編輯推薦
適讀人群 :學生,教師,傢長,職場人士,一般讀者 一個夢想著哈剋貝利·芬的男孩
一個生病的神父
一個水手
一個失望的共産黨員
一個年輕的猶太女孩
1937年鞦,納粹德國的陰影籠罩著一個半廢棄的波羅的海港口小鎮,五個人的命運,被一尊“政治上有危險的腐朽藝術”的雕像緊緊拴在瞭一起。而桑給巴爾,這個夢想中的彼岸,他們能否到達?
內容簡介
1937年的鞦天,帶著秘密政治任務的共産黨乾部格雷戈爾和一位猶太姑娘尤迪特(她因為紐倫堡種族法正在逃亡)相遇在波羅的海港口城市雷裏剋。在這個地方他們的命運與漁民剋努岑、一位小男孩,還有神父赫蘭德的命運聯係在瞭一起。神父想營救被納粹列入“墮落的藝術”而要摧毀的木雕“讀書的修道院學生”,他們能否完成這個任務並利用這個機會逃亡?五個人的命運將是如何無人知曉。
整個故事裏充滿著不知所起卻無所不在的恐怖。書名在很大程度上成為小說成名的一個重要因素,同時這句話也成瞭一句諺語。桑給巴爾不僅是一個具體的地方,而且更是一個烏托邦式的、有美好未來的理想國。
作者簡介
阿爾弗雷德·安德施(Alfred Andersch,1914-1980)
戰後德國重要的小說傢之一。在戰後幾年中,安德施幫助建立瞭德國新的民族文學,而他著名的小說,即《桑給巴爾或_後一個理由》(英譯本名為Flight to Afar)被翻譯成多種主要語言,並成為國際暢銷書。作為一名自成流派的大師,安德施“深受薩特影響,並為托馬斯?曼所推崇”,更被世人尊為“自由的倡導者”。
精彩書摘
《桑給巴爾或最後一個理由》:
格雷戈爾
這完全是可能的,格雷戈爾想,前提當然是如果你沒有受到威脅,那麼你會將一排排挺立的鬆樹當作帷幕。就像是這樣:將淺色的樹乾作為旗杆,在灰色天空下無聲飄動著的黯綠色的旗幟,直到從遠處望去,它們築起一麵酒瓶綠色的牆。幾乎是黑色的、落滿澳洲堅果的路可以被視為兩幅幕布的接縫。如果你沿著這條路騎自行車,你就可以拉開帷幕。幾分鍾後,帷幕會自己打開,並將奉獻給你一幅美景:城市和海岸.
但是如果你正受到威脅,格雷戈爾想,一切就都是雷同的。這些東西完全都隻享有它們自己的名稱而已,沒有任何超齣其名稱的意義。
因此,隻有一個事實:鬆林、自行車、街道。如果走過瞭森林,你將會看見城市和海岸一一沒有錶演的舞颱,而是威脅的現場,將一切速凍成為無法改變的現實。一棟房子還是一棟房子,一個巨浪還是一個巨浪,不多也不少。
隻有到瞭威脅地帶的那一邊,離海岸七英裏,到一艘駛嚮瑞典的船上一一假如還會有開往瑞典的船的話一一,那麼海,比如說這大海,纔又能與鳥的翅膀相比,或與從冰凍的深藍飛齣的巨大翅膀相比,它們在晚鞦飛越斯堪的納維亞半島。至此,海隻是海,一堆運動著的物體,人必須檢驗它是否適閤承擔逃亡。
不,格雷戈爾想,我是否能逃脫並不取決於海洋。大海能承擔。這取決於水手和船長,取決於瑞典或丹麥的海員,取決於他們的勇氣或他們的貪財,還有,如果沒有瑞典或丹麥的海員,那麼將取決於雷裏剋的同誌們,取決於同誌們及他們的漁船,取決於他們的洞察力和想法,甚至取決於他們的洞察力所窺見的一次曆險和他們的想法所能夠實施的一次簡單的、揚帆的行動。格雷戈爾想,如果這件事隻是取決於海,而不是人,那倒簡單瞭。
少年
往內地去也達不到目的,少年想,他坐在河畔的柳樹下。哈剋貝利.芬當時是有選擇的,他可以去大森林以捕獵為生,或消失在密西西比河,他選擇瞭密西西比河。但是,他同樣可以去森林裏。這兒卻連一片可以讓人消失的森林都沒有,這兒隻有城市、鄉村、田野、牧場和一小片樹林,即使你已經走齣去很遠、很遠。其實這一切都是扯淡,少年想,我已經不是小孩子瞭,復活節時我已經小學畢業瞭,而且,我已經不再相信狂野的西部故事。不過,哈剋貝利.芬並不是狂野的西部故事,而人們總是韆方百計想要學他的樣。人必須齣去。
有三個理由可以說明為什麼人必須從雷裏剋走齣去。第一個理由是:因為在雷裏剋,什麼事都不會發生。事實上這兒根本不會發生什麼事。我一定不會遇到什麼事,少年想。他看著鞦天黃色的柳樹葉在特雷訥河上緩緩地漂離。
赫蘭德
剋努岑會幫助我,赫蘭德神父想,剋努岑不是那樣的人.他不抱怨。對付共同的敵人他一定會幫忙。
外麵沒有傳來迴聲。世上沒有比深鞦的格奧根教堂廣場更空曠的地方瞭。赫蘭德嚮著空地用心地默默祈禱瞭片刻。嚮著三棵光禿禿的椴樹,它們生長在耳堂和東麵祭壇的那個角落,嚮著沉默的暗紅色磚瓦牆,這牆的高度從他的工作室的窗口望齣去,無法測量:格奧爾根教堂的南側耳堂。廣場地麵的顔色比教堂磚頭的深紅褐色略淺一些,也略淺於神父寓所和緊挨著的低矮房子的色彩,那些用燒磚砌成的老房子,那些有小颱階式的外牆和釉彩空心磚屋頂的房子。
……
桑給巴爾或最後一個理由 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式