認知語言學與漢語研究叢書:語言理解與認知(修訂版)

認知語言學與漢語研究叢書:語言理解與認知(修訂版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

崔希亮 著
圖書標籤:
  • 認知語言學
  • 漢語研究
  • 語言理解
  • 認知科學
  • 語義學
  • 語用學
  • 心理語言學
  • 修訂版
  • 語言認知
  • 中國語言學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 學林齣版社
ISBN:9787548609971
版次:1
商品編碼:11890688
包裝:精裝
叢書名: 認知語言學與漢語研究叢書
開本:16開
齣版時間:2016-04-01
用紙:膠版紙
頁數:300
字數:320000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :其他
  本書為學林齣版社學林語言學文庫“認知語言學與漢語研究叢書”之一種。從人們話語“解碼”的角度來考察漢語句式,解釋人們語言解碼機製中蘊含的認知動因,論述瞭功能主義與信息結構、語法的形式與意義、漢語語法的認知研究等論題,並探討瞭語法研究的方法和立場。書中的大部分章節涉及漢語語法的個案分析,是對語言事實的微觀考察。

內容簡介

  從話語“解碼”的角度來考察漢語句式,解釋語言解碼機製中蘊含的認知動因,論述瞭功能主義與信息結構、語法的形式與意義、漢語語法的認知研究等論題,並探討瞭語法研究的方法和立場。書中的大部分章節涉及漢語語法的個案分析,是對語言事實的微觀考察。

作者簡介

  崔希亮,1960年生於吉林省公主嶺市。1983年7月畢業於北京大學中文係,獲得學士學位。1987年畢業於北京大學中文係,獲碩士學位。1992年晉升為副教授,1998年晉升為教授。2004年在北京大學獲得文學博士學位,師從陸儉明教授。現任北京語言大學校長。

內頁插圖

目錄

第一章 功能主義與信息結構
第一節 語言交際能力與話語的會話含義
第二節 話語的潛颱詞與交際策略
第三節 漢語“連”字句的語用分析
第四節 “連”字句的多重語言信息
第五節 從“連-也/都-”結構看語言中的關聯

第二章 語法的形式和意義
第一節 並列式雙音訶的結構模式
第二節 漢語四字格的平起仄收勢——統計及分析
第三節 人稱代詞修飾名詞時“的”字隱現問題
第四節 “把”字句和“將”字句
第五節 漢語“把”字句的若乾句法語義問題
第六節 動詞的語義、配價及論元之關係考察

第三章 漢語語法的認知研究
第一節 空間方位關係及其泛化形式的認知解釋
第二節 “在”與空間方位場景的句法錶現和語義映射
第三節 空間方位關係的類型學考察
第四節 漢語空間方位場景的態與論元的凸顯
第五節 漢語方位結構“在……裏”的認知考察

第四章 語法研究的方法和立場
第一節 現代漢語語法研究的立場和方法
第二節 理論語法與教學語法的接口
第三節 認知語言學:研究範圍和研究方法
參考文獻
後記
修訂版後記

前言/序言


漢語視域下的語言奧秘:認知視角下的深度探索 本書並非直接介紹《認知語言學與漢語研究叢書:語言理解與認知(修訂版)》的具體內容,而是旨在勾勒齣“認知語言學”這一宏大理論框架下,如何深刻理解和解析漢語這一豐富語言體係的廣闊圖景。它將帶領讀者走進一個以認知為核心的語言研究新天地,探尋語言的本質、結構的生成以及人類心智與語言的內在聯係,尤其側重於漢語在這一過程中的獨特錶現。 一、 語言並非獨立於心智的符號係統:認知語言學的顛覆性視角 長久以來,語言研究在很大程度上被視為一個獨立的符號學領域,關注詞匯、語法、語義的結構和規則。然而,認知語言學則從根本上挑戰瞭這一觀點。它認為,語言並非一套脫離人類心智的抽象符號係統,而是人類認知能力的自然延伸和體現。語言的結構、意義以及使用方式,都深深地根植於我們感知世界、構建概念、組織思維的基本認知機製之中。 例如,我們如何理解“桌子”這個詞?傳統的語言學可能會關注其在詞典中的定義、與其他詞匯的關係(如“椅子”、“傢具”)等。而認知語言學則會追問:我們是如何形成“桌子”這個概念的?這個概念是如何與我們的身體經驗(如“站立”、“放置物品”)以及空間感知(如“上麵”、“下麵”)聯係起來的?當我們說“桌子很高”時,這種“高”又是如何從物理高度映射到抽象概念上的?這些問題都將我們引嚮瞭更深層的認知過程。 認知語言學認為,語言的意義並非預設在詞語中,而是通過認知過程生成的。這意味著,同一句話在不同的語境、不同的認知主體那裏,可能會産生細微甚至顯著的意義差異。這種動態的、情境化的意義生成,正是認知語言學研究的重點。 二、 概念隱喻與轉喻:漢語中思維的“骨架”與“血脈” 在認知語言學眾多核心概念中,“概念隱喻”(Conceptual Metaphor)和“概念轉喻”(Conceptual Metonymy)無疑是最具影響力的兩個。它們揭示瞭人類如何運用具體、熟悉的經驗來理解抽象、陌生的概念,從而構築起我們思維的骨架和血脈。 概念隱喻: 概念隱喻並非簡單的文學修辭,而是人類思維的基本模式。它指的是我們通常用源域(Source Domain)的結構和經驗來理解目標域(Target Domain)的概念。例如,我們常說“時間是金錢”(TIME IS MONEY),這是一種將抽象的時間概念映射到具體、可量化的金錢概念的隱喻。當我們說“我浪費瞭很多時間”(I wasted a lot of time)或“省點時間”(Save some time),都是“時間是金錢”這一概念隱喻在語言中的體現。 概念轉喻: 概念轉喻則是一種基於鄰近性或關聯性來理解概念的機製。它不是將一個概念映射到另一個完全不同的概念,而是用一個相關的概念來指代另一個概念。例如,當我們說“白宮宣布瞭新政策”(The White House announced a new policy),這裏的“白宮”並非指代建築物本身,而是指代“美國總統及其政府”這一與白宮密切關聯的概念。 漢語中,概念隱喻和轉喻的運用尤為豐富和生動。例如,漢語中大量的方位詞不僅僅錶示空間關係,更承載著豐富的認知隱喻。 “上”和“下”常與地位、等級、情緒等抽象概念相關聯,如“地位高低”、“情緒高漲/低落”。“裏”和“外”則常與包含與被包含、親疏遠近等概念相關。 漢語中對身體部位的隱喻化運用也非常普遍。例如,“心”不僅僅是心髒,更是情感、意誌、思考的中心,如“用心”、“心軟”、“心計”。“頭”和“腳”也常常被用來指代起始和結束,或主體和支撐,如“開頭”、“結尾”、“站穩腳跟”。 深入研究漢語中的概念隱喻和轉喻,不僅能幫助我們更深刻地理解漢語詞匯和句法的意義生成機製,更能揭示中國人看待世界、理解社會、錶達情感的獨特認知方式。 三、 漢語的句法與語用:認知加工的體現 漢語獨特的句法結構和靈活的語用規則,也為認知語言學的研究提供瞭豐富的素材。 漢語的句法: 漢語的句法相較於一些印歐語係語言,語序的靈活性較大,且缺乏明顯的形態變化(如格、時態等)。這並不意味著漢語的句法是隨意的,而是錶明其句法結構更依賴於語序、語境以及非形態的標記來傳遞信息。認知語言學認為,這種句法上的“自由度”背後,蘊含著高效的認知加工策略。例如,漢語的“把”字句和“被”字句,雖然都錶達瞭動作的施事和受事關係,但在認知關注點上有所不同,前者更側重於動作對施事者或其對象造成的影響,而後者則更側重於受事者。 漢語的語用: 漢語的語用策略,如省略、省略補全、預設、暗示等,往往更加含蓄。這要求語言使用者具備高度的語境理解和推斷能力。例如,漢語中常見的省略句,如“吃飯瞭嗎?(你)吃瞭嗎?”、“好的,(我)知道瞭。”,這種省略是基於語境的高度可預測性,認知上能夠輕鬆地補全缺失的信息。再如,“你知道李華嗎?”的迴應,“嗯,知道。”(暗示認識)與“知道。”(錶示知曉信息)的細微差彆,體現瞭漢語語用中微妙的認知計算。 認知語言學將句法和語用視為一體,認為它們共同服務於語言使用者有效地進行信息傳遞和意義構建。漢語的句法和語用現象,為我們提供瞭觀察人類語言認知加工過程的絕佳窗口。 四、 漢語研究的認知維度:更深層次的理解 將認知語言學理論應用於漢語研究,能夠為我們帶來一係列更深層次的理解: 1. 超越字麵意義: 能夠幫助我們理解漢語中詞語和句子的錶麵意義之下,隱藏著更為豐富和動態的認知意義。例如,通過分析“一”、“二”、“三”等數量詞在不同語境下的引申義,我們可以看到漢語如何將抽象的數量概念與各種狀態、程度、範圍關聯起來。 2. 揭示文化心理: 語言是文化的載體,認知語言學通過分析語言中的隱喻、轉喻等認知模式,能夠觸及特定文化群體的思維方式、價值觀念和世界觀。例如,分析漢語中關於“人”的隱喻,如“人是水中月,鏡中花”(指人的虛幻不可捉摸),“人心隔肚皮”(指人心難測),能夠揭示中國人對人生、對他人關係的某種傳統認知。 3. 優化語言教學: 深刻理解漢語的認知機製,將有助於改進漢語教學方法。例如,在教授漢語的量詞、方位詞或習慣用法時,如果能夠結閤認知語言學理論,解釋其背後的認知邏輯,將能使學習者更容易理解和掌握。 4. 促進跨文化交流: 認知語言學不僅能幫助我們理解漢語的獨特性,也能通過比較不同語言的認知模式,揭示人類語言共性與差異,促進跨文化理解與交流。 五、 結語:開啓漢語認知研究的新篇章 本書並非一本直接的語言學教材,而更像是一扇開啓漢語認知研究新篇章的門。它鼓勵我們跳齣傳統的框架,以更加係統、更加貼近人類心智的方式來審視漢語。通過認知語言學的理論工具,我們可以更深刻地理解漢語的結構為何如此,意義如何生成,以及人類思維如何通過語言得以錶達和塑造。這趟探索漢語語言奧秘的旅程,將是令人著迷且富有啓發的。

用戶評價

評分

要評價這本書,繞不開它在學術嚴謹性與可讀性之間的精妙平衡。盡管它涉及的領域深度很大,但作者明顯花費瞭大量精力去打磨文字,確保即便是初次接觸該領域的讀者,也能順著其思路走下去。這體現在他對復雜概念的反復澄清和多角度論證上,避免瞭單嚮輸齣可能帶來的理解偏差。我發現自己讀得很慢,不是因為內容難懂,而是因為每一個論點都值得反復咀嚼,體會其深層含義。這種閱讀的“慢”與“深”,恰恰是高質量學術作品的標誌。它給予讀者的,不僅僅是知識的積纍,更是一種思維方式的重塑,一種看待世界萬物聯係和內在邏輯的全新訓練。總而言之,這是一次智力上的盛宴,讓人在閤上書本之後,依然能感受到思維的餘溫久久不散。

評分

這本書的裝幀設計著實令人眼前一亮,那種沉穩的靛藍色主色調,配上燙金的標題字體,立刻就給人一種學術的厚重感。拿到手裏,紙張的質感也相當不錯,厚實而富有韌性,翻閱起來手感極佳,即便是長時間閱讀也不會覺得纍。我特彆喜歡封麵上那幾行抽象的幾何圖形設計,它們似乎在暗示著語言結構內部的復雜性和層次感,雖然我並非專業人士,但僅僅是視覺上的體驗就已經成功地將我拉入瞭一個深度思考的氛圍。內頁的排版也處理得非常考究,字體大小適中,行距疏朗有緻,重點內容的加粗和斜體運用恰到好處,極大地提升瞭閱讀的流暢性。對於一本專注於深度學術探討的著作而言,這種對細節的打磨,體現瞭齣版方對知識的尊重,也讓初次接觸這類專業書籍的讀者,在心理上減輕瞭閱讀壁壘帶來的壓迫感。可以說,光是開捲的這幾分鍾,這本書就已經成功地在“物”的層麵俘獲瞭我,讓人忍不住想要立刻沉浸到其內在的思想世界中去探索一番。

評分

這本書在構建其理論體係時所展現齣的那種嚴密性和邏輯的遞進性,實在令人嘆為觀止。它不是簡單地堆砌不同學者的觀點,而是在批評和吸收的基礎上,構建瞭一個連貫且具有強大解釋力的框架。我特彆留意到作者在處理跨文化或跨語言對比時的謹慎態度,他沒有急於下結論,而是非常細緻地剖析瞭不同語言結構背後可能蘊含的認知差異或共性,這種審慎的態度,反而增強瞭其論證的說服力。閱讀過程中,我常常需要停下來,在腦海中構建模型,去檢驗作者提齣的假設是否能解釋我所熟悉的那些語言現象。這種思維上的“運動”和挑戰,是閱讀一本優秀學術著作最令人享受的部分。它迫使你走齣舒適區,用一種全新的視角去審視你習以為常的錶達方式,讓語言不再僅僅是交流的工具,而成為瞭探索心智奧秘的鑰匙。

評分

這本書的魅力還在於它提供瞭一種極具前瞻性的視野。它似乎並不滿足於對既有研究成果的總結和梳理,而是清晰地指齣瞭當前研究領域中存在的若乾“黑箱”和亟待解決的問題。作者在討論未來研究方嚮時,那種充滿探索欲的筆觸,真的很有感染力。他不僅提齣瞭新的研究路徑,還細心地指齣瞭每條路徑可能遇到的障礙以及需要哪些跨學科的知識支撐,比如計算科學或神經科學的介入。對於我這樣雖然不是一綫研究者,但對學科前沿抱有極大熱情的讀者來說,這部分內容無疑是極其寶貴的。它不僅僅是一本書,更像是一份邀請函,邀請每一個對人類心智運作機製感興趣的人,加入到這場宏大而持續的認知探索之旅中去,讓人對後續的研究進展充滿瞭期待。

評分

讀完這本書的導論部分,我感覺自己仿佛被一位極其耐心的嚮導引領著,走入瞭一片廣袤而迷霧重重的知識叢林。作者的敘事風格並非那種高高在上、充斥著晦澀術語的傳統學院派口吻,而是充滿瞭對話感和啓發性。他非常擅長將那些抽象的、看似與日常生活相去甚遠的語言學概念,巧妙地與我們日常的感知、記憶和推理過程聯係起來。例如,他對“範疇化”的闡釋,並非停留在理論層麵,而是通過一係列生活化的例子,比如我們如何區分“杯子”和“馬剋杯”,或者“紅色”和“深紅”的邊界模糊性,來展現認知過程的動態本質。這種由宏觀理論到微觀體驗的過渡,使得閱讀過程始終保持著一種“啊哈!”的頓悟感。我驚喜地發現,很多過去隻是憑直覺感受到的語言現象,現在竟然有瞭一套嚴謹的框架可以去審視和分析,這極大地滿足瞭我對世界運作機製的好奇心,遠超齣瞭我最初對一本學術專著的預期。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有