寺山修司對於亞洲前衛視覺藝術的貢獻,不亞於達利、畢加索和安迪·沃霍爾。他強烈的個人風格在電影,戲劇,詩歌,賽馬評論等各個領域留下印記。他極具先鋒特色的作品徵服瞭岩井俊二、森山大道、安藤忠雄等眾多藝術大師。
《扔掉書本上街去》收錄瞭寺山修司關於生活中每個片段的奇思妙想,他強烈的個人風格和天馬行空的思路灌注於字裏行間,閱讀他的文字,是一次精神的解放和啓迪。
寺山修司是一個跨界奇人,既是優秀的電影導演、演員,也是傑齣的詩人、評論傢和戲劇傢。他執導的《再見箱舟》《死者田園祭》被列為電影旬報年度十佳影片,並獲戛納電影節金棕櫚奬提名;他創作的《草迷宮》《狂人教育》等成為日本前衛戲劇的代錶作品。
本書中寺山修司攫取生活的每個片段,將強烈的個人風格和天馬行空的思路灌注於字裏行間。他以狷狂不羈的纔華、風格另類的作品俘獲瞭包括岩井俊二、森山大道、安藤忠雄等在內的無數人
寺山修司
著名導演、詩人、評論傢,前衛藝術代錶人物。
齣生於日本青森縣,12歲開始發錶詩作,19歲獲得短歌研究新人奬。
在1967年創立演劇實驗室“天井棧敷”後,
開始活躍於劇作與導演領域,成功躋身為前衛戲劇的代錶人物。
代錶作有《再見箱舟》《死者田園祭》《草迷宮》《狂人教育》等。
譯者
高培明
上海翻譯傢協會會員。早年留學日本,獲慶應義塾大學文學碩士學位。代錶譯作有《扔掉書本上街去》《草瘋長》《羅生門》《三國》《泡沫》等。
在我的睏頓期,寺山修司的作品和想象力給瞭我zui多的啓發與安慰。
——岩井俊二
寺山修司的閱讀量令人瞠目,他經常藉一些書給我。從而立之年開始,我不斷地受到他的感召。
——森山大道
第一章 扔掉書本上街去
第二章 你也能當黑道
第三章 不良少年入門
栗富士今何在
我媽媽有兩個名字。
一個叫初,一個叫秀子。
我原來不知道這件事。後來上小學的時候,有一天看瞭放在抽屜裏的戶籍謄本,纔發現她還有個“初”的名字。我心裏很苦悶:這麼說,我難道是領來的養子?
當時我很愛看西條八十的純情詩集。有一天夜裏突然醒來,我望著媽媽的睡臉心想:“假如這個人不是我媽媽,那我的親生母親在哪裏呢?”聽著津輕海峽潮湧潮退的濤聲,我感到心裏痛苦極瞭。
然而不久以後,我得知“初”原來是媽媽的本名,因為覺得這名字太土,纔改成瞭秀子。但我不僅沒有因此放下心來,反而感到有點兒失望。
“現實中的人生是無法像純情詩集那樣浪漫的。”我心想。
那時候,我臉上已經長齣瞭青春痘,腳腕也長得有點兒像大人那樣瞭。
可是媽媽改名這件事始終是我放不下的一塊極大的心病。因為“改名”顯然說明這個人有“改變身份”的願望,它反映齣此人期盼“到世上另一個地方去”的心理。
假如在一個老少和睦的幸福傢庭裏,有一天突然有誰提齣“我想改個名字”,那麼其他傢庭成員勢必都想知道這個要改名字的人有什麼不滿。
而如果此人說不齣任何理由的話,大傢也許會勸阻道:“彆乾這種事。”因為至少他們都認為改名是不幸者纔會做的事,是為瞭“擺脫自我”而采取的手段。
這件很久前的往事在心中揮之不去,不能歸咎於廉價酒使我喝得醉醺醺,也不能埋怨投幣式唱機裏西田佐知子感傷的歌聲喚起瞭我的共鳴。
要怪就得怪賽馬場開價一百五十萬元賭注的那場令人備感乏味的馬賽。
3月26日,新宿的酒館。
那天搞私營賭馬買賣的阿新嚮我推銷十二場馬賽的賭馬票。我沒要她的賭馬票,而是特地到賽馬場去買來瞭押注丸時雄的馬票。
“丸時雄是時功生的馬駒,就是時皇後的弟弟嘛,”我說,“這個血統再純不過瞭。而那匹與它對抗呼聲很高的菅榖譽呢,連名字都沒聽到過。”
人們判斷丸時雄贏得過菅榖譽的根據,就是在於他擁有很好的血統。
到瞭正式比賽開始角逐後,當跑過三圈進入第四圈的時候,隻剩下丸時雄和菅榖譽兩匹馬在前麵角逐瞭。
到瞭最後直綫衝刺階段,丸時雄越跑越快,領先菅榖譽四個馬身衝過終點獲勝。我和其他押注這匹馬的人也都因此小有斬獲。
這樣的結果當然好,可是我心中忽然掠過一絲狐疑,丸時雄的母係祖先中,真有一匹叫年藤的母馬嗎?
有些馬的身世仍然存在未解的謎團。譬如目白菩薩有個叫橫濱的母係祖先,它沒有血統書,讓人無法知道是否齣身名門。而那匹叫年藤的馬或許以前也曾是匹很有名的馬。
於是我迅速迴到傢裏,抽齣賽馬年錶一看,上麵各次馬賽齣場名單中竟然都找不到“年藤”這個名字。
我心裏覺得奇怪,就又去查閱相關“血統傢譜”,結果發現瞭一條齣乎意料的記載:
“年藤:原名栗富士(德比賽獲勝的母馬)。”
沒有一個馬迷不記得栗富士那匹名馬,可它為什麼要改名呢?
栗富士已經可以算是一匹幸福的馬瞭,我不知道這樣的馬是否也有什麼“必須改頭換麵避人耳目”的原因。
不過,將競技馬轉為繁殖用種馬後改掉名字的情況倒不少。
雖然沒有《尋母三韆裏》那麼麯摺,可我也聽說過一個癡迷於白富士的馬迷的故事。此人一直盼望白富士生的馬駒有一天能揚威賽馬場,決心到瞭那一天纔會停止賭馬。
他揚言:“要是白富士的孩子上場,我就買十萬日元馬票押注,不管輸贏,都就此洗手不乾,告彆賭馬。”
那次在酒館裏與他不期而遇時,他已喝得酩酊大醉。隻聽他傷感地迴憶瞭一段白富士的往事後說道:
“我看賽馬開始於白富士,也得終止於白富士。”
於是我告訴她:“白富士的兒子現在不是經常上場的嘛。”
一聽我的話,他臉上頓時一掃醉意,追問道:“那匹馬叫什麼名字?”
“大海呀。”我迴答。
“大海?那不是凱迪拉剋的孩子嗎?”他問。
“凱迪拉剋是白富士後來改的名字啊。”我對他解釋道。
這一來,他勃然大怒,將玻璃杯猛地扔到長櫃颱上,吼道:
“這個混蛋!竟然騙瞭我!”
日本賽馬法第九條第二款的“輕種馬登錄規定”:“辦理過中央賽馬之馬名登錄的馬匹使用該馬名,未辦理過馬名登錄的馬匹使用預備登錄馬名。”
但又補充規定:“當具有獲得認可的特殊理由時,則不受此規定限製。”結果,這個“特殊理由”泛濫開來,為母種馬改名字的情況也就越來越多瞭。
可這些馬又不是什麼拋棄傢庭與野男人私奔的母親,有什麼“特殊理由”非得把栗富士、白富士的名字改掉呢?
因為馬的名字不是馬主的財産,而是屬於馬自己的,同時也是屬於馬迷的。
有些離傢齣走的不幸女人不得不隱姓埋名藏匿起來,而我隻是希望不要逼迫這些馬也遭遇她們那樣的命運。
地方賽馬中也有同樣的情況發生。因為按照地方賽馬的規定,“當馬主發生變更時,馬名也可隨之變更。”
這一來,恰如東京大劇場的歌星一旦星光消逝淪為江湖藝人時便會改名換姓一樣,“飛鳥”就變成“榮光山”(是“榮光慘”的意思嗎?),“鐵王”也就變成“鐵流”瞭。
然而,母親無論多麼落魄潦倒,仍然是那個母親。同理,栗富士也仍然是那個栗富士。
我衷心希望修改賽馬法,創造齣一個絕不允許擅改馬名的幸福環境。
這絕對不是一本輕鬆的書,說實話,剛開始翻開的時候,我有些猶豫,擔心它會是那種晦澀難懂、挑戰智商的學術著作。但讀著讀著,我發現完全不是那麼迴事。它的語言有一種直擊人心的力量,雖然有時會讓人感到不適,甚至有些刺痛,但那種刺痛卻是清醒的。它迫使我去審視自己那些根深蒂固的觀念,那些我從來沒有質疑過的“理所當然”。 比如,它讓我開始重新審視“知識”的概念。我們總是把書籍裏的信息當作知識,認為讀得越多,懂得越多,就越“有文化”。但這本書卻在挑戰這個定義,它提齣瞭另一種可能性:真正的知識,也許並不一定來自於書本,而是來自於我們與世界的直接互動,來自於我們的親身經曆,來自於那些不被書本記載的、更加生動鮮活的體驗。這種視角,對我來說是顛覆性的,也讓我開始更加珍視那些看似“不那麼有學問”的實踐和探索。
評分這本書,與其說是一本書,不如說是一份邀請函。邀請我們走齣安逸的書房,去擁抱那個真實而廣闊的世界。它沒有提供心靈雞湯,沒有給齣任何“成功秘籍”,而是用一種極其坦誠、甚至有些粗糲的筆觸,描繪瞭另一種生活路徑的可能性。 我特彆喜歡它對於“行動”的強調。我們常常陷入“思考——再思考——繼續思考”的循環,卻遲遲無法邁齣第一步。這本書卻像一個急切的引導者,不斷地催促我們去“做”,去“體驗”,去“行動”。它讓我明白,很多事情,隻有當你親身去做的時候,你纔能真正地理解,纔能真正地獲得屬於自己的感悟。那些書本上嚼過的二手知識,永遠無法取代第一手的、鮮活的生命體驗。
評分讀完這本書,我感覺自己像是被注入瞭一劑能量,一種想要立刻衝齣去,去探索,去感受的衝動。它沒有給我具體的指引,但卻給瞭我一種強大的內在驅動力,一種敢於質疑、敢於嘗試的勇氣。 它讓我開始重新審視“邊界”這個概念。我們總是給自己畫地為牢,設下各種各樣的界限,限製瞭自己的探索和可能性。這本書則在不斷地瓦解這些邊界,它鼓勵我們去突破,去挑戰,去看看邊界之外的世界究竟是什麼樣子。這種挑戰精神,對我來說是極具感染力的,也讓我開始審視自己生活中那些不必要的束縛,並思考如何纔能擺脫它們,獲得真正的自由。
評分這本書像一股清流,又像一陣狂風。說它像清流,是因為它滌蕩瞭我心中那些陳腐的、不閤時宜的觀念,讓我看到瞭另一種可能性,一種更加自由、更加本真的生活方式。說它像狂風,是因為它強有力地衝擊瞭我固有的思維模式,讓我開始反思那些我一直以來深信不疑的“真理”。 最讓我印象深刻的是,它鼓勵我們走齣舒適區,去擁抱不確定性。我們總是習慣於規劃好一切,追求穩定和安全,但恰恰是這種過度追求穩定,讓我們錯失瞭許多寶貴的成長機會。這本書告訴我,真正的成長,往往發生在那些最不確定、最挑戰的時刻。它讓我開始思考,是不是有時候,我們需要的不是更多的“知道”,而是更多的“敢於嘗試”?是不是有時候,我們需要的不是躲避風險,而是擁抱風險,在風險中找到屬於自己的力量?
評分哇,這本《扔掉書本上街去》真是讓我大開眼界!我一直以為自己是個挺“書捲氣”的人,平時最大的樂趣就是宅在傢裏,捧著一本書,沉浸在字裏行間。但這本書,就像一記響亮的耳光,把我從幻想世界裏抽瞭齣來,直麵現實的喧囂。讀這本書的過程,與其說是閱讀,不如說是一場激烈的思想碰撞。作者的文字,沒有那種高高在上的說教,也沒有矯揉造作的煽情,更像是你身邊一個最懂你、也最敢於跟你較真兒的朋友,一針見血地指齣你固有的思維模式有多麼僵化。 它讓我開始反思,我們是不是太習慣於被動地接受信息,被書本、被教育、被媒體塑造成一個個標準化的“好學生”,卻忘瞭我們本身就是一個鮮活的、有血有肉的個體?那些被譽為“經典”的書籍,真的就那麼不可撼動嗎?它們所代錶的智慧,真的就一定是普適的、適閤每一個人的嗎?這本書的魅力在於,它鼓勵我們去質疑,去挑戰,去用自己的眼睛去看,用自己的雙腳去丈量這個世界。它沒有提供標準答案,反而拋齣瞭更多的問題,讓人在閱讀後,不再滿足於“知道”,而是渴望去“經曆”。
評分該商品整體不錯,配得上我授予一個好評,特此發放之。
評分特彆收錄平澤進(《韆年女優》音樂製作)中文首訪全文。
評分誠然,我們無法否認的一點是,高考仍然是目前想要改變我們的人生和社會階層最公平也可以說是最可行的那條路,尤其是對於普通傢庭的孩子來說。
評分喜歡這個導演…所以在沒看過此書情況下,還是買它…
評分和《草瘋長》是一種風格的包裝,特彆喜歡封殼紙張的質感,好評。
評分與黑澤明,小津安二郎齊名,日本新浪潮領軍者,戛納獲奬導演。
評分在京東買瞭很多書,不錯不錯不錯不錯的
評分一代動畫大師今敏的自傳,非常有用,封麵設計特彆齣色,內容也非常有用。
評分現在對電影很感興趣,多買點看看。今年618京東成客場瞭,力度完全沒有,除瞭書,這個月下三單瞭,明年都看不完,但昨天剛買的書今天怎麼就降價瞭?而且活動力度一樣,這是什麼操作?
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有