迄今为止华语世界收罗最全、规模最大的乔伊斯作品总集。装帧精美,采用特制变色皮工艺,极具收藏价值
詹姆斯·乔伊斯(James Augustine Aloysius Joyce,1882—1941),爱尔兰小说家、诗人,被认为是对二十世纪现代主义文学影响最为深远的巨匠和宗师,甚至被誉为继莎士比亚后英语文学史上最伟大的作家。
中文版“乔伊斯文集”除《尤利西斯》、《芬尼根守灵夜》、《青年艺术家画像》、《都柏林人》等长、短篇小说外,还收入《诗歌·剧作·随笔集》、《文论政论集》、《书信集》以及《乔伊斯评论集——名家论乔伊斯》,共八卷九册,凡三百余万字,是迄今为止整个华语世界收罗最全、规模最大的乔伊斯作品总集。
《乔伊斯文论政论集》由美国著名的乔伊斯研究学家埃尔斯沃思·梅森、理查德·艾尔曼合编,收入乔伊斯从14岁至55岁写就的随笔、讲演、书评、提纲说明、信函、诗歌凡57篇。是国内首度出版的乔伊斯的评论性文字的总集。
詹姆斯·乔伊斯(James Augustine Aloysius Joyce,1882—1941),爱尔兰小说家、诗人,被认为是对二十世纪现代主义文学影响最为深远的巨匠和宗师,甚至被誉为继莎士比亚后英语文学史上最伟大的作家。
导言
切莫相信外表
暴力
语言学习
皇家都柏林学会:“瞧!这个人!”
戏剧与人生
易卜生的新戏剧
喧嚣的时代
詹姆斯·克拉伦斯·曼根
一个爱尔兰诗人
乔治·梅瑞狄斯
爱尔兰之现在与未来
一种温和的哲学
追求思想精确性的一次努力
殖民地诗歌
卡提利那
爱尔兰的灵魂
汽车大赛
亚里士多德论教育
一个无用之人
帝国的建立
新小说
草原的精神
历史一瞥
一部法国宗教小说
水平参差的诗作
阿诺德-格雷夫斯先生的新作
一个被忽视的诗人
梅森先生的小说
布鲁诺哲学
人文主义
莎士比亚诠释
博莱斯父子
美学
天主教的宗教法庭
爱尔兰,圣者和贤人的岛屿
詹姆斯·克拉伦斯·曼根(之二)
芬尼亚共和主义
自治“成年了”
爱尔兰公开受审
奥斯卡·王尔德:写《莎乐美》的诗人
萧伯纳斗审查员布兰科·波斯奈特的暴露
自治彗星
威廉·布莱克
巴涅尔的幽灵
部落城市
阿伦岛渔民的幻想
政治与牛瘟
炉火中的煤气
杜利的精明
为英国演艺剧团所作的剧情简介
关于庞德的通信
关于哈代的通信
关于斯威弗的通信
从遭禁作家到遭禁歌唱家
广告作家
易卜生《群鬼》跋
詹姆斯·乔伊斯关于作家道德权益的讲话
译后记
这本《乔伊斯文论政论集:乔伊斯文集》对我而言,更像是一次精神上的远足,一路风景壮丽,但也充满了挑战。乔伊斯在书中对文学的定义,颠覆了我过去对文学的刻板印象。他不再将文学仅仅视为娱乐或情感的宣泄,而是将其提升到一种认识世界、改造世界的高度。他对于“政治”的理解,也并非停留在表面的权力斗争,而是深入到意识形态、社会结构和个人自由的根本问题。我被他对于“国家机器”的分析所吸引,他毫不避讳地揭示了权力运作中的阴暗面,以及个体在庞大体制下所面临的困境。书中一些关于“自由”的论述,尤其让我印象深刻。他所追求的自由,不是那种无拘无束的放纵,而是一种在深刻理解和责任基础上的解放。我不得不承认,阅读过程中,我多次感到自己的认知被刷新,被挑战。他提出的很多观点,都需要我花时间去消化,去对照现实,去进行自我反思。这种“痛苦”的学习过程,反而让我更加珍惜从书中学到的东西。它教会我,真正的思想碰撞,往往需要付出艰辛的努力,才能获得丰厚的回报。
评分这本书《乔伊斯文论政论集:乔伊斯文集》带给我的是一种全新的视角,让我重新审视文学和现实的关系。乔伊斯对于文学的理解,是如此的宏大且富有前瞻性。他将文学视为一种对社会现实的深刻介入,一种对人类生存境况的哲学追问。书中对于“社会秩序”的探讨,特别是他对权力结构和意识形态的批判,让我看到一个独立思想者是如何在复杂环境中保持清醒和勇气的。他对于“语言”的驾驭能力,简直是出神入化。他能够用最精炼的文字,表达最深邃的思想,让我在阅读中不断惊叹于他语言的张力和表现力。我尤其被他关于“民族主义”和“身份认同”的论述所吸引,他提出了许多令人耳目一新的观点,挑战了当时主流的看法。虽然有些段落的理论性比较强,需要我反复推敲,但这种“烧脑”的体验,反而让我更加投入。它让我意识到,真正的智慧,不是轻易获得的,而是通过深入的思考和不懈的探索才能触及。
评分这本《乔伊斯文论政论集:乔伊斯文集》简直是一场智力冒险的邀请函,我抱着试试看的心态翻开,却立刻被卷入了一个由精妙构思、深刻洞察和偶尔令人抓狂的哲学思辨组成的漩涡。读它,并非仅仅是阅读,更像是在与一个跨越时代的思想巨人进行一场酣畅淋漓的对话。乔伊斯对于文学的理解,远超乎了我们一般人对“故事”的认知。他似乎总是在探究语言本身的边界,文字如何承载意义,又如何挑战意义。书中一些关于创作过程的论述,特别是他对“自我审查”和“艺术的自由”的看法,让我反复咀嚼,并开始审视自己日常的思考模式。他对于爱尔兰社会现实的批评,有时尖锐得像一把手术刀,毫不留情地剖析政治的虚伪和文化的束缚。我尤其被他关于“国家”与“个人”关系的论述所吸引,他提出的“流亡”概念,不仅是指地理上的,更是精神上的。那种在熟悉的土地上却感觉格格不入的疏离感,被他描绘得淋漓尽致。虽然有些段落确实挑战我的智力极限,需要反复阅读和查阅资料,但这种“费劲”的过程本身,也带来了一种独特的满足感。它迫使我去思考,去质疑,去重新构建自己的理解框架。我感觉自己不是在被动接受信息,而是在主动参与一场智识的探索。
评分我对这本《乔伊斯文论政论集:乔伊斯文集》的感受,用“震撼”二字来形容再恰当不过了。它不是那种轻松读物,也不是提供现成答案的指南,而更像是一份珍贵的思想地图,指引着我们探索文学、政治和人类存在的复杂地带。书中对于“艺术的职责”的探讨,特别是他将文学视为一种抵抗和颠覆的力量,让我看到了文学背后更深层次的社会意义。他对于当时爱尔兰政治格局的犀利点评,那些看似信手拈来的文字,却饱含着对权力运作、民族认同和文化殖民的深刻洞察。我尤其欣赏他对“传统”与“创新”关系的辩证思考,他并没有简单地否定过去,而是强调在继承中寻求突破,在反思中发现新生。他对于“语言”作为工具的精妙运用,以及他如何通过词语的组合、拆解和重塑来表达复杂的思想,本身就是一种艺术。读到他关于“道德”和“伦理”的论述时,我仿佛看到了一个不妥协的灵魂,一个始终在追寻真理、拒绝同流合污的战士。虽然有些段落的哲学深度让我不得不停下来,深思良久,但这种对思想的“折磨”,恰恰是它价值的体现。它让我意识到,真正有价值的思想,往往需要我们付出更多的努力去理解和消化。
评分翻开《乔伊斯文论政论集:乔伊斯文集》,我仿佛走进了一个思想的迷宫,每一步都充满了惊喜与挑战。乔伊斯对于文学的定义,超越了简单的叙事和技巧,他将其视为一种探究人性、揭示真相的强大工具。他对于政治的洞察,更是直抵核心,毫不留情地剖析权力的本质、社会的弊病以及个体的困境。书中关于“反抗”的论述,让我看到了文学作为一种精神武器的巨大能量,它能够撕裂虚伪,唤醒良知。我被他对于“真相”的不懈追求所打动,那种即使面对强大的阻力,也要坚持说出事实的勇气,令人肃然起敬。他对于“自由”的理解,也并非空泛的口号,而是根植于对个体独立思考和精神解放的深刻体认。读这本书,并非易事,它需要我全身心地投入,去理解那些看似晦涩的文字,去体会那些深刻的寓意。但正是这种“艰辛”的阅读体验,让我收获了前所未有的思想启发,让我重新认识了文学的力量,以及独立思考的价值。
评分中文版“乔伊斯文集”除《尤利西斯》、《芬尼根守灵夜》、《青年艺术家画像》、《都柏林人》等长、短篇小说外,还收入《诗歌·剧作·随笔集》、《文论政论集》、《书信集》以及《乔伊斯评论集——名家论乔伊《乔伊斯文论政论集:乔伊斯文集》由美国著名的乔伊斯研究学家埃尔斯沃思·梅森、理查德·艾尔曼合编,收入乔伊斯从14岁至55岁写就的随笔、讲演、书评、提纲说明、信函、诗歌凡57篇。
评分乔伊斯写过许多评论文字,这初看起来不免令人感到惊讶。事实上,作为与另一个作家的作品发生关系的评论,极少合他的胃口。不过,还有其他形式的评论,例如,艺术与艺术个性新理论的构建,对同时代作家的否定,对古今一些经典作家的选挑,为某人作出辩白等,乔伊斯完全有才能写这类评论。他从不贬低评论的功能,恰恰相反,他的评论融入其小说之中,从而拓宽了小说的疆域。《青年艺术家画像》包含了一个美学体系;在《尤利西斯》的一章中,他详尽地提出了有关莎士比亚生活和创作的一种新理论,在另一章中,他对英语散文风格作了一组滑稽模仿(其本身就是一种评论);在《芬尼根守灵夜》中,他继续写出了滑稽模仿,并通过引用叶芝、辛格、艾略特、温德姆·刘易斯等人作品中的例子使他的滑稽模仿取得了新的成就。尽管部分地使用这些材料显然是为了写小说,但至少其中的美学体系和莎士比亚理论是一种居先的独立的存在。如果乔伊斯没有以评论家自居,那是他自己不愿意,而不是他没有这方面的能力。
评分《红与黑》早期的中译本,赵瑞蕻和罗玉君的两种影响较大,特别是罗玉君的译本,累计发行超过150万册,目前市面上仍然可以找到;其后又有郝运、闻家驷、许渊冲、郭宏安、张冠尧、罗新璋等多个译本,很难说哪一家出类拔萃,只能说各有千秋。许渊冲在自己的译本前面序言中,先是狠狠批评了其他各家一遍,然后把自家的货色又从各个角度表扬了一番,至于到底好在哪里本人还是一头雾水;郭宏安的译文准确简练,与斯丹达尔本人追求的境界最为接近,但个别中文表达不是规范的中文语序,读起来反倒像是外文,刻意直译还使得一些语句、段落有语意不连贯的感觉;郝运老老实实、亦步亦趋地追随原文的脚步可语言拖沓滞重,反而离原文的风格较远;张冠尧语言流畅端丽,有过度美化原著之嫌;罗新璋虽是首次翻译长篇,但耗费两年时光扣出来的成果还是让人眼前一亮,除了个别用词(如“女太太”)不大符合当今的语言习惯,其他几近完美。
评分包装精美 封面设计新颖 纸张非常好 送货神速 保护措施非常好 书籍完好无损 阅读收藏皆可 一直想读的书 参加活动时购买 性价比超高 十分满意 以后可以慢慢阅读
评分导言
评分《新白娘子传奇》里,碧莲曾经跟天不怕地不怕的戚宝山说:“人生有三苦,撑船打铁卖豆腐。”宝山偏不信邪,开了个豆腐店起早贪黑卖豆腐,才真正尝到了人间百味。所以,看到小津安二郎说自己是只会做豆腐,不会做咖喱饭和炸猪排的人的时候,我认为他并不是在自谦,相反的,他是在表达做豆腐的辛苦。 若在现在苛刻的评论家眼中,小津战后的导演生涯,简直可以用“毫无突破”来形容。他热衷于反复拍摄同一个题材的作品,视角永远局限于战后日本的普通家庭,很少有外景,基本上所有的故事都发生在十叠大小的空间里。所试图展现的主题也大致统一,即描写传统的家族制度和家庭观念是如何在崭新的时代中显得不合时宜,进而走向分崩离析的。他甚至不在意自己重复自己,光是“送嫁”这一个题材的电影,他就先后拍了《晚春》、《秋日和》及《秋刀鱼之味》三部。然而,就是这样近乎偏执的专注,才将他做豆腐的技艺发挥得淋漓尽致,成为国际影坛公认的大师。 如今的豆腐界,可以说是一团乱象。有的人呢,连最基本的白豆腐还没做好呢,就想着一天换一种花样,今日做豆皮儿,明朝做豆干,美其名曰“挑战不同类型题材”,结果做来做去基本功都不过关;有的人呢,自知技不如人,于是便投机取巧,成日想着标新立异来讨好顾客,什么彩虹豆腐、水果豆腐纷纷出炉,可是人们尝个新鲜之后,还是怀念最普通的豆腐的味道。拍电影和做豆腐是一个道理,想要做出人们心目中最好吃的豆腐,从来都没有捷径可走,它首先需要你拥有良好的味觉,知道什么才是最能打动人的豆腐;其次,它需要日以继夜的锤炼,寻找最适合的豆子、一点点改进软硬的比例,反复尝试点卤的技巧。最后,练就只属于你个人所有的,独一无二的做豆腐技巧。 说起来简单,可是现在能坚持去那么做的人,真是少之又少。 无论是之前出版的唐纳德•里奇所著的《小津》,还是莲实重彦的《导演小津安二郎》,都向我们展现了一个被“半神化”的小津。而本书中小津却用朴实的语言,活生生的把自己拉下了“神坛”。他一一解释了那些他被神化的技法,例如有名的“离地三尺”的低机位拍摄方法、不采用淡入淡出的场景切换方法、在拍摄悲伤场景不做特写反而拉远的手法等等,只是他为了拍摄方便、画面好看而且刻意不遵循电影文法的表现。得知真相的我们也许会有大失所望的想法,却也因此感觉到拍摄电影并不是一件高深神秘的事情。而这也是小津的期望,他认为:“如果电影的文法真的是优异如自然法则那样的不成文的规定,那当今世界只要有十个电影导演就够了。”他认为,每个导演都应该表现出自己对这个世界的真实感觉,而不应拘泥于任何文法。 同时小津还在书中展现了自己幽默风趣的一面,与电影中显露出的内敛敏感的气质迥然相异。例如他谈到自己是怎么当导演的时候写到,是他还在做助导的时候,有一次加班太饿了,他忍不住抢了本该要端给导演的咖喱饭,因而被厂长认为是个有趣的家伙,被委以重任;他更还在文章中撒娇,说自己“常露出酒窝自嘲……我这份可爱,在女演员中,尤其是中年组眼里大受好评。” 读来令人莞尔,更使我灵光一现,想起《晚春》里的一个场景:纪子因为舍不得鳏居的父亲不愿出嫁,对姑姑安排的相亲不置可否。而好事的姑姑担心的却是芝麻绿豆的小事,对方名叫佐竹熊太郎,她担心纪子不喜欢这个名字,担心大家成为一家人后不好称呼这位侄女婿:“熊太郎这个名字就象胸口长满了毛的感觉,我们该怎么叫他好呢?叫熊太郎的话就象在叫山贼,叫阿熊就象叫个傻子,当然不能叫他小熊,我打算叫他小竹。”让人好气又好笑,当时沉浸在整部电影的气氛中没做他想,如今想起来,这恐怕是小津为了抗议自己被人贴标签,特意加进去的细节,证明自己“其实是拍喜剧片出身的。” 小津和其他导演最大的不同是,他是一个在生活中和工作中都遵循“少即是多”(Less is More)原则的人,这是他做豆腐的筋骨,也是他做人的筋骨。当其他导演都纷纷给电影做加法,加入各种炫目的技巧和激烈的戏剧冲突的时候,他思考的却是如何拿掉全部的戏剧性,让演员以悲而不泣的风格去表演。本书中极为珍贵的一部分,是小津对拍摄风格和作品的自叙,他评价《秋日和》这部作品的时候,是这么说的:“社会常常把很简单的事情搅在一起搞得很复杂。虽然看似复杂,但人生的本质其实很单纯。……我不描写戏剧性的起伏,只想让观众感受人生,试着全面性地拍这样的戏。” 这大概就是他去除一切外在浮华,用最原始最本真的技法去做豆腐的初衷吧,这豆腐的余味果然很佳,持续了半个多世纪依然回味悠远,并有历久弥新、常看常新之态。
评分支持正版,支持京东……
评分从2002年的第5期起,《世界文学》连载了文学资料“世界文学五十年”大事记,结合《世界文学》办刊五十年的风风雨雨,以短小精悍的篇幅,回顾了世界各国五十年中的文学大事,力图为读者提供一幅世界文学的大致面貌。这一资料得到了一些读者的好评。在海外也享有盛誉。它同世界上许多国家及地区的文学界、学术机构进行广泛的交流与协作。除港、澳、台以外,它还在美国、俄罗斯、日本、法国、德国、英国、加拿大等国及亚洲、非洲、拉丁美洲地区拥有订户。《世界文学》经常得到国外友人、著名作家甚至国家元首的赞赏。
评分詹姆斯·乔伊斯于1904年1月7日,在他母亲逝世之后4个月起在都柏林开始创作长篇小说《青年艺术家画像》,1914年完稿于意大利的里雅斯特,历时10年。长篇小说《青年艺术家的画像》有强烈的自传色彩,主要描写都柏林青年斯蒂芬·迪达勒斯如何试图摆脱妨碍他的发展的各种影响——家庭束缚、宗教传统和狭隘的民族主义情绪,去追求艺术与美的真谛。乔伊斯通过斯蒂芬·迪达勒斯的故事,实际上提出了艺术家与社会、与生活的关系问题,并且饶有趣味地揭示了这样一个事实:斯蒂芬·迪达勒斯本人恰恰就是他力图逃避的都柏林世界所造就的,都柏林无形中报复了反叛的青年艺术家。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有