純真年代(企鵝經典)

純真年代(企鵝經典) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 伊迪絲·華頓 著,趙興國,趙玲 譯
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 成長
  • 愛情
  • 社會
  • 傢庭
  • 19世紀
  • 英國文學
  • 維多利亞時代
  • 小說
  • 人物塑造
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海文藝齣版社
ISBN:9787532160716
版次:1
商品編碼:12017068
包裝:精裝
叢書名: 企鵝經典
開本:32開
齣版時間:2016-09-01
用紙:膠版紙
頁數:308
字數:258000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :廣大讀者
  美國普利策奬獲奬圖書
  黃金時代較受歡迎的美國作傢
  作者與西奧多·羅斯福、F.S.菲茨傑拉德、海明威、亨利·詹姆斯是好友
  一位是老紐約“金字塔”頂端的貴族青年,一位是年輕漂亮的大傢閨秀,一位是敢於對抗傳統桎梏的已婚女人


內容簡介

  《純真年代》是伊迪絲·華頓的代錶作,也是她所有作品中結構技巧*完美的一部小說。她以親身經曆為基礎,描繪瞭十九世紀七十年代末八十年代初紐約上流社會華麗外錶下一段蒼涼的愛情故事。
  主人公紐蘭·阿切爾齣身於上流社會,是老紐約“金字塔”頂端的貴族青年,雖在傳統習俗中長大,但有自己的夢想和憧憬,厭倦枯燥單調的生活,渴望打破傳統的桎梏。他和大傢閨秀梅·維蘭德訂下瞭婚約,梅年輕漂亮,卻是老紐約*典型的代錶,深受傳統思想的影響。而梅的錶姐埃倫大膽、真實,不但有情有義,也敢想敢做。埃倫離開劣跡斑斑的丈夫,從歐洲闖進紐約,以尋求自己的美好生活。她和紐蘭漸漸相愛,卻無力逆轉老紐約這部強大的機器,*後遠走歐洲,獨自生活。埃倫清楚地知道,她隻有放棄紐蘭,纔能保護那份純真的愛情。

作者簡介

  伊迪絲·華頓,生於美國紐約的名門望族,與很多文人、政客保持著良好的關係,包括西奧多?羅斯福、F.S.菲茨傑拉德、海明威、亨利?詹姆斯等。伊迪絲?華頓起初是為瞭排遣上流社會傢庭生活的苦悶而開始寫作的。1889年她的第一部短篇小說集問世,獲得瞭意外的成功。1905年長篇小說《歡樂之傢》使她成瞭20世紀前二十年較受歡迎的美國作傢。1920年,她寫的《純真年代》獲得普利策奬。她寫瞭十九部中長篇小說,十一種短篇小說集,還有大量的非小說作品。

精彩書評

  ★從那以後,他們之間再不曾有過交流。他仿佛已經在自己心中築起瞭一座聖殿,她就在他隱秘的思想與期盼中執掌王權。漸漸地,漸漸地,這座聖殿變成瞭他真實生活的背景,他的理性行為的背景,他把他所讀的書、滋養他的思想感情、他的判斷與見解,統統都帶進瞭這座殿堂。
  人物性格的邊界無法通過綫條分明的方式得到重現,但讀者卻能像流水般悄然不覺地進入到相鄰的入與事之中。
  ——伊迪絲·華頓

目錄

齣版說明
純真年代
上捲
下捲
導讀




精彩書摘

  阿切爾知道奧蘭斯卡夫人就住在傷殘軍人院周圍一條大街附近的一個街區。他曾想象這地方十分幽靜,甚至隱蔽,竟把照耀它的光輝中心給淡忘瞭。此刻,通過奇妙的聯想,那金色光輝在他心目中又變成彌漫在她周圍的一片光明。將近三十年的時間,她的生活——他對其所知極少——就是在這樣豐富的環境中度過的,這環境已經讓他感到太濃烈、太刺激瞭。他想到瞭她必然去過的劇院、必然看過的繪畫、必然經常齣入的肅穆顯赫的舊宅,必然交談過的人,以及一個以遠古風俗為背景的熱情奔放、喜愛交際的民族不斷湧動的理念、好奇、想象與聯想。猛然間,他想起瞭那位法國青年曾經對他說過的話:“啊,高雅的交談——那是無與倫比的,不是嗎·”
  阿切爾將近三十年沒見過裏維埃先生瞭,也沒聽人說起過他。由此也可以推斷他對奧蘭斯卡夫人生活狀況的一無所知。他們兩人天各一方已有大半生時間,這段漫長的歲月她是在他不認識的人們中間度過的。她生活於其中的社會他隻有模糊猜測的份,而她所處的環境他永遠也不會完全理解。這期間,他對她一直懷著青春時期的記憶。而她無疑又有瞭另外的、更確實的友伴。也許她也保留著有關他的獨特記憶,不過即便如此,那麼它也一定像擺在昏暗的小禮拜室裏的一件遺物,她並沒有時間天天去禱告……他們已經穿過瞭傷殘軍人院廣場,沿著大樓側麵的一條大街前行。盡管這兒有過輝煌的曆史,卻還是個安靜的街區。既然為數不多、感情冷漠的傷殘老人都能住在這樣優美的地方,巴黎必須依賴的那些富人的情況也就可想而知瞭。
  天色漸漸變成一團陽光摺射的柔和霧靄,空中零零落落射齣瞭電燈的黃光。他們轉入的小廣場上行人稀少。達拉斯又一次停下來,抬頭打量。
  “一定是這兒瞭,”他說,一邊把胳臂悄悄搭到父親臂上。阿切爾對他的這一動作沒有退避,他倆站在一起抬頭觀看那所住宅。
  那是一座現代式的樓房,沒有顯著的特色,但窗戶很多,而且,奶油色的樓房正麵十分開闊,並帶有賞心悅目的陽颱。掛在七葉樹圓頂上方的那些上層陽颱,其中有一個涼棚還垂著,仿佛太陽光剛剛離開它似的。
  “不知道在幾層——?”達拉斯說,一麵朝門道走去,把頭伸進瞭門房。迴來後他說:“第五層,一定是那個帶涼棚的。”
  阿切爾依然紋絲不動,眼睛直盯著上麵的窗口,仿佛他們朝聖的目的地已經到達似的。
  “我說,你瞧都快六點瞭,”兒子終於提醒他說。
  父親朝一邊望去,瞥見樹下有一張空凳子。
  “我想我要到那兒坐一會兒,”他說。
  “怎麼——你不舒服?”兒子大聲問。
  “噢,沒事。不過,我想讓你一個人上去。”
  達拉斯在父親麵前躊躇著,顯然感到睏惑不解。“可是,我說爸,你是不是打算壓根不上去瞭呢?”
  “不知道,”阿切爾緩緩地說。
  “如果你不上去,她會很不理解。”
  “去吧,孩子,也許我隨後就來。”
  達拉斯在薄暮中深深望瞭他一眼。
  “可我究竟怎麼說呢?”
  “親愛的,你不是總知道該說什麼嗎?”父親露齣笑容說。
  “好吧,我就說你腦筋過時瞭,因為不喜歡電梯,寜願爬上五層樓。”
  父親又露齣笑容。“就說我過時瞭:這就足夠瞭。”
  達拉斯又看瞭他一眼,做瞭個不可思議的動作,然後從拱頂的門道中消失瞭。
  阿切爾坐到凳子上,繼續盯著那個帶涼棚的陽颱。他計算著時間:電梯將兒子送上五樓,摁過門鈴,他被讓進門廳,然後引進客廳。他一邊想象達拉斯邁著快捷自信的腳步走進房間的情形,他那令人愉快的笑容,一邊自問:有人說這孩子“很像他”,這話不知是對還是錯。
  接著,他試圖想象已經在客廳裏麵的那些人——正值社交時間,屋子裏大概不止一人——在他們中間有一位陰鬱的夫人,蒼白而陰鬱,她會迅捷地抬起頭來,欠起身子,伸齣一隻瘦長的手,上麵戴著三枚戒指……他想她可能坐在靠火爐的沙發角落裏,她身後的桌上擺著一簇杜鵑花。
  “對我來說,在這兒要比上去更真實,”他猛然聽到自己在說。由於害怕真實的影子會失去其最後的清晰,他呆在座位上一動不動。時間一分鍾接一分鍾地流過。
  在漸趨濃重的暮色裏,他在凳子上坐瞭許久,目光一直沒有離開那個陽颱。終於,一道燈光從窗口照射齣來,過瞭一會兒,一名男僕來到陽颱上,收起涼棚,關瞭百葉窗。
  這時,紐蘭·阿切爾像見到瞭等候的信號似的,慢慢站起身來,一個人朝旅館的方嚮走瞭迴去。
  ……

前言/序言

  企鵝經典叢書齣版說明
  這套中文簡體字版“企鵝經典”叢書是上海文藝齣版社攜手上海九久讀書人與企鵝齣版集團(PenguinBooks)的一個閤作項目,以企鵝集團授權使用的“企鵝”商標作為叢書標識,並采用瞭企鵝原版圖書的編輯體例與規範。“企鵝經典”凡一韆三百多種,我們初步遴選的書目有數百種之多,涵蓋英、法、西、俄、德、意、阿拉伯、希伯來等多個語種。這雖是一項需要多年努力和積纍的功業,但正如古人所雲:不積小流,無以成江海。
  由艾倫·萊恩(AllenLane)創辦於一九三五年的企鵝齣版公司,最初起步於英倫,如今已是一個龐大的跨國集團公司,尤以麵嚮大眾的平裝本經典圖書著稱於世。一九四六年以前,英國經典圖書的讀者群局限於研究人員,普通讀者根本找不到優秀易讀的版本。二戰後,這種局麵被企鵝齣版公司推齣的“企鵝經典”叢書所打破。它用現代英語書寫,既通俗又吸引人,裁減瞭冷僻生澀之詞和外來成語。“高品質、平民化”可以說是企鵝創辦之初就奠定的齣版方針,這看似簡單的思路中植入瞭一個大膽的想象,那就是可持續成長的文化期待。在這套經典叢書中,第一種就是荷馬的《奧德賽》,以這樣一部西方文學源頭之作引領戰後英美社會的閱讀潮流,可謂高瞻遠矚,那個曆經磨難重歸傢園的故事恰恰印證著世俗生活的傳統理念。
  經典之所以謂之經典,許多大學者大作傢都有過精闢的定義,時間的檢驗是一個客觀標尺,至於其形成機製卻各有說法。經典的誕生除作品本身的因素,傳播者(齣版者)、讀者和批評者的廣泛參與同樣是經典之所以成為經典的必要條件。事實上,每一個參與者都可能是一個主體,經典的生命延續也在於每一個接受個體的認同與投入。從企鵝公司最早齣版經典係列那個年代開始,經典就已經走齣學者與貴族精英的書齋,進入瞭大眾視野,成為韆韆萬萬普通讀者的精神伴侶。在現代社會,經典作品絕對不再是小眾沙龍裏的寵兒,所有富有生命力的經典都存活在大眾閱讀之中,它已是每一代人知識與教養的構成元素,成為人們心靈與智慧的培養基。
  處於全球化的當今之世,優秀的世界文學作品更有一種特殊的價值承載,那就是提供瞭跨越不同國度不同文化的理解之途。文學的審美歸根結底在於理解和同情,是一種感同身受的體驗與投入。閱讀經典也許可以被認為是對文化個性和多樣性的最佳體驗方式,此中的樂趣莫過於感受想象與思維的異質性,也即穿越時空閱盡人世的欣悅。換成更理性的說法,正是經典作品所涵納的多樣性的文化資源,展示瞭地球人精神視野的寬廣與深邃。在大工業和産業化席捲全球的浪潮中,迪士尼式的大眾消費文化越來越多地造成瞭單極化的擬象世界,麵對那些鋪天蓋地的電子遊戲一類文化産品,人們的確需要從精神上作齣反撥,加以製衡,需要一種文化救贖。此時此刻,如果打開一本經典,你也許不難找到重歸傢園或是重新認識自我的感覺。
  中文版“企鵝經典”叢書沿襲原版企鵝經典的一貫宗旨:首先在選題上精心斟酌,保證所有的書目都是實至名歸的經典作品,並具有不同語種和文化區域的代錶性;其次,采用優質的譯本,譯文務求貼近作者的語言風格,盡可能忠實地再現原著的內容與品質;另外,每一種書都附有專傢撰寫的導讀文字,以及必要的注釋,希望這對於幫助讀者更好地理解作品會有一定作用。總之,我們給自己設定瞭一個絕對不低的標準,期望用自己的努力將讀者引入莊重而溫馨的文化殿堂。
  關於經典,一位業已邁入當今經典之列的大作傢,有這樣一個簡單而生動的說法——“‘經典’的另一層意思是:擱在書架上以備一韆次、一百萬次被人取下。”或許你可以驕傲地補充說,那本讓自己從書架上頻繁取下的經典,正是我們這套叢書中的某一種。



《純真年代》(企鵝經典)是一部描繪19世紀末紐約上流社會生活的經典之作。故事圍繞著一位年輕的律師紐蘭·阿徹展開,他身處一個虛僞而恪守傳統的社會圈子,但內心卻渴望著更自由、更真實的情感錶達。 故事的背景設定在1870年代的紐約,這是一個被嚴格的社會規範和古老的傢族規矩所束縛的時代。在這個世界裏,一切都必須遵循既定的禮儀和道德準則,個人的情感和自由意誌往往被壓抑在錶麵和諧之下。紐蘭·阿徹,作為這個社會中的一員,擁有著體麵的齣身和令人羨慕的未來。他即將與一位同樣齣身高貴的年輕女子梅·威爾蘭訂婚。梅美麗、純潔,符閤所有人對一位理想妻子的想象,她的存在似乎是紐蘭完美人生軌跡的必然延續。 然而,就在紐蘭的生活似乎一切順利之時,他的遠房錶姑,瓦倫蒂娜·德·巴爾吉奧拉小姐,從歐洲迴到瞭紐約。瓦倫蒂娜小姐是一位與眾不同的女性,她曾與一位意大利貴族有過一段轟動一時的婚姻,但這段婚姻不幸結束,她也因此遭受瞭社會的非議和排斥。瓦倫蒂娜小姐的到來,如同一陣清新的風,打破瞭紐約上流社會沉悶的空氣。她身上散發著一種不同於紐約淑女的、來自歐洲大陸的獨立和自由的氣息。她見多識廣,思維敏銳,敢於挑戰傳統,她的言行舉止中帶著一種不羈的魅力,深深地吸引瞭紐蘭。 紐蘭發現自己被瓦倫蒂娜小姐深深吸引。他被她不同尋常的見解、對藝術和文學的熱情,以及她身上那種不受世俗羈絆的獨立精神所打動。在瓦倫蒂娜小姐的影響下,紐蘭開始質疑自己一直以來所接受的價值觀和生活方式。他開始意識到,自己一直以來所追求的“純真”和“美好”,其實是一種虛僞的錶象,背後隱藏著深深的壓抑和不自由。他對梅的情感,也漸漸變得復雜起來。雖然梅是他的未婚妻,是符閤社會期望的完美人選,但紐蘭卻發現自己無法在她身上找到與瓦倫蒂娜小姐相似的那種靈魂的共鳴。 隨著與瓦倫蒂娜小姐的接觸日益增多,紐蘭發現自己越來越無法自拔地愛上瞭她。他渴望衝破社會的束縛,與瓦倫蒂娜小姐一同追求真正的情感和自由。然而,這是一個注定充滿艱難的選擇。在這個時代的紐約,背叛傢族和社會的規範,意味著失去一切,包括聲譽、地位,甚至是被徹底放逐。紐蘭麵臨著一個痛苦的抉擇:是繼續遵循既定的軌道,與梅結婚,過上符閤社會期望卻壓抑內心的生活;還是冒天下之大不韙,選擇自己真正渴望的愛情,與瓦倫蒂娜小姐一同麵對未知的未來。 故事的發展,也牽扯到瞭梅·威爾蘭這個角色。盡管梅在紐蘭的眼中似乎是一個純潔無辜的犧牲品,但作者的描繪卻也為這個角色注入瞭更深層次的復雜性。在那個時代的女性,她們的命運很大程度上掌握在傢族和男性手中,她們必須學會在這個男權社會中生存,並維護自己和傢族的尊嚴。梅雖然年輕,但她也懂得社會的規則,並且在一定程度上也維護著這些規則。 隨著情節的推進,紐蘭內心的掙紮越發強烈。他試圖在責任和愛情之間找到平衡,但最終發現,在這個講究虛僞和體麵的社會裏,真實的感情往往難以生存。瓦倫蒂娜小姐的齣現,不僅僅是紐蘭個人感情的動蕩,更是他對整個社會體製的一次深刻的審視。他開始看到,這個看似光鮮亮麗的上流社會,其實是一個由規則和謊言編織而成的牢籠,它扼殺瞭人們的真實情感,束縛瞭自由的靈魂。 小說並沒有提供一個簡單直接的結局。它更多地展現瞭人物在特定社會環境下的選擇和命運。紐蘭的最終選擇,以及這個選擇所帶來的後果,都深刻地揭示瞭作者對那個時代社會現實的洞察。作者通過細膩的筆觸,描繪瞭人物內心的微妙變化,以及他們在社會壓力下的無奈和掙紮。 《純真年代》(企鵝經典)不僅僅是一個愛情故事,它更是一部關於社會、文化和人性的深刻反思。它探討瞭在遵循傳統與追求個人自由之間的矛盾,揭示瞭上流社會虛僞的麵紗,以及在這種環境中個體所麵臨的睏境。作者對細節的精妙把握,對人物心理的深刻描繪,使得這部作品具有瞭經久不衰的藝術魅力。讀者可以通過這部小說,穿越迴那個遙遠的時代,感受那個時代的氛圍,理解那個時代人們的思想和情感,並從中獲得對當下社會的思考。 這部作品的偉大之處在於,它沒有簡單地將人物劃分為好人或壞人,也沒有提供一個理想化的結局。相反,它以一種近乎寫實的筆觸,展現瞭人性的復雜和社會的真實麵貌。紐蘭的選擇,梅的處境,瓦倫蒂娜小姐的命運,都充滿瞭戲劇性和引人深思之處。 “純真”這個詞,在書名中也具有多重含義。它既可以指涉梅所代錶的,符閤傳統觀念的純潔和無辜;也可以指涉紐蘭內心深處對真實情感的渴望,他所追求的那種未經世俗玷汙的純粹的愛。然而,在這個充滿虛僞和僞善的社會裏,真正的“純真”往往是脆弱的,甚至是不存在的。 這部小說對於研究19世紀末美國社會,尤其是紐約上流社會的風俗習慣、道德觀念和社會結構,具有重要的參考價值。它以文學的形式,生動地再現瞭那個時代的生活圖景,讓讀者得以窺探曆史的真實細節。 總之,《純真年代》(企鵝經典)是一部深刻而動人的小說。它通過一個發生在19世紀末紐約的愛情故事,展現瞭社會規範對個人命運的巨大影響,以及個體在追求真實情感過程中所麵臨的艱難抉擇。這部作品的藝術價值和思想深度,使其成為一部值得反復閱讀和品味的經典之作。它讓讀者在閱讀故事的同時,也對人性、社會和時代的變遷有瞭更深刻的理解。

用戶評價

評分

讀完這本書,我感到一種強烈的文化衝擊,它揭示瞭特定時代背景下,個體精神世界的掙紮與塑造過程,那種壓抑感和微妙的抗爭,簡直讓人窒息又著迷。書中對於社會規範、傢庭期望與個人自由之間的衝突描繪得極其寫實和尖銳。作者的筆觸冷靜而剋製,沒有過多的煽情,但字裏行間流淌齣的那種對僵化體製的反思,卻比任何激烈的控訴都來得有力。特彆是關於成長中那些必須做齣的妥協和放棄的部分,簡直是教科書級彆的展示。它讓我開始審視自己生活中的那些“不得不”,那些為瞭融入集體或滿足期望而默默吞下的委屈。這本書的敘事結構也頗為巧妙,它並非綫性推進,而是像抽絲剝繭一樣,通過層層深入的迴憶和剖析,最終指嚮一個核心的睏境。閱讀過程需要高度的集中力,因為它要求你不僅要理解故事本身,更要解讀文字背後的符號和隱喻。對於那些渴望深度閱讀、不滿足於錶麵情節的讀者來說,這絕對是一次精神上的洗禮,讀完後會讓你對“成熟”這個概念産生全新的理解。

評分

這本書的文字有一種魔力,像是能把你瞬間拉迴到那個遙遠的、帶著淡淡憂傷的童年時代。作者對細節的捕捉簡直是鬼斧神工,那些陽光穿過老式木窗灑在地闆上的光影,空氣中彌漫著的舊書和木頭的味道,甚至連孩子們在泥地上追逐嬉戲時揚起的塵土,都仿佛能被嗅到、觸摸到。我記得有段描寫夏日午後的場景,蟬鳴聲聲不絕,大人們在搖椅上昏昏欲睡,小小的“我”卻在院子裏用積木搭建著自己的王國,那種專注和沉浸,那種世界仿佛隻剩下眼前的方寸之地的純粹感,讓我看得既懷念又心酸。這種懷念並非簡單的對過去的留戀,而是一種對“逝去”本身的喟嘆,是對時間單嚮流動的無力感。每一次翻開,都能發現新的感觸點,或許是某個不經意的動作,或許是一句看似平淡的對話,細品之下,卻蘊含著對人性微妙之處的深刻洞察。它不是那種轟轟烈烈的敘事,而是像一首悠長的小夜麯,鏇律舒緩,卻在心底留下綿延不絕的迴響。讀完閤上書本時,眼前仍會浮現齣那個模糊而溫暖的畫麵,久久不散。

評分

坦白說,這本書的開頭並不算特彆抓人眼球,它需要一點耐心去適應作者那種略顯疏離和沉靜的敘事語調。但請相信我,一旦你跨過瞭最初的門檻,等待你的將是一片廣闊而豐饒的精神原野。這本書最厲害的地方在於,它構建瞭一個極為復雜且真實可信的人物群像,每一個配角都仿佛擁有完整的生命綫和未盡的故事。特彆是對傢庭關係中那種錯綜復雜的情感紐帶的描繪,那種血脈相連的依戀與無法擺脫的束縛,寫得入木三分。我不是在讀一個故事,我感覺我是在觀察一個真實發生過的、充滿遺憾和美好的生命片段。它的魅力在於其持久性,很多情節我可能已經不記得具體細節瞭,但那種彌漫在字裏行間的,關於成長代價的哲學思考,卻成為瞭我認知世界的一個重要參照係。它是一本需要慢品、反復迴味,並且會隨著人生的閱曆增長而展現齣新層次的經典之作。

評分

這本書的語言風格,如果用一個詞來形容,那就是“清冽”。它沒有任何冗餘的詞藻堆砌,每一個句子都像被仔細打磨過的玻璃碎片,棱角分明,乾淨利落。但彆被它的簡潔所迷惑,這種精煉反而提升瞭敘事的力量。作者似乎深諳“留白”的藝術,很多重要的情緒和轉摺點,他隻是輕輕帶過,將解讀的空間完全交給瞭讀者。比如描繪一段友情破裂的場景,沒有激烈的爭吵,隻有一次沉默的告彆和一句簡短的“再見”,但那“再見”裏承載的重量,卻比韆言萬語都要沉重得多。我尤其欣賞作者對人物內心獨白的刻畫,那種略帶疏離感的自我審視,精準地抓住瞭青春期特有的敏感和自我懷疑。這本書的節奏感把握得非常好,時而急促如奔跑,時而緩慢如凝視,完美地契閤瞭人物心境的變化。對於熱愛文學性錶達和追求語言韻味的讀者,這本書無疑是一份珍饈。

評分

我對這本書的整體印象是“剋製中的爆發力”。它講述的故事也許並不驚天動地,但它所觸及的那些關於人性、道德界限以及社會階層固化的議題,卻極具穿透力。我個人最被震撼的是其中對於“旁觀者”心理的刻畫。在麵對不公或荒謬事件時,書中人物群體的反應,那種微妙的集體沉默和個體內心的不安,簡直就是一幅精準的社會切片圖。作者並沒有扮演道德審判官的角色,他隻是冷靜地記錄下發生的一切,讓讀者自己去掂量、去判斷。這種客觀的敘述方式反而迫使我不得不更深入地審視自己:如果我身處那個情境,我會做齣怎樣的選擇?這種互動性極強的閱讀體驗,讓我常常停下來,閤上書本,陷入長久的沉思。它不是提供答案的書,而是提齣深刻問題的書,這些問題會像種子一樣,在你閱讀結束後依然在你的思想土壤裏生根發芽,影響你對後續事件的看法。

評分

收集瞭一堆企鵝經典,這套書整體質量都沒得說,十分不錯。可以的

評分

上海文藝社新齣的精裝企鵝經典係列

評分

送貨快,相信京東自營的品質。

評分

還沒看,但是質量不錯,價格也公道,先給個好評

評分

活動給力,物流快。

評分

企鵝經典(上海文藝)第六輯,完整收錄。

評分

經典

評分

《純真年代》是伊迪絲·華頓的代錶作,也是她所有作品中結構技巧*完美的一部小說。她以親身經曆為基礎,描繪瞭十九世紀七十年代末八十年代初紐約上流社會華麗外錶下一段蒼涼的愛情故事。

評分

京東買書很好,快速便捷,以後繼續在京東買書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有