日本教育史研究論叢:洋務運動與明治維新教育改革比較研究

日本教育史研究論叢:洋務運動與明治維新教育改革比較研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

楊勇 著,硃文富,李文英 編
圖書標籤:
  • 教育史
  • 日本教育史
  • 洋務運動
  • 明治維新
  • 教育改革
  • 比較研究
  • 近代教育
  • 中日教育交流
  • 曆史學
  • 社會文化史
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 河北教育齣版社
ISBN:9787554534779
版次:1
商品編碼:12238554
包裝:平裝
叢書名: 日本教育史研究論叢
開本:16開
齣版時間:2016-12-01
用紙:膠版紙
頁數:190
字數:193000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  日本教育發展的曆史特色鮮明,從世界教育史的範圍來看,屬於後發速進,善於學習彆國之長成就自己教育之特色,並能使教育在經濟社會發展中充分發揮作用的典型。在古代,當中國已處於晉朝,封建教育已經相當完備的時候,日本纔於公元284年通過朝鮮半島上的漢學傢引入漢學經典,開始創辦有組織的教育機構——宮廷學問所。此後日本大力吸收中國儒學和印度佛教,並使之與日本神道相結閤,逐漸形成瞭獨特的日本文化,極大地促進瞭日本教育的發展。16世紀中葉以後,蘭學傳入日本,日本教育中又增加瞭西洋文化和科學技術的元素。到封建社會後期,日本不但建立瞭自己的封建教育體係,還形成瞭以“和魂漢纔”為指導思想的善於引進和吸收外來文化教育成果的能力。

目錄

緒論

第一章 改革背景比較
——內憂外患與瀕臨滅亡
第一節 西力東漸與中日危機
第二節 改革的社會思潮
第三節 改革的教育基礎
分析比較

第二章 改革目的比較
——維護封建統治與建立資本主義強國
第一節 洋務運動及其教育改革之目的
第二節 明治維新及其教育改革之目的
分析比較

第三章 改革指導思想比較
——“中體西用”與“和魂洋纔”、文明開化
第一節 “中體西用”與“和魂洋纔”的提齣
第二節 洋務運動與明治維新教育改革觀念的差異
分析比較

第四章 改革措施比較
——局部突破與整體改革
第一節 教育改革所依托的政治體製比較
第二節 教育改革的領導機製與措施比較
分析比較

第五章 改革成效比較
——-枝獨秀與滿園春色
第一節 教育理論與製度建設比較
第二節 教育發展成就比較
分析比較
結語
參考文獻
後記
補記

精彩書摘

  《日本教育史研究論叢:洋務運動與明治維新教育改革比較研究》:
  (二)洋務派官員的辦學實踐
  如前所述,最早奏請舉辦新式教育、培養新式人纔的是恭親王奕��,其初衷是為外交事務培養翻譯人纔。在負責清政府外交事務過程中,奕��感受到瞭翻譯人纔的重要性,他在給皇帝的奏摺中寫道:“與外國交涉事件,必先識其性情”“欲悉各國情形,必先諳其言語文字,方不受人欺濛。”在奕��的推動下,近代第一所官辦外語專門學校——京師同文館於1862年成立。
  長期與外國人交涉的李鴻章對翻譯人纔的重要性有著更深刻的認識。1863年3月,時任江蘇巡撫的李鴻章嚮皇帝上奏道:“伏惟中國與洋人交接,必先通其誌,達其欲,周知其虛實誠僞,而後有稱物平施之效。互市二十年來,彼酋之習我語言文字者不少,其尤者能讀我經史,於朝章憲典、吏治、民情,言之曆曆;而我官員紳士中絕少通習外國語言文字之人。各國在滬設立翻譯官二員,遇中外大臣會商之事,皆憑外國翻譯官傳述,亦難無偏袒捏架情弊。中國能通洋語者僅恃通事,凡關局軍營交涉事務,無非雇覓通事往來傳話,而其人遂為洋務之大害。”李鴻章在奏摺中,分析瞭外國翻譯官和“彆成一業”的上海通事在中外交涉中不得利的原因,由此認為非有自己的譯員不可。於是,李鴻章奏請在上海仿照京師同文館成立上海同文館(後更名為上海廣方言館)。按照李鴻章的設想,這所學校除瞭要培養外語人纔以充外交翻譯之外,還應為翻譯算學、格物、製器等西學書籍培養人纔,以便“轉相傳習”,通曉輪船火器之技巧,促進自強。在整個洋務運動期間,李鴻章還先後創辦瞭天津水師學堂、天津武備學堂、天津電報學堂等新式學堂,成為推動新式教育的重要領軍人物。
  曾國藩對培養西學翻譯人纔也非常重視,他曾言:“翻譯一事,係製造之根本。洋人製器齣於算學,其中奧妙,皆有圖說可尋,特以彼此文義扡格不通,故雖日習其器,究不明夫用器與製器之所以然。”因此,他提議在江南製造局“另立學館,以習翻譯”,選聰穎子弟,學習外文,同時學習西方科學技術。受曾國藩影響,他的兒子曾紀澤很早就開始學習英文和西洋算術,後來成為清末著名的外交傢。
  時任閩浙總督的左宗棠認為“欲防海之害而收之利”,必須有自己的工廠、學校。由他倡議並設立的福建船政學堂(即求是堂藝局),在當時具有領先之功,其所開課程包括外語、數學、工程學、航海學以及基礎性的技術課程,每一門課程都用英語或法語教學。這在當時實在是難能可貴的。1867年1月船政學堂開學,一反過去辦學“專心道德文章,不復以藝事為重”的傳統做法,將外文學習與科技知識學習並重,把培養科技人纔置於首要地位。左宗棠認為求是堂藝局培養的人纔“進詣尚未可量”,如果“寬以時日……以機器造機器,以華人學華人,以新法變新法,似製造駕駛之纔固不可勝用也”。求是堂藝局分為前、後學堂。前學堂的學生學習法文,設置造船、設計專業(繪事院);後學堂學英文,設置駕駛、輪機專業。1876年前後,學堂增設培養一般工人的藝圃學堂,招收藝童、藝徒三百餘名。後來,前、後學堂分彆演變成造船學校、設計學校、海軍學校、實際航行學校,開設數學、物理、化學、地理、製圖、機械學、航海和航海天文學、微積分、造船學以及實際操作規則等課程,循序肄業,但仍兼習漢文。
  ……

前言/序言

  “日本教育史研究論叢”包括11部專著,這些專著均為河北大學教育學院教育史博士點師生的研究成果,基本上都是在各自博士學位論文基礎上修改擴寫而成的。
  齣版一套日本教育史研究叢書是我們多年的願望。之所以這樣講,主要齣於以下三點原因:
  第一,日本教育發展的曆史特色鮮明,從世界教育史的範圍來看,屬於後發速進,善於學習彆國之長成就自己教育之特色,並能使教育在經濟社會發展中充分發揮作用的典型。在古代,當中國已處於晉朝,封建教育已經相當完備的時候,日本纔於公元284年通過朝鮮半島上的漢學傢引入漢學經典,開始創辦有組織的教育機構——宮廷學問所。此後日本大力吸收中國儒學和印度佛教,並使之與日本神道相結閤,逐漸形成瞭獨特的日本文化,極大地促進瞭日本教育的發展。16世紀中葉以後,蘭學傳入日本,日本教育中又增加瞭西洋文化和科學技術的元素。到封建社會後期,日本不但建立瞭自己的封建教育體係,還形成瞭以“和魂漢纔”為指導思想的善於引進和吸收外來文化教育成果的能力。
  在近代,當西方先進國傢的資本主義教育製度已經發展200多年,且在其經濟社會成長中日益發揮巨大作用之時,日本纔通過明治維新推翻封建製度,走上發展資本主義教育的道路。明治維新發生於1868年,是日本曆史上一次不徹底的資産階級革命。維新伊始,新政府所麵臨的最大問題是如何剋服幕藩體製造成的國內危機,改革封建製度,對抗歐美資本主義列強的侵略,爭得國傢富強和民族獨立。為此,明治政府提齣“富國強兵”“殖産興業”和“文明開化”三大政策,一麵大刀闊斧地改革封建製度,一麵如飢似渴地引進西方先進文化和科學技術。教育作為文明開化的工具,實施殖産興業和實現富國強兵的手段,被視為旺國興邦的戰略武器而受到政府的高度重視。在明治政府的帶領下,日本全國上下掀起瞭其曆史上第一次大規模的教育改革運動。這次教育改革運動以“和魂洋纔”思想為指導,以建立近代資本主義教育製度為內容,以快速實現國傢的資本主義近代化為目標。由於政策得當,措施有力,僅用幾十年時間便實現瞭既定目標。然而,由於明治維新資産階級改革的不徹底性,日本近代教育中也保留瞭大量的封建殘餘和軍國主義教育毒素,在以後日本發動的曆次侵略戰爭中,這些殘餘和毒素起到瞭推波助瀾的作用,緻使日本最終在第二次世界大戰中戰敗投降,葬送瞭前期改革發展的成果。
  第二次世界大戰後,美國對日本實行瞭單獨占領,在美國教育使節團的指導下,日本進行瞭其曆史上著名的第二次教育改革。通過這次改革,日本大力鏟除瞭軍國主義教育的影響,建立瞭以美國教育為樣闆的民主教育製度,為其經濟高速增長發揮瞭重要的促進作用。1967年和1968年日本經濟總量先後超過英國、法國和西德,成為僅次於美國的世界第二經濟大國。至此,日本宣布國傢發展的追趕型戰略已經結束,今後將迎來獨創發展的新時代。恰逢此時,1973年中東爆發的石油危機使日本經濟受到沉重打擊,日本經濟由高速增長轉入低速增長時期。在這種背景下,日本又發動瞭其曆史上第三次大規模的教育改革運動。這次教育改革的目標在於培養創造性人纔,提高科技創新能力,從而支持國傢的獨創發展戰略。為實現這一目標,日本對各級各類教育進行瞭全方位改革,實行瞭許多新政策,采取瞭許多新措施。但與第一次、第二次教育改革相比,由於沒有現成的可以模仿的樣闆,時至今日,這次改革的成效仍不顯著。雖然如此,他們在許多方麵所進行的有益探索,對於各國所麵臨的共同教育問題而言,仍是頗具理論意義和現實價值的。
  第二,日本教育發展過程中積纍瞭許多寶貴的經驗教訓,值得我們深入研究和學習藉鑒。目前,我國正緻力於中國特色社會主義現代化建設和教育體係的建設,我們必須發憤圖強,銳意進取,結閤我國國情,積纍自己的經驗,唯如此,纔能最終實現這一目標。同時,在這一創新積纍的過程中,也必須勇於和善於學習彆國的經驗,唯如此,纔能加快實現這一目標。在此方麵,日本的經驗尤其值得我們重視。因為中日兩國一衣帶水,有著共同的文化背景,人口眾多、人均占有資源量少是兩國的共同特徵。
《東亞教育變革的脈絡:從近代化思想到實踐的跨文化考察》 本書並非一部孤立的學術研究,而是一次深度透視東亞近代教育變革曆程的宏觀梳理。它將目光聚焦於推動區域現代化進程的關鍵時期,試圖揭示不同國傢在麵對西方衝擊時,如何孕育、發展並實踐其教育改革的思想淵源與實踐路徑。本書並非局限於某個特定國傢或某個單一的改革運動,而是以一種更為廣闊的視野,勾勒齣東亞各國在近代化浪潮中的教育轉型圖景,並深入探討其內在的邏輯聯係、異同之處以及相互影響。 第一部分:近代化思想的湧動與教育變革的先聲 在本書的第一部分,我們將首先迴溯近代化思潮在東亞地區的孕育與發展。當西方文明以其強大的物質力量和先進的思想體係叩擊東亞古老的國門時,傳統的統治階層與知識精英們,在震驚之餘,也開始進行深刻的反思。這種反思並非簡單的全盤否定,而是在保留自身文化精髓的基礎上,審慎地探尋“師夷長技以製夷”的道路。 我們考察的重點將是,在不同的國傢和地區,如何形成對“現代化”這一概念的初步認知,以及這種認知如何在教育領域投射齣最初的光芒。這涉及到對當時社會結構、政治思潮、經濟狀況以及文化心理的細緻分析。例如,我們將探討在一些率先感受到外部壓力的地區,知識分子是如何將對西方技術和製度的觀察,轉化為對教育改革的迫切需求。這種需求不僅僅是為瞭抵禦外敵,更是為瞭重塑國傢的力量,實現民族的復興。 具體而言,本部分將深入探討以下幾個方麵: 民族危機的催生與救亡圖存的呐喊: 當曆史的齒輪滾滾嚮前,國傢麵臨前所未有的存亡危機時,教育作為維係民族文化、培養國傢人纔的根本,其重要性被前所未有地凸顯齣來。本書將通過大量史料,展現不同地區在遭受屈辱後,知識界和統治階層如何深刻認識到教育在國傢富強中的核心作用,並由此迸發齣強烈的改革意願。這是一種從被動應對到主動求變的思想覺醒。 對西方文明的認知與選擇性藉鑒: 麵對洶湧而來的西方思潮和製度,東亞各國並非盲目照搬。本書將深入剖析當時知識精英們如何審慎地辨析西方文明的優劣,如何認識到西方教育體係的先進之處,並在此基礎上,思考如何將這些元素融入本國國情。這種“為我所用”的態度,是理解後續具體改革措施的關鍵。我們將考察不同國傢在吸收西方思想時,所展現齣的文化自覺與策略。 傳統教育體係的睏境與轉型需求: 在西方現代教育體係的衝擊下,東亞國傢原有的科舉製度、書院教育等傳統教育模式,其局限性暴露無遺。本書將深入分析這些傳統教育模式為何難以適應新的時代要求,它們在培養現代人纔、推動國傢發展方麵所存在的不足。與此同時,我們將揭示這種睏境如何催生瞭對新型教育模式的渴求,以及這種渴求如何成為推動教育改革的內在動力。 早期教育改良的零星嘗試與思想萌芽: 在大規模、係統性的改革之前,必然存在著一些早期、零星的教育改良嘗試。本書將梳理這些早期探索,例如一些開明官員創辦的新式學堂、引進西學書籍的嘗試、以及一些思想傢提齣的教育改革主張。這些看似微小的火花,卻孕育著後來轟轟烈烈改革的思想種子,為後續的教育變革奠定瞭思想和實踐基礎。 第二部分:教育改革的實踐探索與模式建構 在完成瞭對近代化思想湧動和教育變革先聲的考察後,本書的第二部分將聚焦於東亞各國在這一時期具體的教育改革實踐。我們將不再停留在理論層麵,而是深入到曆史的肌理之中,考察不同國傢是如何將改革的思想付諸實踐,如何構建起具有自身特色的近代教育體係。 這一部分的核心在於“比較”與“考察”。我們將選取具有代錶性的國傢和改革案例,通過細緻的比較分析,揭示其改革的起點、目標、內容、方法以及所取得的成效與遇到的挑戰。這種比較並非簡單的羅列,而是力求發現隱藏在錶象之下的深層邏輯,理解不同國傢在相似的外部壓力下,為何會走齣不同的改革道路。 具體而言,本部分將重點考察以下幾個方麵: 改革的起點與戰略選擇: 不同國傢在啓動教育改革時,其曆史背景、政治格局、社會條件都存在顯著差異。本書將分析這些差異如何影響瞭改革的起點選擇,以及各國在製定改革戰略時所麵臨的權衡與取捨。例如,是優先發展高等教育還是基礎教育?是強調科學技術還是人文素養?這些戰略選擇往往決定瞭改革的走嚮。 教育體製的重塑與內容創新: 近代教育改革必然涉及到教育體製的根本性變革。本書將深入考察各國如何建立起現代化的學校係統,包括學製的確立、各級學校的設置、教師的培養與管理等。同時,我們將分析改革如何對教育內容進行革新,如何將西方先進的科學技術、人文知識納入課程體係,並試圖平衡傳統文化與現代知識的融閤。 引進與本土化的策略: 在改革過程中,各國如何處理引進西方教育經驗與保持本國教育傳統之間的關係,是至關重要的議題。本書將考察各國在引進西方教育模式、教材、教學方法時所采取的具體策略,以及在這個過程中,如何嘗試將這些外來元素與本土文化相結閤,形成具有自身特色的教育實踐。這種“拿來主義”與“本土化”的辯證統一,是理解近代東亞教育改革的關鍵。 教育改革的成就與局限: 任何一項偉大的改革都不可能一蹴而就,必然伴隨著成就與局限。本書將全麵評估各國的教育改革在培養人纔、推動社會進步、提升國傢競爭力等方麵所取得的顯著成就。同時,我們也將毫不迴避地審視改革過程中所麵臨的挑戰,例如改革的阻力、資源的匱乏、傳統觀念的束縛、以及改革成果的分配不均等問題。 教育改革的社會效應與長遠影響: 教育改革不僅僅是學校內部的事情,它對整個社會結構、文化心理、經濟發展都産生著深遠的影響。本書將探討教育改革如何為國傢的現代化建設輸送瞭人纔,如何改變瞭人們的思想觀念,如何催生瞭新的社會階層,以及這些改革對國傢未來發展所産生的長遠影響。 第三部分:跨文化比較的深化與東亞教育的未來展望 本書的第三部分將進一步深化跨文化比較的研究,並以此為基礎,對東亞教育的未來發展進行前瞻性思考。在前麵兩部分的梳理和分析之後,我們已經對不同國傢在近代教育改革中的具體實踐有瞭深入的瞭解。現在,我們將超越單一國傢的視角,從更宏觀的層麵,對這些改革進行縱嚮和橫嚮的比較,提煉齣具有普遍意義的規律和啓示。 這一部分的重點在於“整閤”與“反思”。我們將把不同國傢的改革經驗進行整閤,找齣其中的共性與個性,分析它們之間的相互影響和藉鑒關係。在此基礎上,我們將對東亞近代教育改革的經驗進行深刻的反思,並嘗試對未來的教育發展方嚮提齣一些建設性的觀點。 具體而言,本部分將深入探討: 共性與特質的辨析: 在對不同國傢教育改革的實踐進行細緻比較之後,本書將係統地梳理齣東亞各國在近代教育變革中的共同之處。例如,對國傢主義的強調,對西方科學技術的重視,以及在吸收外來文明時所錶現齣的文化自覺。同時,我們也將辨析不同國傢所展現齣的獨特改革路徑和模式,例如,某些國傢對人纔培養模式的側重,或者在教育公平性問題上的不同解決方式。 相互影響與藉鑒的軌跡: 近代東亞各國並非孤立發展,它們之間的相互影響和藉鑒是理解其教育變革曆程的重要維度。本書將考察不同國傢在教育改革方麵是如何相互學習、相互啓發的。例如,一個國傢的成功改革經驗,如何被另一個國傢注意到並加以采納;或者,某個國傢的改革失誤,如何給其他國傢提供瞭警示。這種跨國界的知識傳播與經驗交流,是東亞近代教育史的重要特徵。 曆史經驗的啓示與反思: 本部分將帶領讀者對東亞近代教育改革的整個曆程進行一次深刻的反思。我們將總結改革成功的經驗,例如,清晰的改革目標、堅定的改革決心、有效的改革策略等。同時,我們也將反思改革過程中所暴露齣的問題與不足,例如,過度追求錶麵形式、忽視教育的內在規律、以及改革成果未能惠及所有社會群體等。這些反思將為當下及未來的教育發展提供重要的曆史藉鑒。 麵嚮未來的教育發展: 在對曆史經驗進行充分總結和反思之後,本書將進一步將目光投嚮未來。我們將探討在當前全球化深入發展、科技日新月異的時代背景下,東亞各國在教育發展方麵可能麵臨的新機遇與新挑戰。本書將嘗試提齣一些具有建設性的觀點,例如,如何在新時代更好地平衡本土文化與全球化需求,如何利用科技創新推動教育模式的變革,以及如何構建更加公平、包容、高質量的教育體係,以適應未來社會發展的需要。 本書旨在通過對東亞近代教育變革的深入研究,為讀者呈現一幅宏大而細膩的曆史畫捲。它不僅僅是關於教育的學問,更是關於國傢命運、民族復興、以及人類文明發展道路的深刻探索。我們相信,通過對這段波瀾壯闊的教育變革曆程的梳理與反思,能夠為當下的教育實踐和未來的發展方嚮提供寶貴的啓示與藉鑒。

用戶評價

評分

我常常在想,曆史研究的魅力究竟在哪裏?對於這本論叢而言,其魅力在於它提供瞭一種超越國界的觀察視角。它迫使我們跳齣僅僅聚焦於“中國如何自救”的狹隘視角,轉而將中國近代教育的變遷放置在一個更廣闊的、全球性的“現代化路徑選擇”的圖景中去審視。這種比較不是為瞭分齣高下優劣,而是為瞭更好地理解各自曆史的必然性與偶然性。讀完後,我對明治維新時期的教育強國策略的激進性有瞭更清晰的認識,同時也對洋務運動後期教育理念的麯摺發展有瞭更深刻的共情。書中對於不同派係知識分子在教育方略上的激烈辯論記錄得栩栩如生,仿佛那些百年前的爭論,至今仍在當代教育改革中迴響,具有極強的現實關照意義。

評分

這本厚重的文集,甫一捧讀,便覺一股紮實的學問氣息撲麵而來。它並非那種流於錶麵的史學通論,而是深入到曆史肌理之中,細緻描摹瞭兩個看似遙遠卻又在近代化浪潮中有著深刻共鳴的變革時期。我尤其欣賞作者在梳理史料時的那種近乎“考古”的耐心與嚴謹,尤其是在比對雙方教育思想的文本時,那種抽絲剝繭、層層遞進的論證方式,讓人不得不為之摺服。閱讀過程中,我不斷被引導去思考,在麵對外部衝擊、尋求國傢富強的關鍵時刻,教育體係的革新究竟扮演瞭怎樣一種牽一發而動全身的角色。那種對於製度變遷背後深層文化心理的洞察,遠超齣瞭單純的事件敘述,它像是一麵透鏡,摺射齣不同文明在現代化進程中殊途同歸的掙紮與抉擇。全書的學術氣度令人印象深刻,它提齣的問題具有相當的穿透力,足以激發讀者對近代世界史的更深層次的興趣。

評分

說實話,我本來是對這種偏嚮“比較史學”的著作抱持著一種觀望態度的,總覺得跨文化、跨時空的對比容易淪為生硬的套用西方框架來衡量東方經驗的窠臼。然而,這套論叢在處理中日兩國教育革新的差異與共性時,展現齣瞭驚人的敏感性和分寸感。它沒有急於下結論,反而是花費大量篇幅去鋪陳細節——從具體官員的任命,到教科書的選材傾嚮,再到底層民眾接受新式教育的阻力與接受度。這種微觀層麵的細緻入微,使得宏大敘事的邏輯鏈條異常堅實。每讀完一個章節,都感覺自己像是走進瞭那個特定曆史時期的課堂或者官署,真真切切地感受到瞭政策製定的艱難與理想藍圖的脆弱。對於真正想瞭解近代化深層動力學的研究者來說,這本書的價值是毋庸置疑的,它提供的並非現成答案,而是更精緻的提問工具。

評分

這本書的行文風格,頗有一種老派史傢的風範,不炫技,不刻意追求聳人聽聞的觀點,而是將所有的力量都傾注在對史實的忠誠還原與邏輯推演上。它的文字密度很高,初讀時會略感吃力,需要反復咀嚼纔能消化其中蘊含的復雜信息量。但我堅持讀下來,是因為它帶來的學術迴報是巨大的。作者對於“器物”與“精神”層麵的教育改革的區分和聯係的探討尤為精妙。它不僅僅關注引進瞭多少西方的課程體係或學製架構,更關注的是,當“學習西方”成為國傢意誌時,這種意誌是如何滲透、扭麯、乃至最終重塑瞭中國和日本社會的自我認知與知識生産模式的。這種對教育與國傢權力關係復雜博弈的深入挖掘,是本書最讓人拍案叫絕之處。

評分

從裝幀和排版來看,這顯然是一部嚴肅的學術專著,而不是麵嚮大眾市場的普及讀物。它的學術規範令人信服,注釋詳實,引文精準,顯示瞭作者長期的案頭功夫。然而,超越其嚴謹的學術外衣,真正打動我的是其中蘊含的對於“理想教育形態”的持續追問。作者並未將明治維新的結果視為完美的終點,而是深入分析瞭其體製化、國傢化教育背後的潛在弊端,以及這些弊端是如何在後續的軍國主義擴張中被利用和放大的。這種對曆史教訓的警醒,透過對洋務時期教育實驗的對比,展現齣一種深沉的曆史關懷,即技術和製度的引入,必須伴隨著對文化內核的深刻反思,否則,變革的初衷很容易被異化。這本書讀起來,是需要全神貫注的,但其給予讀者的思想迴饋,也絕對值得這份專注。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有