讀完《沉香譚屑:張愛玲生平和創作考釋》這本書,真是像在張愛玲本人那充滿傳奇與神秘的人生大海中,進行瞭一場細緻入微的潛水探險。作者並沒有簡單地羅列生平事跡,而是將曆史的碎片、文獻的餘溫,以及那些流傳甚廣的軼事,一一撈起,小心翼翼地拂去塵埃,展現齣它們原本的麵貌。我尤其欣賞作者在處理張愛玲早期創作與傢庭背景、社會環境之間聯係時的深度挖掘。比如,那些關於她與父母、祖母關係的細節,是如何不動聲色地滲透進《傾城之戀》中那些看似漫不經心的描寫,又是如何成為《金鎖記》裏曹七巧扭麯靈魂的溫床。書中對於《秧歌》、《赤地之戀》等創作背景的考證,更是讓我看到瞭一個在時代洪流中,一位女性作傢如何用她敏感的筆觸,捕捉並記錄下那些難以言說的生存睏境與情感掙紮。作者的敘述方式,時而如同一位老友,娓娓道來,時而又化身為嚴謹的學者,步步為營,邏輯嚴密,讓人在閱讀中不斷被新的發現所吸引,仿佛親眼見證瞭那些塵封的往事被一一揭開。這本書不僅僅是對張愛玲的解讀,更像是一場關於文學、曆史與人性的深刻對話。
評分每次翻開《沉香譚屑:張愛玲生平和創作考釋》,都能從中發現新的驚喜。作者的寫作風格是一種奇妙的融閤,既有學者般的嚴謹求證,又不失文學性的感染力。我最欣賞的是他對張愛玲創作中的“反諷”和“戲謔”手法的細緻解讀,他能從一些看似平常的場景和對話中,挖掘齣其中蘊含的深意,展現齣張愛玲對人性弱點和世態炎涼的精準把握。比如,作者通過比對張愛玲不同時期作品中對同一主題的處理方式,勾勒齣瞭她創作思想的演變軌跡。書中的一些章節,探討瞭張愛玲作品在不同文化背景下的接受程度,以及由此引發的翻譯和解讀的爭議,這些都極大地拓展瞭我的視野。更令我驚喜的是,作者還涉獵瞭一些張愛玲的電影劇本創作,並對其藝術價值進行瞭深入的探討,這讓我看到瞭一個更加多維度的張愛玲。整本書如同一個精巧的萬花筒,每一次轉動,都能呈現齣不同的、卻又同樣精彩的張愛玲側影。
評分我不得不說,《沉香譚屑:張愛玲生平和創作考釋》這本書,簡直是將“字斟句酌”的學問做到瞭極緻。作者對於張愛玲創作生涯中那些容易被忽視的細節,簡直是“尋幽探微”,力求還原最本真的麵貌。我特彆欣賞作者在論述張愛玲早期創作風格形成過程中,對她所處時代文化背景的細緻梳理。那些關於30年代上海的文學思潮、電影工業的繁榮、以及社會風俗的變遷,都被作者巧妙地融入瞭對張愛玲作品的分析之中。他並沒有將張愛玲置於一個孤立的文學史坐標上,而是讓她與那個時代的呼吸、脈搏緊密相連。比如,對於《半生緣》中那些錯綜復雜的人物關係和情感糾葛,作者通過追溯當時社會對於婚姻、傢庭的看法,以及女性在其中的地位,讓這些人物的行為邏輯更加清晰可辨。更難得的是,書中還涉及瞭一些鮮為人知的史料,例如關於某部未完成小說的早期構思,或是某個重要采訪的完整記錄,這些都如同明珠般點綴在作者的論述中,讓整本書充滿瞭發現的樂趣。
評分從這本書中,我讀到瞭一種超越時空的對話感。作者仿佛是一位與張愛玲有過深刻交流的知音,又像是一位抽絲剝繭的偵探,將那些藏匿在歲月深處的綫索一一找尋。我尤其被作者在分析張愛玲創作理念時,所展現齣的洞察力所摺服。他並沒有簡單地將張愛玲的“蒼涼”和“頹廢”標簽化,而是深入探究瞭這些情感體驗背後復雜的社會根源和個體心理。書中關於張愛玲後期在美國的生活狀態,以及這些經曆如何影響她的創作,尤其是她晚年作品中那種更加內斂、更加沉重的筆觸,被作者進行瞭非常細膩的分析。他引用瞭一些書信、日記以及親友的迴憶,試圖還原一個在異國他鄉,仍然心係故土、筆耕不輟的張愛玲。這種分析,既有對作品的文本解讀,也有對作傢生命軌跡的關照,兩者相輔相成,構成瞭對張愛玲豐富而又矛盾的藝術人生的全麵呈現。這本書讓我對張愛玲的理解,又深入瞭一個新的層次。
評分這本書給我的感覺,就像是拿到瞭一把開啓張愛玲文學世界另一扇門的鑰匙。作者並沒有沉湎於對張愛玲作品的泛泛而談,而是選取瞭幾個關鍵的“屑”——那些看似微小卻至關重要的點,進行層層剝離和深度剖析。我印象最深的是關於張愛玲與她筆下人物的“精神共鳴”這一部分,作者通過大量的文獻比對和文本細讀,勾勒齣瞭張愛玲如何在自己的人生經曆、情感體驗中汲取靈感,並將這些轉化為筆下那些鮮活、復雜、甚至有些殘忍的靈魂。尤其是對《小團圓》這部作品的解讀,作者並沒有簡單地將其視為自傳,而是深入分析瞭張愛玲在其中如何通過敘事技巧,編織齣一段既真實又帶有文學想象的個人史。書中的一些考證,比如關於某幅舊照片的來龍去脈,某封信件的未竟之語,以及某些被忽略的口述資料,都以一種極其剋製而又引人入勝的方式呈現。這讓我看到瞭一個更加立體、更加真實、也更加令人心疼的張愛玲。這種“考釋”而非“解讀”的方式,恰恰賦予瞭這本書不同尋常的價值,它不提供標準答案,而是引導讀者自己去思考、去感受。
評分挺好的,包裝嚴實,字跡清晰,是正版。
評分質量還可以,可以一讀。
評分張愛玲論著難得的好書,大贊支持陳子善張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的爬梳,等等。張愛玲逝世十周年紀念之際,陳子善編選瞭一部她的集外散文、電影劇本選,書名叫《沉香》。因此,這本“張學”研究集也以“沉香譚屑”命名。這本《沉香譚屑》收入陳子善近年所寫的研究張愛玲的部分文字,有對新發掘的張愛玲集外文的考釋、張愛玲譯著版本的辨析、張愛玲不同時期生活和創作狀況的
評分張愛玲1940年代蜚聲上海文壇,到1980年代“重返”中國文壇並大獲好評,其間相隔瞭約四十餘年。這與她推崇備至的《紅樓夢》從創作到被文學史傢認識並肯定其不朽價值相隔整整一百二三十年比較,還真是小巫見大巫。由此可見,真正優秀的文學作品往往需要經受時間的考驗,不管遭受怎樣的冷落和埋沒,終究會被文學史傢所發掘,堪稱文學史上的“沉香”,而就這一點而言,張愛玲也比曹雪芹幸運。
評分抗日戰爭勝利之後,人在北平的小如先生讀到張愛玲的《傳奇》和《流言》,各寫瞭一篇書評予以推薦,可謂慧眼獨具,空榖足音。他寫的《傳奇》評論以“少若”筆名發錶於一九四七年五月十七日天津《益世報?文學周刊》第四十一期,成為一九四〇年代研究張愛玲小說的重要文獻,也使一九四六至一九四九年間中國北方的“張學”研究不至於一片空白。當時的《益世報?文學周刊》正是瀋從文先生主編的。小如先生二〇〇七年五月十三日緻我的信中說:
評分挺好的,包裝嚴實,字跡清晰,是正版。
評分整本書結構安排很好,質量挺好的,新,價格也便宜。
評分一直對於張愛玲都是很好奇的
評分311參加滿300-100活動時買的.
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有