这种对语境和用法的精准拿捏,是提升语言地道性的决定性因素,它教会我如何像母语者一样“感觉”语言的差异,而不是仅仅“理解”词义。

评分

从一个长期使用者的角度来看,这部词典最令人信赖的特质,在于其无可挑剔的权威性和中立性。在如今信息爆炸的时代,网上充斥着各种质量参差不齐的词汇解释,但当面对重要的学术写作或正式场合时,我总是会毫不犹豫地翻开它。它所提供的定义和用法标注,几乎从未让我产生过“这是否准确”的疑虑。这种高度的可信度源于其背后强大的编辑团队和长期的学术积淀,它代表了一种经过时间检验的语言标准。在界定模棱两可的词汇时,它也倾向于提供最保守、最被广泛接受的解释,避免了引入过于新颖或带有强烈个人倾向的定义。这种坚守标准的专业精神,使得它成为一个可靠的语言锚点,无论英语世界如何变迁,它都能提供一个稳定、公正的参考基准。

评分

作为一本权威的英语参考书,其收录的广度和深度令人叹为观止。我发现即便是非常新近出现的俚语或者专业术语,只要它们已经进入了主流的语言体系,往往都能在这本词典中找到准确的定位和解释。这绝非易事,尤其是在快速变化的当代英语环境中。它的更新速度和对语言前沿的敏锐捕捉能力,使其摆脱了传统词典“滞后”的通病。当我遇到一些在日常交流中不太常见,但在学术或特定行业文本中反复出现的复杂词汇时,这部词典总能提供准确、权威的解释,而且往往还会附带相关的搭配和辨析,这对于提升我的写作和口语的精确性大有裨益。我曾对比过一些其他词典对某个特定技术词汇的解释,发现这本的定义不仅准确,而且更具操作性,能够清晰地指导我如何在实际语境中使用这个词。这种对语言生命力的尊重和细致入微的记录,是其成为案头必备工具的关键所在。

评分

这部词典在处理词源和历史演变方面,做得非常考究,透露出一种深厚的学术底蕴。我个人对语言的来龙去脉非常感兴趣,很多时候,了解一个词是如何从古老的外语演变而来,能极大地帮助我理解其现代含义中的微妙差别。与其他一些只简单列出词源缩写的工具书不同,这里的解释更像是一段精炼的小型历史叙事。它不仅仅告诉你“这个词来自拉丁语”,还会告诉你它具体是如何在不同历史阶段被英语吸收、改造的过程,甚至会提及一些有趣的音变或意义漂移的节点。这种深挖到底的求真精神,让查阅过程充满了知识的乐趣。它不仅仅是一个词义的仓库,更像是一扇通往英语历史与文化的窗口。对于严肃的学习者而言,这种对词汇“根系”的探索,是构建扎实语言基础不可或缺的一环,极大地丰富了我对英语世界的认知层次。

评分

这本书的排版实在是让人眼前一亮。初次翻阅时,那种清晰、简洁的布局就给我留下了极其深刻的印象。它不像有些厚重的词典那样动辄让人望而生畏,而是采取了一种非常人性化的设计。字体大小适中,行距的把握也恰到好处,即便是长时间查阅也不会感到眼睛疲劳。更值得称赞的是,每个词条的结构都经过了精心的设计,释义、例句、词源信息被巧妙地划分和组织起来,读者可以迅速定位到自己需要的那部分内容,效率极高。我特别喜欢它在提供核心释义时所使用的精炼语言,没有丝毫的冗余,直击要害。而且,对于那些一词多义的情况,作者组显然花了大心思去梳理逻辑,用不同的编号和区分明确的语境来呈现,避免了混淆。这种对用户体验的极致追求,使得查词过程变成了一种享受而非负担。可以说,仅仅是作为工具书的物理形态和内在结构组织,它就已经超越了许多同类产品的水准,展现出一种严谨而又充满美感的编辑哲学。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有