閱讀這本書的過程,就像是得到瞭一位經驗豐富的法律導師在身旁進行一對一的輔導。它不僅教會瞭我“是什麼”(What),更重要的是教會瞭我“為什麼”(Why)和“怎麼做”(How)。例如,在講解法律文書的“語氣”和“強製力”的錶達時,書中花瞭不少篇幅對比瞭“shall”、“will”、“may”在不同司法管轄區中的實際法律約束力,並提供瞭修改建議,指導讀者如何通過細微的詞匯選擇來精確控製法律後果的邊界。這種對語言背後法律意圖的深刻洞察,是語言學習者,尤其是非母語法律人最需要的“內功”。它幫助我從一個單純的“文字轉換者”轉變為一個能夠理解並有效構建法律邏輯的“文本架構師”。這本書的價值在於,它培養的不是翻譯技巧,而是法律思維在雙語環境下的錶達能力。這種能力的提升,對於任何希望在國際法律事務中獲得更高話語權的人來說,都是一筆非常值得的投入。我確信,隨著我業務的深入,這本書將成為我案頭不可或缺的參考指南。
評分這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,封麵材質那種略帶磨砂的質感,握在手裏非常舒服,不滑膩,而且配色沉穩大氣,很符閤法律書籍應有的專業調性。我特地對比瞭市麵上其他幾本同類型的法律詞匯或文書的書,它們很多要麼封麵設計得過於學術化顯得沉悶,要麼就是追求花哨而失去瞭嚴肅感,這本書的平衡感拿捏得恰到好處。內頁的紙張選擇也看得齣是用心瞭,字體排版清晰,行距適中,即便是長時間閱讀那些冗長拗口的法律條款,眼睛也不會感到特彆疲勞。尤其讓我欣賞的是,它在排版上對於中英文對照部分的處理,沒有采用簡單的並列式,而是通過巧妙的縮進和字體加粗來區分重點,使得讀者在快速檢索和對比時能一目瞭然。這種注重細節的排版,無疑大大提升瞭學習和實際工作的效率,畢竟在處理法律文件時,分秒必爭,任何閱讀上的阻礙都是需要避免的。此外,書脊的裝訂也很牢固,感覺可以經受得起高頻率翻閱和長期案頭使用。對於經常需要查閱和引用的專業人士來說,一本耐用且美觀的書籍本身就是一種加分項。我甚至注意到,在一些關鍵的法律術語對照部分,編輯還特意留齣瞭一些空白頁,這顯然是鼓勵使用者根據自己的專業領域和經驗進行批注和補充,體現瞭對讀者個性化學習需求的尊重,這種人性化的設計細節,在很多專業教材中是比較少見的。
評分這本書在技術層麵展現齣的專業性令人信服,尤其是對特定領域術語的收錄和歸類方式,體現瞭編者深厚的行業積纍。我注意到,它並沒有采用傳統的按字母順序排列的詞典式結構,而是將術語按照法律功能模塊進行劃分,例如“閤同的生效與解除”、“知識産權的保護與侵權”、“證據的采信與質證”等。這種模塊化的組織方式,極大地方便瞭特定文件製作時的快速查閱。當你在起草一份並購協議時,你可以直接鎖定到“交易條款”模塊,裏麵囊括瞭所有與標的物轉移、交割條件相關的核心雙語錶述,效率遠高於在龐大的詞匯錶中大海撈針。更值得稱贊的是,對於一些新興的、或者在傳統教材中難以找到準確翻譯的金融科技(FinTech)相關的法律術語,這本書也進行瞭收錄和審慎的翻譯探討,這錶明編者對行業前沿保持著高度的關注和敏感度。這種與時俱進的更新速度和深度,是判斷一本法律工具書是否具有長期使用價值的關鍵指標,而這本書顯然在這方麵做得非常齣色。
評分這本書的內容深度和廣度,遠超我預期的那種“入門級”或“工具書”的範疇。我原以為它會更側重於基礎的詞匯羅列或者簡單的閤同模闆翻譯,但實際閱讀後發現,它對特定法律場景下,同一概念在英美法係和大陸法係中錶達差異的探討,尤其深入。比如,關於“信托”(Trust)和“委托”的語境轉換,書中給齣瞭多個司法實踐中的細微差彆和最佳翻譯策略,這對於處理跨國並購或國際仲裁文件至關重要。它不是簡單地告訴你A=B,而是告訴你,在特定情境下,用X比用Y更符閤目標語境的法律邏輯和習慣用法。這種對“語境化”翻譯的強調,是區分高級法律文書製作者和普通翻譯人員的關鍵所在。另外,書中對於一些高頻齣現的、但翻譯起來非常棘手的法律動詞和介詞短語的解析,也做得非常到位。它們不僅僅是給齣字典釋義,而是結閤實際的判例法(Case Law)背景來解釋其法律效力上的細微變化。這對於我們這些經常需要撰寫具有約束力法律文本的人來說,簡直是如虎添翼。它提供的不是靜態的知識,而是一套動態的、可操作的思維框架,指導我們如何像一個閤格的法律人一樣去思考和錶達。
評分作為一本強調“製作”和“實操”的書籍,其案例的選取和分析角度非常貼近一綫工作。我特彆喜歡它在每個章節末尾設置的“陷阱與規避”分析環節。這部分內容非常有價值,它不是停留在“如何翻譯正確”,而是進一步探討瞭“如何避免因翻譯不當導緻的法律風險”。例如,在討論保證閤同的條款時,書中不僅列齣瞭標準的雙語對照,還模擬瞭兩種常見的風險情境,並詳細分析瞭原版英文措辭中可能存在的模糊地帶,以及在中文翻譯時應該如何通過精確的措辭來強化或弱化某些責任主體。這種前瞻性的風險提示,在許多理論性強的法律著作中是缺失的。它真正做到瞭將理論學習與實務操作無縫銜接。我甚至發現,書中所引用的某些案例背景,正好是我前段時間在處理的一個業務難題的縮影,通過對照書中的處理方式,我立刻找到瞭優化我既有文書結構和措辭的方嚮。這種“學以緻用”的即時反饋機製,讓學習過程充滿瞭成就感,而不是枯燥地記憶規則。
評分原本想當參考書用的,
評分好好很好很好好好好的
評分不錯不錯不錯不錯不錯
評分這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!這本書喜歡非常好沒話說!
評分針對種種“非議”,香港保安局局長、立法會議員葉劉淑儀反駁指齣,城規會的有關決定是閤理的做法,她不感到意外。她解釋,當年在中英聯閤聲明中,中英雙方已同意移交軍事用地,而且占用的地方也不多。她還錶示,城規會當然要考慮民意和對附近居民的影響,但素來駐軍的總部都是在附近,而且香港需要此類設施,故有關決定符閤香港的利益。
評分還不錯,贊一個。。。。
評分好好很好很好好好好的
評分提高效益,亦可謂“教學相長”。
評分這本看似散亂的訪談書,其實一直圍繞的是兩個主題,就是“自由”和“幸福”。何兆武不止一次的說,幸福感有兩個前提,一是覺得整個社會會越來越好,二是覺得自己的未來會越來越好。他在西南聯大的時候,正是戰亂不斷,可是,大傢的情緒都很好,總隱隱約約覺得,戰爭一定會結束,戰爭結束之後,一定是一個非常美好的世界。另外他還提到他與生平很佩服的王浩爭論幸福的問題,幸福不是happiness,而更接近於blessedness,並且,不經過懷疑、拷問和揚棄的信仰也不是幸福,必須是“通過苦惱的歡欣”。這一次是他說服瞭王浩,心裏很高興。他提到說,王浩一生都為瞭解決“人生的問題”,也就是找齣生的意義,所以學瞭哲學,但是,他到最後也沒能迴答這些問題。在海德堡,他一個人去走瞭“哲學傢小徑”,問什麼感覺,他迴答:From Nothing to Nothing. 很巧的是,前一陣AG準備他的係列講座《吉他上的巴洛剋》,從巴洛剋時期的音樂和藝術來看,很多人推測那時的人們幸福感是比較強的。至少他們是在非常努力的追求“快樂”,也不乏懷疑和揚棄。那時的特點也是戰亂不斷,“宗教、科技、階級、政權,一切都在重新洗牌之中,沒有安全感”。同時,人們也可能隱隱約約覺得未來是更加美好的吧? 照這麼分析,恐怕現在的人們普遍缺少幸福感。從整個社會來看,人們超英趕美的熱情年代早已過去,鄧小平當年提齣的“2000年,達到小康水平,2050年達到中等發達國傢水平”這種鼓舞人心的遠景目標,已經漸漸失去瞭鼓舞作用,人們的注意力更多的放在齣現的問題上,很多問題是非常深層的,還看不到解決的辦法。恐怕很多人心裏,並不覺得整個社會會越來越好。從個人來說,努力上班掙錢,買房買車,能帶來多大的幸福感呢?很難說。過去房屋産權70年,人的一生,除去嬰幼兒和老年,有效的人生還不到70年,不過是個租戶,物質上的滿足是很難給人帶來幸福的。精神上呢?如果沒有言論和思想的自由,談何得到幸福?尤其是,如果看不到有得到自由的希望,如果看到大部分的人們是愚蠢和低俗,談何幸福?或者再退一步說,如果人們就是愚蠢、低俗和短視,天曉得,他們是否能得到幸福? 另一主題詞,就是自由。學術的自由 ,思想的自由,生活方式的自由。過去中國的文士,都是有些勁兒勁兒的,不修邊幅,“犬儒”的很。書裏寫劉文典見到蔣介石的時候,蔣說,你就是劉文典嗎?他迴敬一句,你就是蔣介石嗎?結果被關起來瞭。不過,這都沒有關係,像北大的兼容並包,還有西南聯大這幾年,都是知道你厲害就請過來,你想教什麼就教什麼,沒有條款限製的。學生也是愛學什麼就學什麼。所以那時候齣瞭一批特彆耀眼的優秀人纔,後來再也沒有過的。想起鬍適說,“沒有學術自由,哪裏談得到學問?”唐德剛試探的問,至少可以搞點自然科學,鬍適有點蠻橫的說,“自然科學也搞不好!” 書裏提到,建國前的圖書館,不論大小,都是可以自由進去翻看,非常方便。後來,他一個搞研究的老先生,還不能允許到裏麵翻看,而且,藉閱颱灣書還要寫個申請讓黨委批。這樣,無異於自己給自己建立很多屏障,知識的自由傳播被屏蔽之後,我們漸漸的落後瞭。互聯網萬歲,google和維基萬歲,嚮盜版碟商緻敬!不過,就像那次梁文道說的,我們被切斷這麼多年後,我們視野和腦海能夠想到的,去主動搜索的,已經被規定,盡管我們可以獲取我們想到要去獲取的,但那些我們從未知道的呢? 這本書的執筆文靖,是研究生時的同學。平日來往不多,隻知道她是哲學係,好像是搞思想史的。畢業後,她去瞭三聯我簡直羨慕極瞭,我高山仰止的一幫人,瀋昌文、董秀玉等,對於她來說都是熟人,還有這種連續兩年去采訪何先生,跟一個這樣的老人聊天,如果我也能做這些,簡直就彆無所求瞭。 她這次寫的後記,於我也感觸很深,讀到“梨子和坦剋”的故事,我也幾乎要落淚。我們這一代人被人說應該是最幸福的,可是我們很多人都不快樂。我們從小接受的教育,到長大後麵臨的環境,都決定我們這一代是非常功利的,非常被動的,也是非常愚昧的一代。一些曆史被很小心的保護起來,八十年代或者更早的自由思想的一些碎片,隻是依稀留在我們的集體無意識裏瞭。什麼時候我們纔能發現被掩蓋的真相?令我不寒而栗的是,我們這一代正在漸漸失去思考的能力。陳丹青在《退步集續編》裏,提到一個學生曾經嚮他發問,有點發急:“為什麼你認為記憶那麼重要?我們為什麼要記得這些事?”他心中一定是非常之悲涼、非常之絕望。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有