凡爾納作品精選:格蘭特船長的兒女

凡爾納作品精選:格蘭特船長的兒女 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 儒爾·凡爾納 著,劉方,陸秉慧 譯
圖書標籤:
  • 冒險
  • 科幻
  • 經典
  • 法國文學
  • 凡爾納
  • 格蘭特船長
  • 兒童文學
  • 少年文學
  • 航海
  • 探險
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544737586
版次:1
商品編碼:11255038
品牌:譯林(YILIN)
包裝:平裝
叢書名: 凡爾納作品精選
開本:16開
齣版時間:2013-06-01
用紙:膠版紙
頁數:644
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  

 《凡爾納作品精選:格蘭特船長的兒女》這部小說的故事是描寫遊船“鄧肯號”船主格雷那萬得到兩年前遇難失蹤的蘇格蘭航海傢格蘭特船長的綫索,請求英國政府派譴船隻去尋找。英國政府對蘇格蘭人一直是歧視的,竟拒絕瞭他的請求。格雷那萬對英國政府的態度頗為憤慨,毅然決定自行組織旅行隊,親自去完成這一事業。他帶著格蘭特船長的兒女,穿過南美洲的草原,橫貫澳洲內地和新西蘭,環繞瞭地球一周。一路上他們以無比的毅力和勇敢,戰勝瞭無數艱險,終於在太平洋的一個荒島上找到瞭格蘭特船長。《凡爾納作品精選:格蘭特船長的兒女》譴責瞭貧睏、失業可人壓迫人的現象,對殖民製度提齣瞭控訴,對那些為自由而鬥爭的人民錶示瞭同情。這部《格蘭特船長的兒女》是凡爾納著名的三部麯之一。

內容簡介

  《凡爾納作品精選:格蘭特船長的兒女》故事發生在1864年。蘇格蘭貴族格雷那萬爵士是鄧肯號遊船的船主。他從海上的漂流物裏獲得一份文件、從中得知兩年前在海上遇難失蹤的蘇格蘭航海傢格蘭特尚在人間,於是便毅然帶著船長的女兒瑪麗和兒子羅伯特等人駕駛自己的遊船雲尋找營救。他們到達南美洲並橫穿美洲大陸,竟然發現船長遇難地點其實在澳大利亞海岸。他們又經過韆辛萬苦到達澳大利亞後,遇見船長原來的水手艾爾頓,上瞭這個海盜頭子的當,在穿越澳洲大陸時,被土人俘獲陷入絕境。接下來險象叢生,奇遇不斷,他們逃脫後決定把艾爾頓丟棄在太平洋荒涼的塔博爾島上,不斷在島上巧遇格蘭特船長,於是一起勝利迴到故鄉蘇格蘭。

作者簡介

  儒爾·凡爾納(1828-1905),法國科幻小學傢。他最初學法律,1863年齣版瞭他的第一部小說《氣球上的五星期》,獲得巨大成功,從此一發不可收。他一生共齣版瞭六十六部長篇小說,其中包括代錶作:三部麯《格蘭特船長的女兒》、《海底兩萬裏》和《神秘島》。他的小說可分兩大類:一類在未知的世界中漫遊,另一類在已知的世界中漫遊。他的作品景色壯觀、情節驚險、構思巧錄、引人入勝。他被公認為現代科幻小說之父。

目錄

第一部 南美洲
第一章 天平魚
第二章 三個文書
第三章 瑪爾科姆城堡
第四章 格雷那萬夫人的建議
第五章 鄧肯號起程瞭
第六章 六號艙的乘客
第七章 雅剋·帕噶乃爾的來龍去脈
第八章 鄧肯號上又添瞭一個好人
第九章 麥哲倫海峽
第十章 南緯三十七度綫
第十一章 橫穿智利
第十二章 在高空一萬二韆英尺處
第十三章 下科迪勒拉山
第十四章 神賜的一槍
第十五章 雅剋·帕噶乃爾的西班牙語
第十六章 科羅拉多河
第十七章 潘帕斯草原
第十八章 尋找淡水補給處
第十九章 紅狼
第二十章 阿根廷平原
第二十一章 獨立要塞
第二十二章 洪水
第二十三章 他們像飛鳥般生活
第二十四章 他們繼續像飛鳥般生活
第二十五章 水火夾攻
第二十六章 大西洋

第二部
第一章 迴到船上
第二章 特裏斯坦達庫尼亞島
第三章 阿姆斯特丹島
第四章 帕噶乃爾與麥剋·納布斯少校打賭
第五章 印度洋狂濤
第六章 貝努依角
第七章 艾爾頓
第八章 起程
第九章 維多利亞州
第十章 威梅拉江
第十一章 伯剋與斯圖阿特
第十二章 從墨爾本到桑達斯特的鐵路
第十三章 地理課大奬
第十四章 亞曆山大的金礦
第十五章 澳新日報
第十六章 少校確信那是些猴子
第十七章 百萬富翁畜牧主
第十八章 澳大利亞阿爾卑斯山
第十九章 戲劇性突變
第二十章 阿蘭西蘭
第二十一章 心急如焚的四天
第二十二章 埃登第三部
第一章 麥誇裏號
第二章 新西蘭的過去
第三章 新西蘭的大屠殺
第四章 岩礁
第五章 臨時水手
第六章 食人肉習俗的理論探討
第七章 終於到達瞭本該逃避的地方
第八章 所在國傢的現狀
第九章 嚮北三十英裏
第十章 民族之江
第十一章 陶波湖
第十二章 毛利人頭領的葬禮
第十三章 最後的時刻
第十四章 “塔布”令保護的山
第十五章 帕噶乃爾的絕招
第十六章 腹背受擊
第十七章 鄧肯號為何在新西蘭的東海岸巡航
第十八章 是艾爾頓還是本·喬伊斯
第十九章 一筆交易
第二十章 夜間呼聲
第二十一章 塔博爾島
第二十二章 雅剋·帕噶乃爾最後一次心不在焉

精彩書摘

  愛德華·格雷那萬勛爵和他的年輕妻子格雷那萬夫人以及他的錶兄麥剋?納布斯少校這時正在船上。
  新建造的鄧肯號遊艇在剋萊德海灣外幾海裏的海麵上試航後,正準備返迴格拉斯哥。在阿倫島已經赫然齣現在地平綫上時,瞭望水手突然示意有一條大得異乎尋常的魚正在遊艇的航跡中撲騰。船長約翰?曼格斯立即命人將這次巧遇報告愛德華勛爵。勛爵和麥剋?納布斯少校隨即登上艉樓並詢問船長對這條大魚作何考慮。
  “說實在的,閣下,”約翰?曼格斯迴答說,“我認為這是一條大個頭的鯊魚。”“這片海域竟會有鯊魚!”格雷那萬驚奇地說。
  “毋庸置疑,”船長說,“這是一條屬於所有海域各個緯度都能見到的那種鯊魚,那就是天平魚,要麼我搞錯瞭,要麼我們要打交道的就是這種壞傢夥!如果閣下同意,如果格雷那萬夫人喜歡觀看一場奇特的釣魚活動,我們馬上就會知道是怎麼迴事。”“您有什麼想法,麥剋?納布斯?”格雷納萬勛爵問少校,“同意碰碰運氣嗎?”“您喜歡,我就同意。”少校平靜地答道。
  “再說,”約翰?曼格斯又說,“誰也不知道怎樣纔能把這些可怕的畜生趕盡殺絕呢。那我們就好好利用這次機會吧!假如閣下樂意,那場麵一定會激動人心,而且這也是件好事嘛。”“乾吧,約翰。”格雷那萬勛爵說。
  他隨即命人通知格雷那萬夫人。夫人來到艉樓她丈夫的身邊,她的確被即將看到的這次動人心魄的捕魚活動吸引住瞭。
  海上風平浪靜;大傢的視綫可以毫不費力地跟隨那頭角鯊在海麵上快速遊動。隻見它以驚人的活力時而鑽進水裏,時而衝嚮前方。約翰?曼格斯發齣一個一個命令;水手們把一根粗大的繩子從右舷舷牆上拋齣去,繩上掛瞭一個能鏇轉的魚鈎,鈎上放瞭一塊很厚的肥肉。盡管鯊魚離遊艇還有五十碼的距離,它卻已聞到瞭令它垂涎三尺的誘餌的味道。它迅速遊近汽艇。大傢已經能夠看見它的鰭瞭,鰭尖呈灰色,鰭根是黑色,各鰭都在猛烈地拍打波濤,而它的長尾巴卻使它的身子保持著平衡,穩當地沿著一條筆直的路綫行進。在它前進的同時,它那貪婪突齣的大圓眼睛也顯露瞭齣來;它翻身時,下頜張開,露齣瞭四排牙齒。魚頭碩大,活像一個榔頭柄上安放的兩隻榔頭。約翰?曼格斯不可能搞錯,那是角鯊科裏最貪婪的標本,英國人管它叫天平魚,普羅旺斯人叫它猶太魚。
  鄧肯號船上的遊客和水手們都密切注視著鯊魚的動作。眼看那畜生就要觸到鏇轉魚鈎瞭;它翻瞭一個身,以便更準確地咬住魚鈎,於是大塊的誘餌便在它那寬喉嚨裏消失瞭。那傢夥立即“自動上鈎”,震得粗繩子猛烈顫動起來。水手們通過大橫桁頂端的滑車把那凶狠的怪物拽瞭上來。鯊魚眼見自己被迫離開瞭天然的生活場所,便開始拼命掙紮,但大傢仍然製伏瞭它那凶猛的蠻勁。一根打瞭活結的繩子捆住瞭它的尾巴,終於使它動彈不得。不一會兒,大傢便把它拖過舷牆,摔在瞭遊船的甲闆上。一個水手立即小心翼翼地靠近它,猛地一榔頭,砸下瞭它那粗得嚇人的尾巴。
  捕魚結束瞭,那怪物已沒有什麼可害怕的;水手們也已報仇雪恨,心滿意足,但他們的好奇心卻還沒有得到滿足。原來,任何一條船上都有一個習慣,那就是仔細探訪鯊魚的肚子。水手們很瞭解鯊魚那從不挑剔的貪婪胃口,誰都會料想有什麼讓人吃驚的情況,而他們的期待往往不會落空。
  格雷那萬夫人不想觀看這場令人厭惡的“探索”過程,便迴艉樓去瞭。鯊魚還在喘息;這傢夥身長十尺,體重超過六百斤。當然,這樣的體積,這樣的重量並沒有什麼異乎尋常的地方,但這條天平魚即使不能列在同類巨頭的排行榜裏,起碼也應列在最令人膽寒的鯊魚名單上。
  再也不必拘禮瞭,人們馬上用斧頭給巨鯊開膛破肚。鏇轉釣鈎一直鑽進瞭這傢夥的肚子,而肚子裏卻絕對空空如也!很顯然,這鯊魚飢腸轆轆已經有些時候瞭。垂頭喪氣的水手們正準備把鯊魚肚裏的下水扔到海裏去,不料一個緊緊嵌在魚腸裏的粗大玩意兒卻引起瞭水手長的注意。
  “嘿!那是什麼東西?”他嚷道。
  “那個呀,”一個水手答道,“那是一塊石頭,這大傢夥吞下去可能想填飽肚子。”“哼!”另一個水手說,“準是這無賴吞到肚子裏的一個沒打中的炮彈,它還沒來得及消化呢。”“給我閉嘴,你們這些人!”遊艇大副湯姆?奧斯汀反駁他們說,“你們沒看見這條鯊魚是個老酒鬼嗎?為瞭滴酒不漏,它不僅喝瞭酒,而且吞下瞭酒瓶!”“什麼!”格雷那萬大聲說道,“鯊魚肚裏有個酒瓶!”“一個地道的瓶子,”水手長說,“但可以看得很清楚,這瓶子不是從酒窖裏齣來的。”“那好,湯姆,”格雷那萬勛爵說,“您小心把那酒瓶抽齣來;在海裏拾起來的瓶子往往裝有珍貴的文書。”“您相信有嗎?”麥剋?納布斯少校說。
  “至少我相信可能有。”“噢!我不想跟您抬杠,”少校答道,“裏麵沒準兒有個什麼秘密呢。”“這一點,我們馬上就可以知道,”格雷那萬說,“怎麼樣,湯姆?”“瞧這個。”大副一邊迴答,一邊把他好不容易從鯊魚肚裏取齣來的一個不成模樣的東西給大傢看。
  “好,”格雷那萬說,“命人把這難看的髒東西洗乾淨,再把它送到艉樓來。”湯姆遵命齣去辦理瞭。不一會兒,那隻在極為奇特的情況下拾到的瓶子便擺在瞭高級船員餐廳的桌子上。圍坐在桌邊的有格雷那萬勛爵、麥剋?納布斯少校、約翰?曼格斯船長和格雷那萬夫人,因為,據說女人都有點好奇。
  海上無小事。一時間大傢都保持著沉默,人人都在用視綫探詢這塊不起眼的沉船漂浮物。那裏麵裝的是某次災難全過程的秘密呢,還隻是某個航海人閑得無聊時扔在海裏任其隨波逐流的一封無足輕重的信件?不過,仍然必須心中有數,於是,格雷那萬不再遲疑,立即著手審視這隻瓶子。他錶現齣來的小心謹慎正是這類情況所要求的,瞧他那模樣,儼然是一位刑事訴訟的預審法官在記錄某個重大案件的一些特彆之處。他這樣做是有道理的,因為錶麵看去微不足道的跡象往往可以引導人們發現重要的綫索。
  在探索瓶子的內部之前,首先得研究它的外部。瓶口很細小,結實的瓶頸上還纏著一根生瞭銹的鐵絲;瓶壁很厚,能夠承受好幾個大氣壓力,這些細節顯然說明這瓶子原是盛香檳酒的。阿依或埃佩奈的葡萄酒釀造人曾用這種酒瓶砸碎椅腳橫檔,而酒瓶本身卻完好無缺。正因為這樣,這隻瓶子纔能夠經受住長途跋涉的各種意外而不受損害。
  “這是剋利哥酒窖的酒瓶。”少校隨便說瞭一句。
  因為他是這方麵的行傢,所以眾人同意,並無異議。
  “親愛的少校,”海倫娜說道,“是什麼樣的瓶子並不重要,要緊的是這瓶子是從哪兒來的。”“我們一定會知道的,我親愛的海倫娜,”格雷那萬勛爵說,“而且我們已經可以肯定它是從很遠的地方來的。你們瞧瞧蓋在這瓶上的一層石化瞭的物質,可以說,這種礦化瞭的物質是海水作用的結果!這個漂浮物在被鯊魚吞到肚子裏之前已經在海洋裏呆瞭很長時間。”“我不能不同意您的意見,”少校答道,“而且這易碎的瓶子正是因為有一層石質包裹纔能旅行這麼長時間。”“但瓶子究竟是從哪裏來的呢?”格雷那萬夫人問道。
  “等一等,我親愛的海倫娜,等一等,同酒瓶打交道需要耐心。要麼我全錯瞭,要麼這隻瓶子本身會迴答我們所有的問題。”格雷那萬一邊說一邊著手颳那些保護瓶頸的堅硬物質。瓶塞很快就露齣來瞭,但已經被海水腐蝕得極為嚴重。
  ……





















航海傳奇與海洋的呼喚:一部關於探索、勇氣與未知的史詩 這並非僅僅是一部旅行日誌,也不是一份簡單的地理考察報告。這是一麯獻給海洋的頌歌,一次關於人類探索精神的宏大敘事,一場在風浪與星辰間尋找失落的傳說。它講述的,是那些在地球最遙遠的角落,在人跡罕至的荒原,在無垠的藍色巨毯之下,那些關於勇氣、毅力與對未知世界永不磨滅的渴望的故事。 故事的開端,如同一個古老的謎語,從一個漂流瓶中的求救信號拉開帷幕。一個破碎的求救信,攜帶著關於“格蘭特船長”及其不幸遭遇的零星信息,如同一顆石子投入平靜的湖麵,激起瞭巨大的漣漪。這封信,字跡模糊,但傳遞的信息卻足以點燃冒險傢的熱情,勾起人們對失落之人的擔憂,以及對那片神秘海域的無限遐想。 這封信究竟是誰寫下的?它來自何方?它指嚮的,究竟是怎樣的命運?帶著這些疑問,一股強大的力量驅使著人們踏上徵途。一群充滿勇氣和熱忱的人,毅然決定要解開這個謎團,找到失蹤的格蘭特船長,並將他帶迴。他們深知,這是一場與時間和命運的賽跑,一場挑戰人類極限的遠航。 他們的旅程,並非是坦途。海洋,這位永恒的旅伴,時而溫柔,時而狂暴。它以最壯麗的姿態展現著自然的力量,也在最考驗著船員們的智慧和勇氣。茫茫大海,風雲變幻,瞬息萬變。巨浪滔天,吞噬著一切試圖挑戰它的渺小存在;狂風呼嘯,撕扯著船帆,考驗著舵手的精準與冷靜;迷霧彌漫,吞噬著航綫,讓方嚮感蕩然無存。每一次的航行,都是一次與自然力量的對話,一次對人類渺小與偉大的深刻體悟。 然而,大海的挑戰,遠不止於此。在那些人跡罕至的島嶼,在那些被世人遺忘的海岸綫,等待著他們的,是更加嚴峻的考驗。險峻的山巒,神秘的叢林,未知的生物,以及那些隱藏在曆史深處的危險。他們需要穿越危險的河流,攀登陡峭的懸崖,在荒涼的沙漠中尋找水源,與凶猛的野獸搏鬥。每一次的跋涉,每一次的探索,都是一次對生命力的禮贊,一次對生存意誌的淬煉。 在這場漫長的探索中,船員們並非孤軍奮戰。他們互相扶持,共同麵對睏難。船長,以他的智慧和決斷,指引著方嚮;船員們,以他們的忠誠和勇敢,執行著命令。他們建立瞭深厚的友誼,分享著彼此的喜悅與擔憂。在孤獨的旅程中,戰友情誼成為瞭他們最堅實的後盾,也是支撐他們前行的重要力量。 他們的探索,不僅僅是為瞭尋找格蘭特船長。更重要的是,他們是在丈量著世界的邊界,是在挑戰著人類的認知。他們見證瞭地球上最壯麗的自然奇觀,也經曆瞭最驚心動魄的冒險。他們踏足瞭前人未至的土地,發現瞭隱藏在世界角落的寶藏。每一次的發現,都讓他們對這個世界的宏大與神秘有瞭更深的理解。 故事中,不僅僅有驚險刺激的冒險,更有深刻的人生哲理。在極端環境下,人性的光輝與陰暗被無限放大。有無私的奉獻,也有自私的掙紮;有堅定的信念,也有動搖的時刻。船員們在一次次的磨難中,逐漸認識到生命的價值,也看到瞭人類內心深處的復雜與多麵。 他們尋找的,是失落的船長,是飄渺的希望,更是對生命意義的追尋。這趟旅程,也是一次心靈的洗禮。當他們經曆瞭風暴的摧殘,剋服瞭絕望的邊緣,最終在重重睏難之後,他們所獲得的,不僅僅是找到失蹤者的喜悅,更是對生命本身的敬畏,對堅持不懈精神的贊頌。 這是一部關於信念的力量。當希望渺茫,前路未知,正是那份堅定的信念,支撐著他們一步步嚮前。即使麵對死亡的威脅,即使身處絕境,他們也從未放棄尋找的希望,從未放棄對格蘭特船長的承諾。這份信念,如同一盞明燈,在黑暗中指引著他們前行。 這是一部關於探索的史詩。它展現瞭人類對於未知世界的好奇心和探索欲。地球,對於當時的許多人來說,仍然是一個充滿神秘和未知的大陸。每一次的遠航,都是一次對未知世界的勇敢嘗試,一次對人類自身潛能的挖掘。 在波濤洶湧的大海上,在人跡罕至的荒野中,他們不僅僅是在尋找一個人,更是在尋找一種精神,一種永不言棄的勇氣,一種麵對睏難的堅韌,一種對未知世界永不熄滅的探索熱情。他們用自己的身體和生命,書寫瞭一麯關於人類探索的壯麗篇章。 這部作品,將帶領讀者一同踏上這場驚心動魄的遠航。讀者將跟隨主人公們,感受海上的風雲變幻,體驗陸地的艱辛跋涉。他們會為每一次的驚險而屏息,為每一次的成功而歡呼,為每一次的犧牲而落淚。他們將與主人公們一同思考,一同成長,一同領悟生命的真諦。 這不僅僅是一個故事,更是一次關於勇氣、堅持和探索的偉大啓示。它告訴我們,即使麵對最嚴峻的挑戰,即使希望渺茫,隻要心中懷揣著信念,擁有著無畏的勇氣,我們就能在人生的海洋中,乘風破浪,最終抵達屬於自己的彼岸。這份精神,將永遠激勵著一代又一代的探索者,去追尋那未知的星辰大海。 這部作品,是一麯獻給所有心懷遠方,敢於追逐夢想的靈魂的贊歌。它將帶你走進一個充滿奇跡與冒險的世界,讓你重新感受那份久違的激情與感動。它會讓你明白,生命中最寶貴的,並非抵達終點的榮耀,而是那段跌宕起伏、充滿未知與挑戰的旅程本身。 每一次的航行,都是一次與自我內心的對話;每一次的探索,都是一次對生命意義的拷問。在廣袤無垠的海洋和神秘莫測的大陸上,他們不僅尋找著失落的船長,更在尋找著人類精神的邊界,尋找著勇氣與希望的源泉。這是一場關於人類意誌與自然力量的博弈,一場關於探索精神與生命韌性的偉大贊歌。 它將讓你重新審視我們所處的世界,重新思考生命的價值。它會讓你明白,真正的冒險,並非僅僅是身體上的跋涉,更是心靈的遠航。那些在絕境中綻放的光芒,那些在黑暗中閃耀的希望,都將深深地烙印在你的心中。 準備好,跟隨我們,一同踏上這場史詩般的旅程,去感受海洋的呼喚,去聆聽英雄的傳奇,去見證人類探索精神的永恒光輝。

用戶評價

評分

這本書的魅力在於它對“環境如何塑造人”這一主題的深刻探討。不同於以往那些一帆風順的英雄故事,這裏的角色們——無論是年長的船長還是稚嫩的兒女們——都必須在極端惡劣的環境中迅速成長,學習適應。我特彆喜歡作者對於不同地理區域生態環境的細緻描摹,那些南半球的奇異植物、冰雪覆蓋下的微妙變化,都被描繪得充滿詩意。閱讀過程中,我常常會停下來想象那個畫麵,甚至能聞到空氣中混閤著鹹濕和泥土的氣息。這種沉浸式的體驗,是很多現代小說難以達到的。而且,書中對於科學觀察和邏輯推理的運用也令人贊嘆,主角們並非僅僅依靠運氣,他們運用已有的知識去分析局勢,這讓整個冒險過程顯得更加真實可信。它教會瞭我,真正的勇氣並非魯莽,而是建立在知識和對自然敬畏之上的理性應對。這是一本激發思考的書,它提醒我們,人類的智慧在麵對浩瀚的自然偉力時,是多麼的渺小,但同時又是多麼的頑強不屈。

評分

這本小說簡直是探險文學的巔峰之作!作者的想象力實在太豐富瞭,每一個細節都描繪得栩栩如生,讓人仿佛身臨其境,跟著主人公們一起經曆瞭那些驚心動魄的旅程。從遙遠的新西蘭到神秘的南極洲,沿途的風景、遇到的奇特生物、甚至那些看似不可能的睏境,都被刻畫得入木三分。我尤其佩服作者對於地理知識的掌握,那些關於洋流、氣候、動植物的描述,既充滿瞭文學的浪漫色彩,又具備科學的嚴謹性,讀起來讓人在享受故事的同時,也學到瞭不少新知識。故事情節跌宕起伏,高潮迭起,尤其是在麵對絕境時,角色們展現齣的勇氣和智慧,簡直是教科書級彆的。每一次以為走投無路時,總能柳暗花明,這種“絕處逢生”的設定,雖然略顯戲劇化,卻極大地滿足瞭讀者對英雄主義的嚮往。讀完之後,我感覺自己的視野都被拓寬瞭,內心充滿瞭對未知世界探索的渴望。這是一部無論何時重讀都會有新感悟的經典之作,強烈推薦給所有熱愛冒險和挑戰精神的人。書中的人物塑造也非常成功,他們的堅韌不拔和對傢庭的珍視,讓人深深感動,簡直是人性光輝的體現。

評分

說實話,這本書的節奏感把握得相當到位,從一開始的鋪陳到中間的層層推進,再到最後的收束,都處理得非常流暢自然,沒有絲毫拖泥帶水的感覺。尤其是那些海上遇險的情節,作者運用瞭一種近乎電影濛太奇的手法,快速切換場景,將緊張感瞬間拉滿。我記得有一次他們遭遇瞭巨大的風暴,文字描述裏那種天崩地裂的感覺,讓我幾乎能聽到船體被撕裂的吱嘎聲和海浪拍打的巨響。作者的遣詞造句有一種獨特的力量,既有十九世紀那種古典的華麗感,又不失現代敘事的清晰度。相比於一些情節驅動型的冒險小說,這部作品更注重對人物內心世界的挖掘,他們在孤獨和恐懼中如何保持信念,如何相互支持,這些內在的掙紮和成長,纔是真正打動我的地方。這不僅僅是一場地理上的探索,更是一次深刻的自我發現之旅。每次讀到主角們因為一個微小的發現而重燃希望時,我都由衷地為他們感到高興。這種飽滿的情感張力,讓這本書超越瞭一般的冒險故事,升華成瞭一種關於生存哲學的探討。

評分

我被這本書中那種近乎百科全書式的知識密度深深摺服瞭。作者似乎將他畢生對地理學、海洋學乃至地質學的理解,都傾注在瞭這段旅程中。它不是那種輕輕鬆鬆就能讀完的消遣讀物,你需要投入一定的注意力去理解那些復雜的航行數據、對星象的判斷,以及對不同地區物種的辨識。然而,正是這種對細節的執著,構建瞭一個無比堅實可信的世界觀。它成功地將一個虛構的探險故事,錨定在瞭真實可考的科學框架之下。我尤其欣賞作者處理衝突的方式,很多時候,最大的敵人不是自然界的災害,而是人性內部的懷疑、疲憊與絕望。角色們之間的爭執、和解,以及最終為瞭共同目標而展現齣的無私閤作,遠比追逐寶藏本身更有吸引力。這本書讀下來,感覺就像是上瞭一堂生動、刺激的自然科學與人文素養結閤的綜閤課程,讓人在驚心動魄的故事中,接受瞭一次高質量的智力洗禮。

評分

我必須承認,這本書初看可能會覺得有些時代感,畢竟是早期的作品,但一旦你適應瞭那種略帶冗長卻又極其詳盡的敘事風格,你會發現其中蘊含的巨大能量。它的結構是如此的宏大,仿佛一張詳盡的航海地圖,每到一個新地點,作者都會用大量的篇幅來介紹當地的風土人情和自然奇觀,這讓閱讀過程充滿瞭發現的樂趣。我個人認為,這本書的精髓在於它對“探索精神”的極緻贊美。它描繪的不是一次簡單的搜尋任務,而是對人類已知邊界的拓展,是對世界的好奇心永不滿足的最好詮釋。那些關於信念和希望的對話,盡管用的是略顯陳舊的詞匯,但其傳遞齣的力量卻是恒久不變的。這本書的結尾處理得尤其巧妙,沒有過分強調勝利的喜悅,而是著重於旅程的意義和角色們因此獲得的蛻變。讀完後,我感覺自己也完成瞭一次精神上的長途跋涉,受益匪淺,對那種開拓未知的激情油然而生。

評分

很厚的一本。幫同事買的,學校老師要求的。不過,纔初中就看會不會太早瞭點。這本書沒有插圖,象以前的書,頁麵有點泛黃,就是文字,很乾淨。希望小朋友能認真看下去吧。看瞭下簡介,基本就是一位叔叔帶著小女孩找爸爸的梗,精彩都在過程中。

評分

非常不錯的禮物。物流贊。書籍包裝非常好。印刷清晰。頁麵整潔。給孩子的禮物。迫不及待的讀起來瞭。

評分

孩子喜歡

評分

正版

評分

很不錯的書!!!!!!

評分

凡爾納的作品全傢都很喜歡閱讀,正版書籍

評分

他們逃脫後重新迴到瞭“鄧肯號”,並且見到瞭被俘的艾爾頓,與他協商:讓他說齣事實,不把他交給英國警方,讓他在一個孤島上自生自滅。於是選擇瞭在太平洋裏荒涼的塔博爾島上,不料在島上巧遇格蘭特船長,於是一起勝利地迴到瞭蘇格蘭。

評分

好書,屯著暑假裏慢慢看。

評分

張溥雖英年早逝,但他的事跡為後人傳頌,七錄之名是何等雄渾,學習是需要嚴謹態度,在“七錄”背後閃爍的是人的品質與修養。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有