产品特色
        编辑推荐
                                      精彩原文——经典名家的不朽之作,说自然、论人生、道哲理,字字珠玑,优美的语言中无不闪现着深邃的智慧和厚重的感悟  
  精准译文——每篇文章配以优美精准译文,在享受阅读原文的同时,体味译文的精彩之处。  
  详尽注释——详细的注释更有助于赏析原文,感受英文的语言魅力。  
  中英对照——中英上下对照的版式设计,既满足连续阅读原文的目的,又能快速找到译文。         
内容简介
     本书精选英文经典散文,涵盖古今中外众多知名作家,有培根、斯威夫特、艾迪生、兰姆、狄更斯、劳伦斯、伍尔芙、王尔德、萧伯纳、罗素等英国名家作品;爱默生、欧文、富兰克林、罗斯福、惠特曼、梭罗、杰克?伦敦、马克?吐温、卡耐基、海明威、霍桑、海伦?凯勒等美国作家作品;纪伯伦、伊壁鸠鲁、阿尔贝?加缪、林语堂等非英语国家知名作家的作品。这些经典散文说自然、论人生、道哲理,涉及到了社会生活中的方方面面,其中无不闪现着深邃的智慧和厚重的感悟,读来发人省醒。        
作者简介
     马钟元,天津外国语大学教授硕士生导师,从事多年教学工作,有着丰富的英语教学经验和研究成果,特别是在文学方面著述、论文等颇丰。       
目录
   人生感悟  
论青年与老年(弗兰西斯·培根)..................................................002  
Of Youth and Age(Francis Bacon)  
论友谊(拉尔夫·沃尔多·爱默生)..............................................006  
Friendship(Ralph Waldo Emerson)  
论爱情(弗兰西斯·培根)..............................................................011  
Of Love(Francis Bacon)  
如果我休息,我就会生锈(奥里森·马登)..................................016  
If I Rest, I Rust(Orison Marden)  
鸟语啁啾(戴维·赫伯特·劳伦斯)..............................................019  
Whistling of Birds(David Herbert Lawrence)  
晚夏(欧内斯特·海明威)..............................................................030  
Late Summer(Ernest Hemingway)  
飞蛾之死(弗吉尼亚·伍尔芙)......................................................033  
The Death of the Moth(Virginia Woolf)  
快乐是种感觉(林语堂)..................................................................040  
Human Happiness Is Sensuous(Lin Yutang)  
论结婚和独身(弗兰西斯·培根)..................................................045  
Of Marriage and Single Life(Francis Bacon)  
都是哨子惹的祸(本杰明·富兰克林)..........................................049  
The Whistle(Benjamin Franklin)  
论闲散(塞缪尔·约翰逊)..............................................................052  
On Idleness(Samuel Johnson)  
青春永驻随感(威廉·黑兹利特)..................................................059  
On the Feeling of Immortality in Youth(William Hazlitt)  
论施与(卡里·纪伯伦)..................................................................062  
On Giving(Khalil Gibran)  
论快乐(伊壁鸠鲁).........................................................................066  
On Pleasure(Epicurus)  
论爱(卡里·纪伯伦).....................................................................069  
On Love(Khalil Gibran)  
..............        
前言/序言
     “一粒沙中见世界,半瓣花上说人情。”散文,是闪现的思维火花,展现的情感波澜,再现的时光往事。在人类历史长河中,散文这一文学中的奇葩涌现了无数文采斐然、脍炙人口的名篇。英文经典散文作为人类文学作品中的重要组成部分,感染和影响了成千上万的读者,叩击着一代又一代人的心灵,给人以精神上的享受、艺术上的熏陶、思想上的启迪和行为上的观照。读一篇好的散文就仿佛在与一位智者促膝而谈,虽时光流逝而不自觉。  
  在综合调查和研究已出版的散文集基础上,在仔细研读所有著名散文作家作品的前提下,编者和译者通力合作,遴选出四十多位作家的共计六十二篇作品,编译成《每天读点英文经典散文全集》,以飨读者。本书为中英对照读本,与其他同类作品相比,特点有三。  
  首先,内容“全”而“精”。所谓“全”不仅是指本书涉及的作者和作品基本上包括了各时代的著名作家及其经典作品,而且还包括了非英语国家作家用英语创作的优秀作品,亦指所选文章内容丰富多彩,精彩纷呈。在这里你可以读到英国作家培根、斯威夫特、艾迪生、哥尔德斯密斯、兰姆、麦考利、黑兹利特、赫德森、杰罗姆、约翰逊、卢卡斯、狄更斯、劳伦斯、伍尔芙、史蒂文森、王尔德、萧伯纳、罗素等诸多名家作品,也可以读到美国作家爱默生、欧文、富兰克林、罗斯福、惠特曼、梭罗、杰克·伦敦、马克·吐温、卡耐基、海明威、霍桑、海伦·凯勒等众多名家作品,还可以读到黎巴嫩作家纪伯伦、古希腊作家伊壁鸠鲁、法国作家阿尔贝·加缪以及中国作家林语堂这些非英语国家知名作家的作品。这些经典散文说自然、论人生、道哲理,涉及社会生活中的方方面面,其中无不闪现着深邃的智慧和厚重的感悟,读来发人深省。所谓“精”是指每位作家和作品都是精挑细选而来。其篇幅长短不一,或洋洋洒洒、引人入胜,或简洁明快、寓意深刻。在选择文章内容时,编者充分考虑到内容的完整性和可读性,比如《假如给我三天光明》《一个谦卑的建议》《大学时光》等都是完整的文章,而不是节选其中的一小部分,这是其他同类书籍所不具备的。读者可以从中细细体会。  
  其次,注释“详尽”而“准确”。译者对入选的每篇散文中难以理解的词汇进行了注释,标明了词或词组的词性和含义。而为了方便阅读,帮助读者准确理解文章内容,所注释的含义只是该词或词组在文中的含义,并非像词典一样将所有含义一一罗列。因此,读者可以准确地了解词或词组的含义,从而理解句子、段落甚至语篇的确切含义。  
  最后,译文风格“忠实”。散文的独特之处不仅在其内容,还在其风格。可以说没有自己风格的散文就称不上是篇好散文。比如培根的散文语言精妙,修辞丰富,文风古朴典雅,读来如诗般朗朗上口,具有令人愉悦的音乐性。伍尔芙的散文别具一格,充满诗情画意,具有独特的象征意义和视觉描述,有“阳春白雪”之喻。译者翻译每篇散文时,都是在考虑内容忠实原文的前提下,努力实现风格的忠实。比如《论烤猪》译文读来流畅自然、幽默诙谐,让人忍俊不禁;《冷天起床》译文读来风格清雅、闲处着笔,着实别有一番风味。即便撇开英文原文不谈,只看中文译文,读来也是朗朗上口,兴味盎然,并不觉得有“翻译腔”。读者既可以中英对照进行阅读,亦可以分别阅读原文和译文,来细细品味个中滋味。  
  本书精选《每天读点英文经典散文全集》中极具可读性和知识性的内容,并以32开本形式呈现给广大读者。改版升级后的图书内容更加精练,外观更加唯美,开本更加便携,值得阅读和收藏。  
  英文经典散文历久而弥新,愈久而弥醇,愿诸位英语爱好者、广大英语师生、研究人员徜徉其中,感受散文之美,感悟人生真谛。全书的编纂工作,由天津外国语大学滨海外事学院英语系主任马钟元教授组织编写,凭借着多年的英语教学经验和对文学,特别是英美文学的深入研究成果,马钟元教授带领他的教师团队,完成本书的精选、整理、翻译和注释等工作。本书付梓之际,心中惴惴,欢迎广大读者朋友互相切磋,不吝赐教。  
  本书编委会       
				
 
				
				
					寰宇之声:跨越时空的思想与情感之旅  本书汇集了自古至今,散布于世界各个角落,以不同语言和形式沉淀下来的,最具洞察力、最能触动人心的非虚构文字精品。我们以“经典”为灯塔,而非仅仅是“名家”,力求呈现一种更为广阔的视野,涵盖那些虽未被主流教科书频繁提及,却在特定领域或特定时代产生深远影响的杰出散文作品。  《寰宇之声》 并非仅仅是一部选集,它是一次精心策划的阅读探险,引导读者穿梭于历史的迷雾、哲学的深邃、自然的奇观以及人性的复杂之中。我们摒弃了对单一文学流派或地域的偏爱,而是聚焦于作品本身所承载的独特“声音”——那种能够穿透时间屏障,与当代读者进行真诚对话的智慧与情感。  卷首语:文明的侧影  本卷开篇收录的,是一系列关于“起源”和“奠基”的文本。这不是宏大的历史叙事,而是个体对世界初识的惊叹与困惑。包括早期苏美尔泥板上的颂歌片段,探讨人类对秩序建立的渴望;古希腊智者对“城邦”与“个体自由”关系的沉思录摘要;以及早期基督教修道士在荒野中对内心宁静的追寻。这些文字,是文明尚未固化时的原始脉动,展现了人类精神生活的最初形态。  第一章:山河的低语——自然与存在的对话  本章聚焦于散文家与自然环境之间密不可分的联系。我们收录的篇章强调的不是对景色的单纯描绘,而是自然如何塑造了人类的道德观、审美和生存哲学。     荒野的伦理: 探讨了十九世纪北美一些隐士作家如何从对北美大陆的“占有”转向对“共存”的理解。他们的文字中,树木不再是资源,而是沉默的导师。我们精选了数篇关于河流生命周期和山脉地质变迁的记录,这些文字往往带有强烈的个人体验色彩,字里行间流淌着对宏大力量的敬畏。    气候的记忆: 本章还收录了一些早期农业社会中,关于季节更替、物候变化的细腻观察。这些文字往往与当地的民间信仰和生存智慧交织在一起,展现了人类如何在有限的环境中,构建出复杂的文化系统。例如,关于季风来临前的紧张与喜悦的文字,其情感的纯粹性远超现代科技报告。  第二章:思想的疆域——跨越学科的思辨之旅  这一部分收录的散文,是不同学科思想家在非正式场合下,对其核心理念的精炼阐述或个性化解读。它们是知识分子思想“未加修饰的草稿”。     科学的诗意: 我们选取了数位非主流的博物学家和早期物理学家的札记。他们如何描述一次实验的失败,如何用近乎浪漫的语言去解释一个抽象的定律。这些文字挑战了“科学是冰冷”的刻板印象,展示了好奇心驱动下的探索过程。    法律与人性: 几篇来自十九世纪末期欧洲的法律评论家关于“正义”的私人书信。他们讨论的不是具体案件的判决,而是法律条文背后,个体良知与社会契约之间的永恒张力。这些文字充满了对僵化制度的反思和对人道主义的呼唤。    艺术的边缘: 探讨了那些不被主流艺术史承认的领域,如中世纪工匠在教堂彩绘边缘留下的“签名”式评论,以及早期电影评论家对光影技术的哲学性解读。  第三章:市井的纹理——日常的史诗  如果说宏大叙事是历史的主干,那么市井的琐碎记录便是构成人类经验的肌理。本章致力于捕捉那些转瞬即逝的生活碎片。     时间的琥珀: 收录了二十世纪初,欧洲几位社会学家在咖啡馆和市场中进行的“人种志式”观察记录。他们细致描绘了不同阶层人们的衣着习惯、谈吐方式以及对金钱的态度。这些文字充满了讽刺的幽默感,也饱含对底层人物的尊重。    饮食的哲学: 不同地域关于食物的散文,远不止于食谱。它们关乎社群的建立、仪式的传承和贫富的界限。例如,对一次家庭宴会中,谁拥有为长者布菜的权利的细致描写,揭示了其背后的权力结构。    旅途的肖像: 挑选了一些早期旅行者在公共交通工具上对陌生人的速写。这些肖像往往只有几百字,但捕捉到的神态和姿势,比长篇传记更为生动地反映了那个时代的精神风貌。  第四章:沉默的回响——个体叙事的深度挖掘  本章是关于“内向表达”的集合。这些文字往往篇幅不长,但密度极高,是作者竭力将不可言喻的情感或认知固化的努力。     记忆的解构: 几位作家对童年某一特定场景(如一次下雨的下午,或一次不愉快的考试)的反复书写和修正。我们展示了同一个记忆在不同心境下被重塑的过程,体现了记忆的流变性和主观性。    梦境的拓扑学: 并非直接的梦境记录,而是作家们对某些持续出现的梦境主题进行哲学分析,试图用清醒的逻辑去测绘潜意识的地图。    告别的艺术: 少数几篇献给已逝之人的悼词或私人信件片段。它们超越了传统哀悼的格式,深入探讨了失去连接后,个体如何重新定义自己的存在边界。  尾声:未完成的对话  《寰宇之声》的全部文本,都带有强烈的“开放性”。它们不是终结,而是邀请。阅读它们,意味着我们不仅在倾听过去的声音,更是在反思我们当下所处的语境。这些经典散文的价值,在于它们拒绝提供明确的答案,而是教会我们如何更好地、更深刻地,提出属于我们自己的问题。本书旨在成为一座跨越语言和时代的桥梁,连接所有对人类经验本质抱有探究精神的灵魂。