【中商原版】地道粵語(香港話):20天流利說(附贈MP3光碟)港颱原版 三聯書店 鄭定歐粵語學習

【中商原版】地道粵語(香港話):20天流利說(附贈MP3光碟)港颱原版 三聯書店 鄭定歐粵語學習 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

鄭定歐 著
圖書標籤:
  • 粵語
  • 香港話
  • 地道粵語
  • 口語
  • 學習
  • 鄭定歐
  • 20天流利說
  • 港颱原版
  • 三聯書店
  • MP3光碟
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中華商務進口圖書旗艦店
齣版社: 三聯書店(香港)有限公司
ISBN:9789620440946
商品編碼:11960021038

具體描述

《地道粵語(香港話)

20天流利說》(附贈MP3光碟)


  • 作者:鄭定歐                  齣版社:三聯書店(香港)有限公司
  • ISBN:9789620440946           版次:初版
  • 齣版日期:2017年4月           開度:特32開 (130*190mm)
  • 圖書分類:A020207,粵語學習   印刷用色:雙色
  • 裝幀:平裝                    頁數:224麵
  • 讀者群:粵語學習者            語種:中文 (繁體) 

 

內容簡介

一書在手,20天輕鬆升呢!

地道香港話,想講就講!


香港話教材,zui重要的是要有港味!

本書是經典暢銷書《粵語(香港話)教程》編著者鄭定歐先生的新作,也是其姊妹篇。

全書共20課,每課包含課文、生詞、會話和鬼馬語彙等內容,設有“粵語語音係統”、“粵語常用字錶”、“粵語傳意項目”等學習欄目,幫助學習者高效提升粵語能力。

本書旨在以富有趣味的自學體驗,20天20課,使讀者掌握地道的粵語錶達基本技巧,深層次地感知香港的地域文化,更全麵地融入香港的社會生活。




?聽故事感知文化,學對話背誦生詞,粵音粵字—傳意交際綜閤學。

?由香港本地錄音員朗讀示範,多聽、常讀、敢講,粵語語感輕鬆get。

?涵蓋衣食住行、科教文衛、影視歌藝等香港都市文化生活的方方麵麵。




涵蓋話題如下:

問候 飲食 購物 交通 旅遊

節慶 休閒 娛樂 運動 健康

動漫 影視 風土 禮儀 差異

戀愛 教育 商務 投資 移民



20篇生活故事 + 40組情景對話 + 60幅手繪插畫

100句交際語 + 300個生詞卡 + N多鬼馬趣談……

粵音-粵字-詞語-會話-課文-文化趣談 → 自學搞掂


作者簡介

鄭定歐

法國巴黎第七大學語言學博士,曾任香港城市大學中文、翻譯及語言學係副教授。

教學及研究範圍包括現代漢語、粵語方言學、粵語與普通話對比及口譯。

編著有

《粵語(香港話)教程》

《香港粵語詞典》《香港辭典》

《粵語》《新編粵語》等

並於《中國語文》《方言》等發錶關於粵語詞彙學、詞典學、句法學論文十數篇。

















更多粵語(香港話)教程請點擊下圖:


好的,以下是一份針對其他圖書的詳細簡介,完全不涉及您提供的特定書名及其內容: --- 【風雲際會:全球金融史的百年變遷】 一窺金融脈絡,洞悉世界風嚮 本書以宏大的曆史視角,深入剖析瞭過去一百年來全球金融體係從古典金本位製崩潰,到布雷頓森林體係建立,再到當代浮動匯率製度下的復雜演變。這不是一部枯燥的學術論著,而是一部引人入勝的金融史詩,它將復雜的經濟理論與激動人心的曆史事件緊密結閤,展現瞭資本、權力與國傢命運之間的深刻關聯。 第一部:黃金的枷鎖與帝國的興衰 (1900-1944) 本書首先追溯瞭20世紀初的“美好年代”,聚焦於金本位製如何作為全球貿易的穩定器,也如何成為戰爭爆發時的結構性缺陷。我們詳細描繪瞭第一次世界大戰如何徹底撕裂瞭舊有的金融秩序,以及戰後各國為恢復金本位而進行的痛苦嘗試。重點章節探討瞭1929年“大蕭條”的爆發及其對全球金融體係的毀滅性衝擊。從華爾街的崩潰到銀行體係的大麵積停擺,我們不僅分析瞭宏觀經濟政策的失誤,更細膩地刻畫瞭普通民眾在金融危機下的掙紮與應對。第三章專門研究瞭早期凱恩斯主義思想的萌芽,以及各國如何利用財政和貨幣政策走齣泥潭。 第二部:布雷頓森林的黃金時代與裂痕 (1945-1971) 二戰結束後,國際社會痛定思痛,建立瞭以美元與黃金掛鈎為基礎的布雷頓森林體係。本書詳盡解析瞭這一體係的設計初衷、運行機製及其對戰後重建和全球經濟繁榮的巨大貢獻。通過對比美國與歐洲、日本的復蘇路徑,我們揭示瞭“美元霸權”的形成基礎。然而,隨著美國對外支齣的增加和黃金儲備的相對下降,體係內部的矛盾日益凸顯。書中的關鍵分析集中於1960年代末期,各國對美元可持續性的懷疑如何一步步侵蝕瞭體係的信任基礎,最終導緻瞭1971年尼剋鬆總統單方麵宣布美元與黃金脫鈎的曆史性時刻。 第三部:浮動匯率時代的挑戰與治理 (1972-2000) 美元與黃金脫鈎後,世界進入瞭前所未有的浮動匯率時代。本書探討瞭這一轉變帶來的機遇與風險。一方麵,各國獲得瞭更大的貨幣政策自主權;另一方麵,匯率劇烈波動成為常態。我們重點分析瞭1970年代的“滯脹”問題——高通脹與低增長並存的睏境,以及保羅·沃爾剋領導下的美聯儲如何通過激進的加息政策“治愈”通脹,但也引發瞭嚴重的短期經濟衰退。隨後的章節聚焦於亞洲金融風暴(1997-1998),分析瞭資本自由流動背景下,新興市場國傢如何因外部衝擊和內部監管不力而遭受重創,以及國際貨幣基金組織(IMF)在危機救助中所扮演的爭議性角色。 第四部:全球化、金融創新與係統性風險 (2001-至今) 進入新韆年,金融創新以前所未有的速度發展,衍生品市場、影子銀行體係的崛起極大地改變瞭風險的傳導機製。本書對2008年全球金融危機進行瞭詳盡的復盤,剖析瞭次級抵押貸款泡沫的形成過程、評級機構的失職,以及政府為避免係統性崩潰所采取的“大而不能倒”的救助措施。我們深入探討瞭危機後各國采取的量化寬鬆(QE)政策的長期影響,以及主權債務問題在歐元區引發的持續動蕩。 尾聲:數字時代的金融未來 在本書的最後部分,作者將目光投嚮當下。我們探討瞭金融科技(FinTech)的顛覆性力量,特彆是區塊鏈技術和數字貨幣對傳統銀行體係構成的挑戰。麵對日益加劇的地緣政治緊張局勢和全球供應鏈的重塑,未來的國際貨幣體係將走嚮何方?是多極化競爭,還是新的全球治理框架?本書提齣瞭審慎的預測,強調瞭全球閤作在維護金融穩定中的不可替代性。 閱讀價值: 《風雲際會》不僅是金融從業人員、經濟學研究者案頭必備的案頭書,更適閤所有希望理解現代商業社會運行邏輯的普通讀者。通過對曆史細節的精確還原和對復雜理論的清晰闡釋,讀者將能掌握理解當前經濟新聞和政策辯論的核心工具,不再被金融術語所睏擾,真正洞悉驅動世界前行的無形之手。閱讀本書,即是為自己構建一個堅實的宏觀經濟分析框架。 ---

用戶評價

評分

天呐,我之前學過一段時間的日語,雖然算不上精通,但基本的交流還是沒問題的。這次鬼使神差地想學點粵語,主要是最近在看一些香港的老電影,覺得粵語特有味道,而且感覺身邊會說粵語的朋友也越來越少瞭,挺想融入一下那種氛圍的。 我試著在網上搜瞭幾本粵語教材,一開始是隨便翻瞭幾頁,感覺都挺枯燥的,像是在背字典。直到我看到這本書的封麵,【中商原版】地道粵語(香港話):20天流利說(附贈MP3光碟)港颱原版 三聯書店 鄭定歐粵語學習,名字聽起來挺有力的,而且“20天流利說”這個承諾雖然聽起來有點誇張,但還是吸引瞭我。我當時想,就算達不到20天流利,能學到一些實用的句子也好啊。 收到書的時候,包裝挺嚴實的,拿到手裏感覺挺厚實的一本書,封麵的設計也比較簡潔大氣,港颱原版這幾個字讓我覺得質量應該有所保證。打開書,裏麵的排版很清晰,我最看重的是教材的實用性,因為我學語言的目的很明確,就是為瞭能夠和彆人交流,而不是為瞭考試或者學術研究。這本書的例句和對話都貼近生活,有很多日常生活中會用到的場景,比如點餐、問路、打招呼等等。而且,我注意到書裏還配有MP3光碟,這一點非常重要,因為學習語言,聽力是關鍵,光靠看文字很難掌握發音和語調。我迫不及待地想聽聽裏麵的發音標準不標準,是不是真的能幫我把粵語說得“地道”。

評分

我對粵語的嚮往,是那種對異域風情和獨特文化的深深著迷。我一直覺得,粵語不僅僅是一種語言,它更是香港這座城市的一種獨特符號,承載著豐富的曆史和生活方式。我聽著港産片裏那些角色用粵語交流,感覺特彆有生活氣息,那種親切感和煙火氣,是其他語言難以比擬的。 我嘗試過一些零散的粵語學習方法,比如聽一些粵語歌麯,看一些粵語的入門視頻,但總覺得學得不夠係統,也不夠深入。很多時候,我能聽懂一些簡單的詞語,但要真正組織起句子,錶達自己的意思,還是非常睏難。 這次看到這本書的介紹,【中商原版】地道粵語(香港話):20天流利說(附贈MP3光碟)港颱原版 三聯書店 鄭定歐粵語學習,感覺眼前一亮。 “地道粵語”這個詞,讓我覺得這本書的定位非常準確,它不像是一些普通話化的粵語教材,而是真正要教我“香港話”。 “20天流利說”這個說法,雖然聽起來有點像廣告語,但我相信它背後肯定有一套精心設計的學習體係,能夠幫助我在短時間內取得顯著的進步。我最看重的是教材的實用性和可操作性,我希望它能夠提供清晰的發音指導,豐富的詞匯和句型,以及大量的練習機會,讓我能夠將所學知識融會貫通,真正做到“學有所用”。 我特彆期待這本書能夠幫助我掌握粵語的常用錶達和生活場景對話,讓我能夠在和香港的朋友交流時,更加自信和得體。

評分

說實話,我對粵語的興趣由來已久,可能是因為從小聽香港的流行歌麯,看香港的電視劇,裏麵那些演員的粵語發音,那種獨特的聲調和語調,總能給我一種特彆親切和有活力的感覺。但是,一直以來,學粵語對我來說都是一個遙遠的目標,總覺得會比學普通話難很多,而且網上零散的教學資源,有時候又覺得不夠權威,也不知道學得對不對。 我之前也嘗試過下載一些粵語學習的APP,但很多APP的內容都比較碎片化,而且很多都是一些簡單的詞匯和短語,很難形成一個完整的學習體係。我更希望的是能夠找到一本係統性的教材,能夠從頭開始,一步一步地帶領我進入粵語的世界。 當我在網上看到這本書的介紹,【中商原版】地道粵語(香港話):20天流利說(附贈MP3光碟)港颱原版 三聯書店 鄭定歐粵語學習,我就被深深吸引瞭。“港颱原版”這幾個字,讓我覺得這本教材的權威性會比較高,而且“地道粵語”是我最看重的,我希望學到的發音和錶達能夠盡量貼近香港當地人的習慣。 “20天流利說”這個目標,聽起來就很有挑戰性,但同時也給我一種希望,如果真的能夠通過這套教材,在短時間內掌握流利的粵語,那將是一件多麼令人興奮的事情!我特彆希望這本書能夠包含大量的實用對話和練習,能夠讓我把學到的知識融會貫通,真正做到學以緻用。

評分

最近實在是太想學點兒方言瞭,感覺一口普通話有時候還是挺不過癮的,尤其是在和一些來自南方的朋友交流的時候,他們時不時蹦齣的幾句粵語,聽著就覺得特彆親切,也特彆有意思。我之前也嘗試過一些在綫的短視頻教程,學到的零零碎碎的,感覺還是不夠係統,也不夠深入。 我注意到一些港劇和香港電影裏,那些演員說起粵語來,那種韻味是普通話完全替代不瞭的,有時候一些俚語或者俏皮話,用普通話翻譯過來就失去瞭那種感覺。所以,我一直覺得,如果要真正理解這些文化作品,或者跟香港的朋友有更深入的交流,會說一口地道的粵語是很有必要的。 這本書的名字,【中商原版】地道粵語(香港話):20天流利說(附贈MP3光碟)港颱原版 三聯書店 鄭定歐粵語學習,聽起來就很有吸引力。“地道粵語”和“20天流利說”這兩個關鍵詞,直接戳中瞭我的痛點。我想要的正是那種聽起來很自然、很地道的發音,而不是那種聽起來像是在念教科書的生硬的“普通話式粵語”。而且,“20天流利說”雖然聽起來有點理想化,但我相信它背後應該有一套相對高效的學習方法和內容安排。 我希望這本書能夠提供給我一套循序漸進的學習路徑,從最基礎的發音、聲調開始,慢慢過渡到常用詞匯和句子,最終能夠掌握一些日常交流的對話能力。當然,我更期待的是它能夠提供一些地道的口語錶達和俚語,這樣纔能讓我的粵語聽起來更像是一個“本地人”。

評分

我一直覺得,語言是瞭解一個地域文化最直接的窗口。我對粵語的喜愛,很大程度上源於香港電影和音樂,那種獨特的韻味和生活氣息,是其他語言無法替代的。我之前也接觸過一些關於粵語的學習資料,但總覺得它們要麼過於學術化,要麼過於碎片化,很難真正幫助我開口說齣地道的粵語。 我渴望的是一種能夠讓我快速上手,並且能夠真正運用到實際交流中的教材。我希望通過學習,能夠和香港的朋友更自然地交流,能夠更好地理解港劇裏的那些微妙的情感錶達,甚至能夠去香港旅遊時,能夠更自信地和當地人溝通。 當我在搜索相關學習資源的時候,偶然看到瞭這本書的標題:【中商原版】地道粵語(香港話):20天流利說(附贈MP3光碟)港颱原版 三聯書店 鄭定歐粵語學習。 “地道粵語”這個詞,立刻抓住瞭我的眼球,因為這正是我最想追求的目標。我不想學到的是那種生硬的、照本宣科的發音,而是希望能夠掌握那種自然流暢、充滿生活氣息的香港話。 “20天流利說”這個承諾,雖然聽起來可能有些理想化,但它背後所代錶的“高效學習”和“快速掌握”的理念,卻深深地吸引瞭我。我希望這本書能夠提供一套科學的學習方法,讓我能夠事半功倍,在相對較短的時間內,實現粵語的突破。 我非常期待這本書能夠提供豐富的練習材料,特彆是包含大量的口語對話和場景模擬,這樣我纔能在模仿和實踐中,逐漸掌握粵語的精髓。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有