名著名译丛书:十日谈

名著名译丛书:十日谈 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[意大利] 薄伽丘 著,王永年 译
图书标签:
  • 文学
  • 经典
  • 意大利文学
  • 短篇小说
  • 博卡乔
  • 文艺复兴
  • 名著
  • 译文
  • 故事集
  • 欧洲文学
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 人民文学出版社
ISBN:9787020104406
版次:1
商品编码:11670717
包装:精装
丛书名: 名著名译丛书
开本:32开
出版时间:2015-04-01
用纸:胶版纸
页数:572

具体描述

产品特色

编辑推荐

  

  出版说明
  人民文学出版社从上世纪五十年代建社之初即致力于外国文学名著出版,延请国内一流学者研究论证选题,翻译更是优选专长译者 担纲,先后出版了“外国文学名著丛书”“世界文学名著文库”“二十世纪外国文学丛书”“名知名译插图本”等大型丛书和外国知名作家的文集、选集等,这些作 品得到了几代读者的喜爱。
  为满足读者的阅读与收藏需求,我们优中选精,推出精装本“名知名译丛书”,收入脍炙人口的外国文学杰作。丰子恺、朱生豪、冰心、杨绛等翻译家优美传神的译文,更为这些不朽之作增添了色彩。多数作品配有精美原版插图。希望这套书能成为中国家庭的必备藏书。
  为方便广大读者,出版社还为本丛书精心录制了朗读版。本丛书将分辑陆续出版,先期推出六十种。
  人民文学出版社
  2015年1月
  

内容简介

  

  《十日谈》(1348—1353)是欧洲文学史上第一部现实主义巨著,作品开头有个序曲,叙述了在佛罗伦萨瘟疫流行的背景下,十名青年男女在乡村一所别墅里避难时所发生的事情。十个青年每人每天讲一个故事,十天共讲了一百个故事,故名《十日谈》。每篇故事长短不一,内容包罗万象,而人文主义思想是贯穿全书的一条主线。
  

作者简介

  薄伽丘(1313—1375)意大利人文主义作家和文艺复兴运动的先驱。青年时代曾学习法律,后与那不勒斯王罗伯特宫廷的王公贵族和人文主义者多有接触,并潜心研读古代文化典籍。主要作品除《十日谈》外,还有传奇、史诗、叙事诗、十四行诗、短篇故事集和论文等。

  王永年(1927—2012),又名王仲年,浙江定海人,1947年毕业于上海圣约翰大学,通晓英文、俄文、西班牙文、意大利文等多种语言。从二十世纪五十年代起从事外国文学研究和翻译,译作有《耶路撒冷的解放》《十日谈》《欧·亨利小说全集》《伊甸之东》《约婚夫妇》《在路上》《博尔赫斯文集》(合译)等。


精彩书摘

  秀外慧中的女士们,我一向认为你们生性都悲天悯人。我知道,在你们看来这本书的开头未免沉重凄惨,叫人想起前不久那场可怕的瘟疫,死亡狼藉、十室九空的情形伤心惨目,耳闻目睹的人至今心有余悸,记忆犹新。但是我不希望你们在翻开本书之前就给吓退,以为阅读时会唏嘘不已、潸然泪下。其实我这个悲惨的开头无非是旅行者面前的一座巉崄荒凉的大山,山那边就是鸟语花香的平原。翻山越岭固然劳累,一马平川却赏心悦目。欢乐过头会带来苦恼,而这本书开头的悲痛也会变成欣喜。经过短暂的愁苦(我说短暂是因为它只有几页),接踵而来的是甜美和欢快,这一点我事前做出许诺,以免你们因我不预先交代而不耐心等待。说真的,如果我能够问心无愧地领你们沿着一条不太崎岖的道路抵达我想带你们去的地点,我很乐意那么做,但那条险路是你们将要读到的事件的铺垫,不追溯背景无法行文,我万不得已才写下我要写的东西。
  话说基督降世之后过了硕果累累的一千三百四十八年,当时意大利的纪年法每年不以一月一日(耶稣割礼日)开始,某些地区以十二月二十五日(耶稣诞辰),另一些地区,如佛罗伦萨,以三月二十五日(耶稣降世日)为一年伊始。意大利最美丽的城市,出类拔萃的佛罗伦萨,竟发生了一场要命的瘟疫。不知是由于天体星辰的影响,还是因为我们多行不义,天主大发雷霆,降罚于世人,那场瘟疫几年前先在东方地区开始,夺去了无数生灵性命,然后毫不停留,以燎原之势向西方继续蔓延。人们采取了许多预防措施,诸如指派一批人清除城市的污秽垃圾,禁止病人进入市内,发布保持健康的忠告,善男信女不止一次地组织宗教游行或其他活动,虔诚地祈求天主,但一切努力都徒劳无功。总之,那年刚一交春,瘟疫严重的后果可怕而奇特地开始显露出来。佛罗伦萨的瘟疫和东方不同。在东方,病人鼻孔流血是必死无疑的症状。在这里,疫病初起时,无论男女腹股沟或腋下先有肿痛,肿块大小像苹果或者鸡蛋,也有再小或再大一些的。一般人把这些肿块叫做脓肿。不久之后,致命的脓肿在全身各个部位都可能出现,接着症状转为手臂、大腿或身体其他部位出现一片片黑色或紫色斑点,有的大而分散,有的小而密集。这些斑点和原发性的脓肿一样,是必死无疑的征兆。医生的嘱咐和药物的作用似乎都拿它没有办法,或许因为这种病是不治之症,或许由于病因不明,没有找到对症的药物(除了懂医道的人之外,原本毫无医药知识的男男女女也有许多偏方)。在这种情况下,侥幸痊愈的人为数极少,大多数病人没有发热或其他情况,在出现上述症状的第三天,或早或迟都会丧命。作者在这里描写的是鼠疫杆菌引起的肺鼠疫和腺鼠疫的症状。那场瘟疫来势特别凶猛,健康人只要一接触病人就会传染上,仿佛干燥或涂过油的东西太靠近火焰就会起燃。更严重的是,且不说健康人同病人交谈或者接触会染上疫病、多半死亡,甚至只要碰到病人穿过的衣服或者用过的物品也会罹病。假如不是许多人和我本人亲眼目睹的话,我这番描述也许是难以置信的。假如许多殷实可靠的人没有耳闻目睹的话,连我也不敢相信,更不用说形诸文字了。我还要补充的是,那场疫病的传染力特别强,不但在人与人之间传播,即使人类之外的动物接触到病人或者病死的人的物品也会传染上,并且在很短的时间内死去。正如前文所说,有一天,我亲眼见到这么一件事:一个病死的穷人的破烂衣服给扔到马路上,有两头猪过来用鼻子拱拱,习惯地用牙齿叼起,过不多久,就像吃了毒药一样抽搐起来,双双倒在那堆破衣服上死了。
  这些事情,以及许多相似的,甚至更糟的事情,在仍然健康的人中间引起许多疑虑恐惧,到头来他们不得不采取一个相当残忍的措施:尽量远离病人和他们的物品,认为这一来就可以保住健康。不少人认为生活有节制,避免一切过分的行为就能没灾没病。于是他们三五结伴,躲在自己家里和没有病人的地方,远离尘嚣。他们希望通过这种方式活得舒服些,有节制地享用美酒佳肴,凡事适可而止,不同任何人交谈,对外面的死亡或疫病的情况不闻不问,借音乐和其他力所能及的娱乐打发时光。另一些人想法不同,他们说只有开怀吃喝,自找快活,尽量满足自己的欲望,纵情玩笑,才是对付疫病的灵丹妙方。他们说到做到,尽力付诸实现,日以继夜地从一家酒店转到另一家,肆无忌惮地纵酒狂饮,兴之所至,甚至闯进别人家里为所欲为。这一点很容易就能做到,因为大家活一天算一天,仿佛明天不过日子了,自己的产业都置之不顾,许多私人宅第似乎成了公共场所,外人只要高兴,可以随便进入把它当成自己的家。他们横下一条心,飞扬跋扈,连病人见了他们也退避三舍。

  ……

前言/序言

  意大利杰出的人文主义作家、文艺复兴运动先驱之一乔凡尼·薄伽丘生于一三一三年,是佛罗伦萨一个商人的私生子,母亲是法国人。关于薄伽丘的出生地点,后世说法不一,有的说是法国巴黎,有的说是意大利的契尔塔多或佛罗伦萨。可以确定的是,作家的童年时代是在佛罗伦萨度过的。
  作家生活的年代正值西方资产阶级兴起时期。当时意大利分裂为许多独立的城邦,还没有形成统一的国家,但因处于地中海和其他海上交通要冲,地理位置得天独厚,航海、贸易、工商、金融、银行各业发展迅速,北部威尼斯、热那亚、佛罗伦萨、那不勒斯等城市经济尤为发达,居欧洲之冠。作家的父亲薄伽丘·德·凯林诺作为实力雄厚的巴尔迪经济集团的代表被派驻那不勒斯,带了少年薄伽丘同往,指望把他培养成商人。但薄伽丘自幼喜欢读书,对商业活动不感兴趣,父亲便送他进那不勒斯大学学习法律和教会法典,历时六年之久。
  当时的那不勒斯国王罗贝托·德·安齐奥比较开明,除了封建贵族之外还结交了不少文人、学者、商人、航海家等,薄伽丘跟随父亲经常出入国王宫廷,接触到一些杰出的诗人、神学家、天文学家、法学家、神话学家,激发了研读古代希腊、罗马文化典籍的兴趣,并开始写作诗文。
  薄伽丘的第一部长篇传奇《菲洛柯洛》写于一三三六年前后,它以西班牙宫廷为背景,叙说了一对地位悬殊、信仰不同的青年男女历尽磨难,终成眷属的爱情故事,带有自传性质,写作手法已相当成熟。
  《菲洛斯特拉托》(1335—1338)和《苔塞伊达》(1340—1341)是两部八行体的长诗,分别从维吉尔的《埃涅阿斯纪》和《特洛伊传奇》中汲取素材,歌颂了现实生活的美好和爱情的欢乐,开意大利骑士史诗和民间说唱文学的先河。
  一三四○年冬,薄伽丘的父亲在经济上遭到挫折,从那不勒斯返回佛罗伦萨,坚持要薄伽丘也回去从事他所不感兴趣的商业活动。佛罗伦萨当时经济情况不很稳定,政治斗争激烈,薄伽丘回佛罗伦萨后站在共和政体一边,反对封建贵族制度,多次受共和政体的委任去意大利各城邦和法国等地处理外交事务。一三五一年,他曾去帕多瓦邀请被放逐的彼特拉克回佛罗伦萨大学任教,两位卓越的意大利人文主义诗人从此过往甚密,结下了深厚的友谊。
  薄伽丘回佛罗伦萨后,在写作《十日谈》前,曾有四部作品问世:《佛罗伦萨女神们的喜剧》(1341—1342,后改名《亚梅托的女神们》),是一部牧歌式传奇,用散文体和三韵句交错写成,书中七个仙女向青年牧人亚梅托叙说各自的爱情故事,结构上和《十日谈》有相似之处;《爱情的幻影》(1342—1343)是一部长达五十歌的三韵句隐喻诗,赞颂纯洁的爱情,各行首词首字母能连成句子;《菲亚梅塔的哀歌》(1343—1344),是一部散文体的传奇小说,女主人公用第一人称叙说了热恋时的幸福,失恋时的痛苦,以及企图自杀的内心斗争,该书由于细腻的心理描写被誉为欧洲第一部心理小说;《菲埃索勒的女神》(1344—1346),是一部长篇叙事诗,描写青年牧人阿弗里科和仙女曼索拉相爱,遭到女神狄安娜惩罚的悲剧,一对恋人被罚变成两条小河,但最终在阿尔诺河相会结合。这些作品虽然取材于古典神话,但充满对人世生活的热爱和对幸福的追求,抨击了禁欲主义,人物有血有肉,呼之欲出,充满现实生活的激情。
  薄伽丘最重要的作品《十日谈》是欧洲文学史上第一部现实主义巨著,写于一三四九至一三五三年间,历时五年之久。作品开头有个楔子,叙说一三四八年佛罗伦萨鼠疫流行,罹病丧生者不计其数,全城惨雾密布,十室九空,一片凄苦恐慌。有七女三男原本相识,商定离城避难。他们带了几个仆人、使女和必需物品来到佛罗伦萨城外穆尼昂河畔的一座别墅,游玩宴乐,消磨时光,每人每天讲一个故事,由轮流执政的女王或国王规定故事主题。十人讲完故事后,由一人唱歌作为结束。十天里他们一共讲了一百个故事,唱了十首诗歌。除了第一天和第九天没有统一命题外,八天的故事分别在一个主题下展开,形成浑然一体的框架结构。但每篇故事长短不一,内容包罗万象,因此全书生动活泼,并无呆板之嫌。
  《十日谈》故事来源广泛,取材于历史事件、中世纪传说、东方民间故事(特别是阿拉伯、印度和中国的故事,如《一千零一夜》《七哲人书》《马可·波罗游记》等),传奇轶闻和街谈巷议兼收并蓄,熔古典文学和民间文学的特点于一炉。《十日谈》的一百个故事塑造了大量人物,有王公贵族,骑士僧侣,也有贩夫走卒,市井平民,三教九流,五行八作,不同阶层、不同职业的角色都具有鲜明的性格特征,在欧洲文学史中用现实主义手法描绘如此广阔的生活画卷,薄伽丘可以说是第一人。意大利文艺理论家弗朗切斯科·德·桑克蒂斯(1817—1883)评论薄伽丘的《十日谈》时,把它和但丁的《神曲》相提并论,称之为“人曲”。
  《十日谈》里的人物林林总总,情节多姿多彩,但贯穿全书的是作为文艺复兴时期文学核心的人文主义思想。文艺复兴是十三至十六世纪欧洲希腊、罗马古典文艺和学术的复兴运动,是欧洲从中世纪封建社会向近代资本主义社会转变的反封建、反教会神权的思想解放运动。在文艺复兴以前的一千多年中,基督教文化在欧洲占统治地位,对它称之为“异教”文化的古典文化进行残酷的摧残。古典文化的核心是人道主义和现世主义,主张人是一切事物的权衡,现世的幸福生活是“至善”;基督教文化的基本内容则是神权中心和来世天国,主张人在尘世应禁欲苦行。
  资本主义生产在意大利发展较早,新兴的资产阶级为了摆脱阻碍它发展的封建生产关系、宗教信条和中世纪意识形态的束缚,提倡个性解放,重视现世生活,宣传以“人”为本,文艺复兴运动便应运而生。但丁、彼特拉克和薄伽丘三位意大利文学奠基人是文艺复兴运动的先驱。但丁在《神曲》里把许多天主教的教皇和大主教打入地狱,让他喜爱的罗马“异教”诗人维吉尔引导他游历地狱和净界,让他青年时代钟情的贝雅特丽齐引导他游历天堂,这充分表明他对天主教会的憎恨,对禁欲主义的反对,以及对现世幸福生活的肯定。彼特拉克在他最优秀的作品《歌集》里冲破中世纪禁欲主义和神学思想的束缚,表达了以人与现实生活为中心的新世界观和以个人幸福为中心的爱情观。薄伽丘的思想比彼特拉克更进一步,他在《十日谈》的许多故事里批判了天主教会,讽刺教会的罪恶和黑暗,抨击僧侣的奸诈和伪善,表达了当时平民阶级挣脱教会和宗教枷锁的要求;对封建贵族的腐化堕落也予以无情的暴露和鞭挞。《十日谈》用不少篇幅描绘和歌颂了现世生活,谴责禁欲主义,赞美爱情是聪明才智和高尚情操的源泉,赞赏平民、商人、新兴资产阶级的机智,宣扬社会平等和男女平等。但薄伽丘生活在新旧交替的时期,不可能完全摆脱中世纪思想意识的影响,作品中也有一些糟粕,有些故事渲染情欲,格调不高,反映出以个人主义为核心的资产阶级人生观;另一些故事则宣扬宽容顺从,进行封建说教,表现了人文主义思想对中世纪道德观念的让步和作家世界观的矛盾和动摇。
  《十日谈》故事结构紧凑,文笔简练,语言诙谐,在心理刻画和性格塑造方面都有独到之处,为意大利艺术散文奠定了基础,并开辟了欧洲短篇小说的艺术形式。该书出版后立即被译成西欧各国文字,对十六、十七世纪西欧现实主义文学产生了很大影响。英国乔叟的《坎特伯雷故事集》、法国马格里特·德·纳瓦尔的《七日谈》都是模仿《十日谈》之作。拉封丹、洛佩·德·维加、莎士比亚、莱辛、歌德、普希金都曾在作品中引用过《十日谈》中的故事。
  薄伽丘最后的一部文学作品是传奇《大鸦》(1355),作者在书中诅咒爱情的罪恶,声明他今后要埋头研究学问,表现了他后期思想的动摇。薄伽丘晚年潜心钻研古典文学,在佛罗伦萨讲解和诠释《神曲》,用意大利文写了《但丁传》,用拉丁语写了《异教诸神谱系》。
  薄伽丘于一三七五年十二月二十一日在契尔塔多去世。
  这个中译本根据意大利米兰里佐利出版社一九八四年版《十日谈》译出,原书附有罕见词词汇,对于了解佛罗伦萨地区方言和薄伽丘时代的意大利语言习惯很有帮助。
  王永年
  一九九三年三月,北京。



《十日谈》是一部由文艺复兴时期意大利作家乔万尼·薄伽丘创作的短篇小说集。这部作品以十四世纪意大利佛罗伦萨爆发黑死病为背景,讲述了十位年轻男女为了躲避瘟疫,逃往乡间别墅,在那里度过十天,每天由一人轮流担任“国王”或“女王”,并由其规定当天的主题,每个人讲述一个故事。 《十日谈》共包含一百个故事,这些故事题材广泛,内容丰富,涉及爱情、婚姻、宗教、社会、人性等多个方面。书中塑造了形形色色的人物,有聪慧的姑娘,有狡猾的教士,有善良的商人,也有愚蠢的贵族。这些人物形象鲜活,跃然纸上,反映了当时意大利社会的方方面面。 《十日谈》在艺术上也有着极高的成就。薄伽accepted了当时意大利的语言,并将其运用得炉火纯青,使作品具有了独特的艺术魅力。他的叙事技巧精湛,语言生动幽默,情节跌宕起伏,引人入胜。 《十日谈》的问世,标志着意大利文学的成熟,对后世文学产生了深远的影响。它被誉为意大利文学的奠基之作,对欧洲文学的发展也起到了重要的推动作用。 以下是对《十日谈》内容的详细介绍: 背景设定 十四世纪,黑死病肆虐欧洲,佛罗伦萨这座繁华的城市也不幸被瘟疫笼罩。街道上尸横遍野,人们惶恐不安,整个城市笼罩在死亡的阴影之下。在这种绝望的环境中,七位年轻貌美的女士和三位风度翩翩的先生,为了逃避这场浩劫,毅然决定离开被疾病侵蚀的城市,前往郊外的一座美丽别墅避难。 别墅坐落在风景如画的山丘上,被花园环绕,有清澈的溪流潺潺流过。这里远离了城市的喧嚣与死亡的气息,成为了一个世外桃源。为了打发漫长而单调的避难时光,这十位年轻人决定每天推选一位“国王”或“女王”,由他/她来统领大家,并规定当天的活动内容。其中一项重要的活动就是,每人每天要讲述一个故事。 故事结构与主题 《十日谈》的结构非常精巧,十天,一百个故事,构成了一个宏大的叙事框架。十位年轻人每天的轮流统治,不仅为故事的讲述提供了组织形式,也为故事的内容带来了一定的变化。每天的“国王”或“女王”可以根据自己的喜好设定故事的主题,比如关于命运的恩赐与捉弄,关于爱情的勇敢与悲伤,关于人性的机智与愚蠢,关于宗教的虔诚与虚伪等等。 故事的主题多种多样,折射出当时社会生活的方方面面。 爱情故事:书中充满了对爱情的描绘,有纯真美好的初恋,有大胆奔放的情欲,也有因命运捉弄而产生的悲剧。薄伽accepted对爱情持有一种开放而现实的态度,既赞美了爱情的美好,也揭示了爱情中的复杂与矛盾。比如,有些故事描绘了男女主人公冲破门第、礼教的束缚,勇敢追求真爱的故事,展现了对自由爱情的向往。另一些故事则通过描写爱情的失落、背叛,揭示了人性的弱点和社会的现实。 机智与愚蠢:很多故事都围绕着人物的机智与愚蠢展开。聪慧的角色常常能够运用智慧化解危机,战胜对手,获得成功;而愚蠢的角色则常常因为自己的无知和短视而闹出笑话,甚至遭受不幸。这些故事不仅令人捧腹,也寓含着深刻的人生哲理,比如对世事洞察力的重要性,对人性的深刻剖析。 宗教与道德:薄伽accepted对当时教会的腐败和教士的虚伪进行了辛辣的讽刺。他笔下的教士常常是贪婪、好色、虚伪的代表,他们利用宗教的权威欺骗信徒,谋取私利。这些故事揭露了宗教的阴暗面,反映了人们对教会统治的不满。然而,故事中也有虔诚的信徒,薄伽accepted也并非全盘否定宗教,而是批判那些披着宗教外衣的伪善者。 社会百态:《十日谈》就像一幅生动的社会画卷,描绘了当时佛罗伦萨市民阶层的生活图景,包括商人、手工业者、贵族、农民等各个阶层的人物。故事涉及的场景也丰富多样,从富丽堂皇的宫廷到市井小巷,从虔诚的教堂到阴暗的酒馆,无所不包。通过这些故事,我们可以了解当时的社会风俗、婚姻制度、经济状况以及人们的思想观念。 命运的安排:薄伽 accepted笔下的人物,很多时候都受到命运的摆布。命运时而慷慨,时而残酷,它常常给人们带来意想不到的惊喜,也可能在瞬间将人推入深渊。故事中充满了巧合与偶然,这些都凸显了命运在人们生活中的强大影响力。 人物塑造 《十日谈》中的人物形象丰富多彩,栩栩如生。薄伽 accepted善于捕捉人物的个性和心理,通过生动的语言和情节,将人物刻画得入木三分。 聪慧而勇敢的女性:书中许多女性角色都展现出过人的智慧和勇气,她们不甘屈从于命运的安排,敢于挑战传统观念,追求自己的幸福。例如,一些女主人公在爱情面前表现得大胆而坚定,能够巧妙地运用智慧摆脱困境。 狡猾而虚伪的教士:薄伽 accepted对教会的腐败进行了毫不留情的揭露。他笔下的教士,大多贪婪、好色、虚伪,他们利用宗教的名义欺骗和压迫人民,成为人们唾弃的对象。 机智而幽默的商人:当时的市民阶层,尤其是商人,在《十日谈》中占有重要的地位。他们精明、能干,善于算计,同时也充满生活情趣。 愚蠢而傲慢的贵族:贵族在书中常常扮演着反面角色的形象,他们或愚蠢无知,或傲慢残暴,常常成为被嘲讽的对象,也反映了当时市民阶层对贵族的某种不满。 艺术特色 《十日谈》的艺术成就在当时是划时代的。 语言的革新:薄伽 accepted是意大利文学的奠基人之一,他运用当时佛罗伦萨的方言进行创作,极大地丰富了意大利语的表现力,为后来的意大利文学树立了典范。他的语言生动、活泼、幽默,具有强烈的感染力。 叙事技巧:薄伽 accepted的叙事技巧十分高超。他能够将一百个独立的故事巧妙地串联起来,构成一个有机的整体。他的情节安排跌宕起伏,引人入胜,善于制造悬念和惊喜。 现实主义的开端:与中世纪文学的象征主义和说教性不同,《十日谈》展现了对现实生活的浓厚兴趣。它关注普通人的生活,描写世俗的情感,揭露社会的阴暗面,具有强烈的现实主义色彩,被认为是欧洲现实主义文学的先驱之一。 人文主义精神:《十日谈》深刻地体现了文艺复兴时期的人文主义精神。作品中对人的价值、尊严和自由的肯定,对理性思维的推崇,以及对世俗生活的热爱,都与人文主义的核心思想相契合。它鼓励人们用批判的眼光看待世界,用自己的智慧去创造生活。 深远影响 《十日谈》的问世,对意大利乃至欧洲文学产生了极其深远的影响。 文学的里程碑:《十日谈》标志着意大利文学走向成熟,它不仅是一部杰出的文学作品,更是意大利文学史上的一个重要里程碑。 对欧洲文学的影响:《十日谈》的叙事模式和艺术手法被后来的许多作家借鉴和模仿,对欧洲小说、戏剧的发展产生了重要影响。比如,英国作家乔叟的《坎特伯雷故事集》就受到了《十日谈》的启发。 思想的启蒙:《十日谈》对教会的批判和对人性的深入探讨,在一定程度上动摇了人们对传统观念的盲从,起到了思想启蒙的作用,为后来的宗教改革和思想解放奠定了基础。 总而言之,《十日谈》是一部充满智慧、幽默与深刻洞察力的杰作。它以其独特的艺术魅力和丰富的内容,穿越时空的限制,至今仍然能够引起读者的共鸣,让我们得以窥见文艺复兴时期意大利社会的方方面面,以及人类永恒的情感与人性。

用户评价

评分

我最近翻阅的这本小说,其叙事结构之精妙,简直可以用鬼斧神工来形容。作者巧妙地构建了一个错综复杂的人物关系网,每一个角色的命运似乎都与另一个角色有着千丝万缕的联系,但这种交织又绝非刻意的拼凑,而是自然而然地在情节发展中渗透出来。尤其值得称道的是,故事的节奏把控得极为老道,时而疾风骤雨般地推进高潮迭起的冲突,时而又放缓笔调,深入挖掘人物内心的隐秘角落和微妙的情感波动。这种张弛有度的叙事节奏,使得读者在阅读过程中始终保持着高度的专注力,既不会因为情节的平淡而感到乏味,也不会因为信息的过度轰炸而感到疲惫。特别是高潮部分的转折,处理得干净利落,没有丝毫的拖泥带水,读完后留下的回味悠长,让人忍不住想要重读前文,寻找那些被精心埋藏的伏笔,不得不佩服作者对整体架构的宏大视野和对细节铺陈的耐心。

评分

我必须承认,这本书中所描绘的人性深度,远超出了我最初的预期。它没有停留在对善恶的简单二元对立上,而是将“人性”这个宏大而模糊的命题,剖析得淋漓尽致,充满了灰度的层次感。那些所谓的“反派”角色,其动机和行为逻辑有着令人信服的合理性,他们的每一步挣扎、每一个错误的抉择,都能在特定的社会背景和个人经历中找到源头,让你在痛恨之余,又不免产生一丝理解甚至怜悯。反之,那些被塑造成“英雄”的人物,也并非完美无缺,他们同样背负着各自的弱点、恐惧和道德上的妥协。正是这种对人性的复杂性和矛盾性的深刻洞察,使得书中的人物跃然纸上,鲜活得仿佛就生活在我们身边。这不仅仅是一部文学作品,更像是一面镜子,映照出我们在面对困境、欲望与道德选择时的真实面貌,读完之后,对人与人之间的复杂关系有了更深一层的敬畏。

评分

从语言风格上来说,这本书的文字简直是一种享受,充满了古典的韵味和饱满的张力,读起来有一种气韵生动的力量感。作者的遣词造句极其考究,常常能用一个极具画面感的动词或一个精准的形容词,勾勒出宏大或细微的场景,让你仿佛身临其境。尤其欣赏那些长句的运用,它们并非为了炫技,而是通过精密的结构和排比,层层递进地表达出强烈的情感或复杂的思想,读起来朗朗上口,富有音乐性。与此同时,它又没有陷入故作高深的窠臼,在保持文学性的同时,保证了核心信息的清晰传达。这种平衡感掌握得非常好,既能满足我们对优美文字的渴求,又不会因为过度雕琢而阻碍了故事的流畅推进。对于喜欢沉浸在语言美感中的读者而言,这本书的文字本身就是一曲悦耳的乐章,值得反复咀嚼,咂摸其间的妙处。

评分

这套书的装帧设计真是让人眼前一亮,封面选用的那种略带复古感的米白色纸张,触感温润而厚实,不像现在很多速印书那样廉价。油墨的印刷质量也值得称赞,色彩的饱和度恰到好处,既没有过度鲜艳的俗气,又能清晰地展现出插图的细腻笔触。我特别留意了字体排版,行距和字号的设置非常人性化,长时间阅读下来眼睛也不会感到疲劳。装订工艺也显得十分考究,书脊的处理平整且坚固,即便是经常翻阅也不会轻易出现松脱的现象。拿到手里,能明显感受到出版方在物料选择上的用心,这不仅仅是一本书,更像是一件可以珍藏的艺术品。对于注重阅读体验的读者来说,这种对细节的打磨,极大地提升了阅读的愉悦感和仪式感,让人愿意静下心来,沉浸其中,细细品味文字的力量。每一次翻开它,都像是在与一位老友进行一场跨越时空的对话,环境和氛围都被这种高品质的纸质媒介烘托得恰到好处。

评分

这部作品给我带来的最大收获,在于它所探讨的主题之深刻与普世性。它超越了特定时代背景的局限,触及到了人类共同的困境与追求——关于自由与束缚、个体与群体的拉扯、以及对真理永恒的追问。作者通过层层递进的情节冲突,将这些宏大的哲学议题巧妙地融入到日常生活的细节之中,没有说教,没有空泛的口号,而是通过人物的命运和选择来展现哲理的重量。它迫使读者跳出舒适区,去审视自己的价值观和对世界的认知框架。读罢全书,我感到思维受到了极大的激发,很多原本模糊不清的想法被梳理得清晰起来,同时,也产生了一系列新的困惑和探索欲,这正是优秀作品的价值所在。它不是提供一个现成的答案,而是递给你一张地图,邀请你自己去探索那片广阔而未知的精神领域。

评分

还是很喜欢京东自营图书,价格低全,送到家。

评分

最烂购书体验,尽在京东!为什么在京东买书,就是图快!一次几百册,打给团购的,两天之后(休息日)居然告诉我让我自己在京东选,那要你们干什么?一个订单会分到好几个发货地,被硬分成几个订单,居然还有10几天没发货的,那我在京东买有什么意义!手里还有几百册要买,再也不会在京东买书了!(其他商品图快,还有可能!)

评分

京东上买书方便也实惠,配送速度很快。

评分

都是很不错的书,看了都会有所收获,期待京东多多发券,买买买

评分

很好,封面啊,纸质,都很棒

评分

经典名著,多读书,读好书,好读书

评分

非常喜欢人民出版社的这个系列,前前后后买了几十本了,准备都收齐。京东正版送货速度快,有需要还会再来。

评分

不错,就是字体如果改变一下就好了,收藏好,另外插图清晰,这点比较满意,正版书就是不同,这本就是西方的拍案惊奇

评分

好书

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有