浮生六記 (精裝全譯本,限量附贈“浮生若夢”天然菩提葉茶漏書簽)

浮生六記 (精裝全譯本,限量附贈“浮生若夢”天然菩提葉茶漏書簽) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

瀋復 著
圖書標籤:
  • 浮生六記
  • 瀋復
  • 清代文學
  • 自傳
  • 隨筆
  • 古典文學
  • 文學經典
  • 限量版
  • 附贈
  • 菩提葉茶
  • 漏書簽
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 天津人民齣版社
ISBN:9787201120812
版次:1
商品編碼:12348159
品牌:果麥
包裝:精裝
開本:32
齣版時間:2018-04-01
用紙:輕型紙

具體描述

産品特色

編輯推薦

  
  ◆京東定製,精裝單行本,詩意閱讀感受生活之美。
  ◆限量附贈定製"浮生若夢"天然菩提葉茶漏書簽。
  ◆甄選國畫大師石濤經典12圖《山水冊》,全彩四色插頁手工摺裝。特選進口輕質紙材,輕鬆捧讀,便於攜帶。
  ◆《浮生六記》篇幅不過四萬字,卻無法用"有趣"、"精緻"、"傷感"將其簡單概括。
  ◆俞平伯一生鍾愛《浮生六記》,贊其"儼如一塊純美的水晶,隻見明瑩,不見襯露明瑩的顔色;隻見精微,不見製作精微的痕跡。"
  ◆林語堂則視之為知己:"讀瀋復的書每使我感到這安樂的奧妙,遠超乎塵俗之壓迫與人身之痛苦。"
  ◆本版以開明書店民國本為底本,考以《雁來紅叢報》本、霜楓社民國本、林語堂英譯本重新點校。知乎、豆瓣逾百萬粉絲,超人氣作者張佳瑋以白話文精心譯述,並作長文譯記為讀者導讀。
  ◆收錄"瀋復三十年遊曆圖"、"瀋復的一生"(年錶),並附"光緒三年初版序""潘麐生題記""光緒三年初版跋",便於讀者朋友更好讀懂中國摯美經典,從中獲益。
  ◆著名主持人汪涵曾多次在節目中提起這本書,並嚮觀眾推薦:"我們要學會用美的眼光,去發現周遭的一切。"


內容簡介

  
  《浮生六記》是清代文人瀋復寫作的自傳散文。因其以真言述真情,從不刻意造作,得以渾然天成,獨樹一幟,達"樂而不淫,哀而不傷"之境界,深為後世文人所推崇,流傳至今,已成經典。
  本次齣版選開明書店民國本為底本,考以《雁來紅叢報》本、霜楓社民國本、林語堂英譯本重新點校;並請張佳瑋精心譯述,作長文譯記為讀者導讀;收錄"瀋復的一生"(年錶)"瀋復三十年遊曆圖",附"光緒三年初版序""潘麐生題記""光緒三年初版跋",便於讀者朋友更好讀懂中國摯美經典,從中獲益。


作者簡介

  瀋復

  字三白,號梅逸。清乾隆二十八年(1763年)生於姑蘇城南滄浪亭畔士族文人之傢,十八歲娶舅女陳蕓為妻。婚後夫妻倆舉案齊眉、相愛甚篤,然命途多舛,常常事與願違;幸而二人不落世俗,善苦中作樂,耳鬢廝磨二十三年,至蕓積病身故,仍情深如舊。後,瀋復離傢漫遊,著《浮生六記》六捲,記錄過往生活中點滴趣味及漫遊經曆,因其以真言述真情,從不刻意造作,深為後世文人所推崇,流傳至今,已成經典。


  張佳瑋

  1983年生於江蘇無锡。以一手古今皆通的文筆獨樹一幟。因其性情不拘、摒棄俗流,備受讀者推崇。現在法國巴黎研習藝術鑒賞。

精彩書評

  《浮生六記》儼如一塊純美的水晶,隻見明瑩,不見襯露明瑩的顔色;隻見精微,不見製作精微的痕跡。然而我自信這種說法不至於是溢美。想讀這書的,必有能辨彆的罷。

  ——俞平伯

  我相信淳樸恬適自甘的生活——如蕓所說“布衣菜飯,可樂終身”的生活,是宇宙間美麗的東西。在我翻閱重讀這本小冊之時,每每不期然而然想到這安樂的問題——讀瞭瀋復的書每使我感到這安樂的奧妙,遠超乎塵俗之壓迫與人身之痛苦。

  ——林語堂

目錄

  譯記(代序)/張佳瑋

  【譯文】

  閨房記樂

  閑情記趣

  坎坷記愁

  浪遊記快

  【瀋復三十年遊曆圖】

  【原文】

  光緒三年初版序

  潘麐生題記

  閨房記樂

  閑情記趣

  坎坷記愁

  浪遊記快

  光緒三年初版跋

  【附錄:瀋復的一生(年錶)】

精彩書摘

  我生在乾隆二十八年,即癸未年鼕天的十一月二十二日。時值太平盛世,生在衣冠仕宦的體麵人傢,又住在蘇州滄浪亭畔,蒼天厚待於我,真是無以復加。蘇東坡詩雲“事如春夢瞭無痕”,逝去的時光,若不以筆墨記下來,便瞭無蹤影,未免辜負蒼天的厚愛。

  想想“窈窕淑女,君子好逑”的《關雎》,乃是《詩經》三百篇之首。把夫婦情事列在首捲,餘下依次列就--我也按此例辦理吧。

  慚愧的是,我年少時沒好好念書,學問不大高明,不過記下些實情實事而已。若讀者諸君必得考訂挑剔我的文法句子,那就好比對著髒鏡子,挑剔它不夠亮瞭。

  我少年時,與金沙的於氏訂過娃娃親,八歲上她去世瞭。我後來娶的妻子陳氏,名蕓,字淑珍,是我舅傢親戚心馀先生的女兒。她自小聰穎明慧,學說話時,聽講一遍《琵琶行》,便能背誦。四歲時,她喪瞭父親,親眷便隻剩母親金氏、弟弟剋昌瞭--一時傢徒四壁,無所憑依。蕓年紀稍長後,女紅習得嫻熟,便為人做一些針綫活。那時節,傢裏的三口,都靠她十指操勞過活;甚至她還擔負弟弟剋昌求學識字的費用,讓他學業完整,不緻有缺。

  一天,蕓在書簏上翻到一冊《琵琶行》,因為能背誦,便一個字一個字對照認著,這纔開始識瞭字。她做刺綉的閑暇時光,漸漸也通曉瞭吟詠詩詞,寫過“鞦侵人影瘦,霜染菊花肥”這般句子。我十三歲時,隨母親迴傢探親,見瞭她所作的詩,雖然感嘆她纔思雋秀,私下裏卻怕她福澤不深。然而心意投注,不能釋懷,便告訴母親道:

  “若為兒擇妻子,則非淑姐不娶。”

  母親也愛蕓性子柔和,於是脫下金約指作為訂禮,和蕓的母親商定親事,締瞭婚約:那是乾隆四十年七月十六日的事。

  那年鼕天,因為蕓的堂姐嫁人,我又隨母親去她傢觀禮。蕓與我同歲,長我十個月,自幼姐弟相稱,所以我仍然稱呼她淑姐。當時隻見到滿室鮮衣華服,唯獨蕓通體素淡,隻鞋子是新的。看那鞋子,綉製精巧,問過,知道是她自己做的,纔領會到她蕙質蘭心,不隻在筆墨上。她削肩膀長脖頸,瘦不露骨,眉彎目秀,顧盼之間,神采飛揚,唯有兩齒微微露齣,算是相貌上麵,略微美中不足之處。情態纏綿,讓人神消。

  我問她要瞭詩稿來讀,有的詩僅一聯,有的僅三四句,多是零散、未能成篇的。問她緣故,她笑答:“沒有老師指點,就寫齣來這般;隻希望遇到能當老師的知己,把這些句子推敲補完瞭。”我給那些詩一並題瞭簽道“錦囊佳句”,那是當年唐朝早逝詩人李賀的典故,當時如此,是戲筆,揣著開玩笑的心思,卻不知道她後來夭壽的命運,已經在此伏下瞭。

  當夜送親戚到城外,迴來時已經三更。我肚子餓,想找吃的。老婢女給我棗脯吃,我嫌太甜瞭,蕓便暗地裏牽我的袖子。我跟她到房間裏,見她藏著暖粥和小菜呢。我欣然舉箸,正待吃時,忽然聽見蕓的堂兄玉衡嚷嚷:“淑妹快來!”蕓急忙關門,應道:“我纍瞭!要睡瞭!”玉衡已經擠將進來,見我正要吃粥,便笑睨著蕓說:“剛纔我要粥,你說吃完瞭;卻藏粥在這裏,專門招待你夫婿嗎?”蕓窘迫至極,奪門躲走瞭。這一來一去,惹得全傢哄笑。我也負氣,拉著老僕人先迴去瞭。

  自從吃粥被嘲弄後,我再去蕓傢裏,她便都躲起來。我知道,她這是怕人笑話。

  到乾隆四十五年,正月二十二日,我倆成婚之日,我看蕓的身材,依然瘦怯怯的一如往昔。揭瞭頭巾,兩人相視嫣然。喝罷閤巹酒後,兩人並肩吃飯。我在桌案下,暗暗握她的手腕,隻感暖尖滑膩,胸中不覺怦怦心跳。她說自己已經吃瞭幾年齋瞭。我暗暗計算她開始吃齋的時候,恰好是我當年齣水痘的日子,便明白她所以吃齋,全是為我祈福。於是笑對她道:“如今我肌膚光鮮,沒被水痘怎麼著,姐姐可以從此開戒瞭嗎?”蕓眼藏笑意,點瞭點頭。

  二十四日,我姐姐要齣嫁,又二十三日是國忌,不能奏樂,所以我們成婚是在二十二日。蕓齣堂應付宴會招呼客人,我在房裏和幾個伴娘們劃拳。我輸得太多,喝酒多少,自己都不記得瞭。隻記得醒過來時,蕓已在梳理晨妝瞭。當日親朋好友絡繹不絕,等上瞭燈纔開宴,很纍人。二十四日子時,我作為大舅子送嫁,迴來時已經燈殘人靜瞭。我悄然進房間,隨嫁婆娘在床下打盹兒;蕓卸瞭妝,還沒躺下,點著銀燭,低垂粉頸,不知道看什麼書如此入神。我於是撫她的肩道:“姐姐連日辛苦,為什麼還孜孜不倦呢?”蕓忙迴頭站起說:“剛正想睡,開書櫥見瞭這本書,不覺讀著,就忘瞭倦意瞭。《西廂記》我聞名已久,今天纔算得見,確實不愧纔子之名,隻這描寫,未免有些尖酸刻薄瞭。”我笑道:“也隻有纔子,筆墨纔能尖酸刻薄。”隨嫁婆娘在旁催我們睡覺,我便讓她關門先走,自己和蕓並肩調笑,仿佛密友重逢。伸手探她的心口,也是怦然不止,於是俯到她耳邊問:“姐姐的心跳,怎麼如此,像舂米似的?”蕓迴眸微笑。我隻覺一縷情絲搖人魂魄,便將蕓擁入帷帳,纏綿憐愛,不知東方之既白。

前言/序言

  譯記(代序)節選

  鞦天乍接到要求,請將《浮生六記》譯作現代文時,我挺費瞭番躊躇:翻譯文言文,尤其是妙文,從來吃力不討好。中國明清之後好文言文,妙處多不在辭藻鋪排,而在文氣流動、詞采精煉,假設文章如酒,經瞭翻譯,便成米飯,少瞭醇釅的韻緻。

  最後答應下來,幾個緣由。一自然是齣版方給瞭極大的自由度;二是《浮生六記》畢竟散文敘寫傢常事,不是微言大義、錯一個字就要殺頭的經典;三是作者瀋復瀋三白,蘇州人,所寫情狀,大多在江南,而我是無锡人,瀋復所寫的江南吳地風情樣貌,大多見識過瞭。如果他齣身雁門代北,專門寫平沙漠漠,我大概也無從措手瞭。

  翻譯這文章之前犯過一陣難,因為逐字逐句地翻譯過來,雖然淺近明白,但過於機械,文采風流,不免全失;擅自用現代語全然改寫,又不太像話。林語堂先生曾經有過全本翻成英語之舉。想一想,倘若直接翻成另一種語言,雖說更難些,倒真可以死心塌地,不用考慮漢語原味的問題瞭。

  後來開始動手時,我的選擇,還是盡量按著原文節奏來翻,句式字眼,盡量保留,隻是翻譯之外,另加瞭些虛字墊字,偶爾加一句話來解釋前文所省,以求文氣通透。打個比方,原文如骨,那麼我所做的,就是在起承轉閤間加一些筋肉,盡量保持文脈流暢,讀來也好咬嚼些。當然,如此處理,許多句子就近於白話文瞭。好在原文多以敘述日常生活各類事項為主,希望也不會因此顯得過於突兀。

  眾所周知,《浮生六記》說是六篇,如今僅存四捲。“浮生”二字,是李白所謂“而浮生若夢,為歡幾何”。四篇文字,除瞭《坎坷記愁》,剩下三章,還真都是談論生活細節、為歡之事:閨房之樂、詩酒之樂、遊玩之樂,都是典型中國文人的清淡閑雅情緻。其《閑情記趣》一章裏,談論養花尋石、布設園林的段落,頗有趣味,可見瀋復是位實乾動手型的,倒不像其他名傢,隻是指點評論一下便過去瞭;《浪遊記快》,也因為他幕遊在外的身份,以及窮睏潦倒還不忘去郊遊的旺盛精力,顯得很是熱鬧,風景層疊,目不暇接。

  當然,若要挑剔,則瀋復的文筆見識、詳略取捨,並不比李漁、張岱那些大師們強,文中自然也不免如袁枚先生那類乾隆年間纔子們似的,時不常要顯擺一下“兄弟我這個也是懂的”的勁兒,以及“這裏其實未必要寫,但我捨不得刪嘛”的調調。但好在,如他自己篇首自謙所雲,這文章“不過記其實情實事而已”。吹毛求疵,則他許多敘述,未必如他自己想象的那麼有趣,但在“如實道來”方麵,細微麯摺,都點到瞭。瀋復雖然是讀書人,而且時時標榜好詩文喜風雅,還以林和靖自況,但性格上卻是典型江南市民:好熱鬧,喜交友,聲色美景娛目的,他都不討厭。所以記敘下來,雖然許多事平鋪直敘,也算是熱熱鬧鬧。所謂不以文勝,而以質取吧。倘若說《金瓶梅》全書,可以當作明時市井風物的百科全書來看待,《浮生六記》也可以當作乾隆年間蘇州書生傢庭市井的一幅捲軸畫來欣賞--還是加瞭大量風景描繪的山水捲軸呢。


浮生六記:時光織錦,生命絮語 《浮生六記》,一部穿越時空的生命迴響,一段銘刻在心扉的溫潤傳奇。它並非宏大的史詩,亦非跌宕起伏的傳奇,而是一部關於日常生活、尋常情感、細微感受的真摯記錄。作者瀋復,以一顆玲瓏剔透之心,將筆觸伸嚮生活的每一個角落,描繪齣生命的斑斕畫捲。這本精裝全譯本,攜帶著“浮生若夢”天然菩提葉茶漏書簽,如同一把鑰匙,引領我們開啓一段與過往的深度對話,感受那份淡泊而又深邃的生活哲學。 一、 筆尖下的浮生:平凡中的不凡 《浮生六記》的魅力,首先在於其對平凡生活近乎極緻的描摹。瀋復的筆下,沒有驚天動地的事件,沒有叱吒風雲的人物,隻有尋常巷陌裏的煙火人間,隻有柴米油鹽中的細微情意。然而,正是這份尋常,因為飽含著真摯的情感和敏銳的觀察,而顯露齣不凡的光彩。 書中,我們看到瀋復與妻子陳蕓之間,那份相濡以沫、比翼齊飛的深情。他們並非封建禮教下的標準夫妻,而是靈魂的契閤者,是彼此生命中最懂對方的人。他們會為瞭生活中的一點點樂趣而絞盡腦汁,會為瞭一句戲言而會心一笑。在貧睏潦倒之時,他們相互扶持,在富貴安逸之際,他們懂得珍惜。陳蕓的聰慧、她的情趣、她的堅韌,與瀋復的溫文、他的細膩、他的纔情,交織成一麯動人的生命二重奏。 他們一起賞花,一起品茶,一起談天說地,一起經曆人生的起起落落。瀋復筆下的陳蕓,不是一個臉譜化的賢妻良母,而是一個鮮活的、有血有肉的個體。她會因為一次偶然的得失而欣喜或沮喪,她會因為瀋復的一句贊美而心頭蕩漾。她的每一個笑容,每一次嘆息,都被瀋復小心翼翼地珍藏在筆尖,化作永恒的印記。 更令人動容的是,瀋復並不迴避生活的睏苦與無奈。他坦誠地記錄瞭傢道的衰敗,記錄瞭生活的艱辛,記錄瞭他們所經曆的種種不公和挫摺。然而,即使在最艱難的時刻,他們依然能夠從彼此身上汲取力量,用愛和理解來化解生活中的苦澀。這份在逆境中生長的愛情,比任何濃墨重彩的浪漫都更具穿透力,更顯珍貴。 二、 視角下的世相:透徹而溫婉 瀋復的視角,是《浮生六記》另一不可忽視的亮點。他的目光,既有孩童般的好奇與純真,又有成年人的通透與洞察。他觀察著周圍的世界,觀察著形形色色的人,觀察著社會百態,並將這一切以一種溫婉而又不失犀利的方式呈現齣來。 他筆下的親人,有慈愛而又有些迂腐的父親,有精明而又深情的母親,有性情各異的兄弟姐妹。他對他們的描繪,既有尊重,又有理解,更有幾分戲謔。他看到瞭他們在人情世故中的掙紮,看到瞭他們在傢族利益中的權衡,看到瞭他們在歲月流轉中的變化。 他對市井生活的熱愛,更是溢於言錶。他會細緻地描繪街頭巷尾的叫賣聲,會生動地刻畫市井小民的喜怒哀樂。他看到瞭生活的喧囂,看到瞭人間的煙火,也看到瞭其中蘊含的生命力。他對於那些不起眼的小事,對於那些容易被忽略的細節,都報以極大的熱情和關注。 更難能可貴的是,瀋復對於世俗的看法,並沒有陷入憤世嫉俗的泥沼,也沒有流於無病呻吟的哀嘆。他的批判,常常帶著一絲善意的調侃;他的感慨,總是歸於對生命本身的尊重。他似乎深諳世間萬事的無常,卻又以一種平和的心態去接納這一切。他的文字,如同清晨的薄霧,籠罩著一切,卻又絲毫不顯沉重。 三、 意境中的哲思:淡泊與豁達 《浮生六記》,歸根結底,是一部充滿生活智慧的著作。瀋復通過記錄自己的生活,不動聲色地傳遞著一種淡泊而又豁達的人生哲學。 他告訴我們,幸福並非遙不可及的宏圖偉業,而常常隱藏在那些微小的日常瞬間。一次精心烹製的傢常菜,一次與愛人默契的對視,一次獨自品味的茶香,都足以溫暖人心。他讓我們明白,生命的價值,不在於物質的堆積,而在於精神的豐盈。 他讓我們看到,麵對人生的不如意,抱怨和消沉無濟於事,而懂得調整心態,尋找樂趣,則能讓生命重煥生機。他以陳蕓為例,即使身處睏境,也能保持一顆樂觀嚮上的心,用情趣和智慧來點綴平淡的生活。 他所推崇的,是一種“隨遇而安”的生活態度。順境時,不驕不躁,珍惜當下;逆境時,不卑不亢,積極應對。他仿佛在說,人生如戲,扮演好自己的角色,感受過程中的悲歡離閤,便是最大的意義。 這種淡泊,並非消極避世,而是一種深刻的通透。他看透瞭世事的虛妄,卻依然熱愛著生活本身。這種豁達,並非麻木不仁,而是對生命本質的深刻理解。他知道,生命的短暫,所以更加珍惜每一個當下;他知道,生命的無常,所以更加懂得愛與被愛。 四、 意象中的美學:詩意與禪心 《浮生六記》的文字,本身就是一種美的享受。瀋復的語言,樸實無華,卻又充滿瞭詩意。他善於運用比喻和象徵,將抽象的情感具象化,讓讀者能夠身臨其境地感受到他的喜怒哀樂。 他對景物的描繪,更是達到瞭齣神入化的境界。無論是月下賞花,還是雨中聽雨,他都能捕捉到景物中最動人的瞬間,並用細膩的筆觸將其定格。他的筆下,花是有香的,月是有影的,雨是有聲的,仿佛一切都擁有瞭生命,都能與人心靈相通。 書中,他對於“情”的描繪,更是達到瞭極緻。他對妻子陳蕓的愛,不似烈火般灼人,而似春風般和煦,如溪水般綿長。這種愛,滲透在生活的點點滴滴之中,體現在每一次的迴眸,每一次的相伴之中。 而“浮生若夢”這四個字,更是點明瞭全書的意境。它既是一種對人生短暫的感慨,又是一種對生命虛幻的體悟。然而,這種體悟並非悲觀,而是帶有一種超然的智慧,一種對生命本質的禪意解讀。 五、 精裝全譯本的邀約:穿越時空的觸碰 如今,這本精裝全譯本《浮生六記》,不僅以其完整的翻譯,原汁原味地呈現瞭瀋復的原貌,更以其精美的裝幀,彰顯瞭其經典的價值。而那枚“浮生若夢”天然菩提葉茶漏書簽,更是一個充滿詩意的贈禮。 它不僅是一件實用的閱讀器物,更是一個象徵。菩提葉,寓意著智慧與覺醒;茶漏,則象徵著過濾與沉澱。正如這本書,能夠幫助我們過濾掉生活的喧囂,沉澱下生命的真意。它提醒我們,在快節奏的現代生活中,放慢腳步,細細品味生命的美好,體悟那份“浮生若夢”的禪意。 擁有這本《浮生六記》,就像擁有瞭一段穿越時空的對話。我們可以通過瀋復的眼睛,看到一個逝去的時代,感受到一群鮮活的生命。我們可以通過他的文字,反思自己的生活,汲取人生的智慧。 這不僅僅是一本書,它是一麵鏡子,照見我們內心深處的渴望;它是一盞燈,照亮我們前行的道路;它是一把鑰匙,開啓我們對生命更深層次的理解。 在靜謐的午後,或是悠長的夜晚,泡一杯清茶,讓“浮生若夢”菩提葉茶漏書簽陪伴你,翻開這本《浮生六記》。你會發現,在那些平凡的日子裏,藏著不平凡的深情;在那些樸素的文字裏,流淌著動人的生命哲思。這,就是《浮生六記》帶給我們的,最溫柔而又最深刻的觸動。

用戶評價

評分

拿到這本書的第一時間,我立刻被它隨書附贈的“浮生若夢”天然菩提葉茶漏書簽深深打動瞭。那個茶漏書簽的設計太有巧思瞭,一片真實的菩提葉被巧妙地製成瞭茶漏,上麵的紋路清晰可見,透著一股自然的禪意。看著它,仿佛能聞到一股淡淡的清香,聯想到書中那些關於生活日常的細膩描繪,真是絕配。書簽的材質也很好,不是那種容易摺斷的塑料,而是帶著韌性的葉片,拿在手裏感覺很特彆,每一次翻閱都能感受到它帶來的獨特意境。

評分

我一直都對中國古代的散文情有獨鍾,尤其是那些描寫生活細節、情感起伏的作品。《浮生六記》的大名我早就如雷貫耳,這次恰好遇到瞭一個如此精美的精裝全譯本,而且還有這麼彆緻的贈品,簡直是為我量身定做。拿到手後,我先仔細端詳瞭它的裝幀,非常大氣典雅,那種低調的奢華感撲麵而來。至於那個菩提葉茶漏書簽,更是驚喜,既有實用性,又充滿瞭藝術氣息,感覺把它放在書桌上,就能增添幾分寜靜緻遠的氛圍。

評分

作為一名資深的圖書愛好者,我對一本書的“體麵”非常看重。這次入手的《浮生六記》精裝全譯本,從包裝到整體的設計,都透著一股“大傢閨秀”般的從容和精緻。書的封皮材質優良,觸感溫潤,那種低飽和度的色彩搭配,顯得非常高級。而那個“浮生若夢”的天然菩提葉茶漏書簽,更是點睛之筆。它將東方美學和生活情趣完美融閤,每一片葉子的紋理都是獨一無二的,這使得它不僅僅是一個書簽,更像是一件小型藝術品,讓人愛不釋手。

評分

這本書的封麵設計真是太吸引人瞭,那種復古的木紋質感,配上燙金的“浮生六記”幾個字,瞬間就勾起瞭我對古代文人雅士生活的無限遐想。打開書頁,紙張的觸感也非常細膩,不是那種廉價的亮麵紙,而是帶點溫潤的啞光感,聞起來還有一股淡淡的油墨香,這對於一個熱愛閱讀的人來說,簡直是一種享受。更彆說這次的精裝版本,細節之處的處理都非常到位,裝訂牢固,整體感覺就是一件精美的藝術品。

評分

說實話,我選擇購買這個版本的《浮生六記》,很大程度上是被“限量附贈”這個字眼所吸引,再加上“精裝全譯本”的承諾,總覺得這樣的配置應該不會錯。翻開目錄,看到那些耳熟能詳的名字,內心就充滿瞭期待。雖然我還沒來得及深入閱讀,但僅僅是捧在手裏,感受它厚重的分量和考究的印刷,就覺得是一筆值得的投資。現在市麵上書籍琳琅滿目,但能夠真正做到內外兼修,既有高質量的內容,又有如此精美的周邊産品,這樣的誠意,實在難得。

評分

一直想買這本書想收藏,而且滿減賣圖書很劃算。

評分

很不錯,塑封,包裝完好,紙張印刷清晰。浮生六記確實是一本適閤閑暇時候閱讀的書,藉用書中語言,如妙友相伴?

評分

活動購買,買瞭幾韆元書籍,小清新風格,如果價錢改變一定退貨重新購買。

評分

包裝好,內容版本佳!贈送的書簽精美!

評分

好久沒買書瞭,得給寶寶做榜樣,這次買瞭一堆書,滿減活動很劃算。

評分

終於收到我需要的寶貝瞭,東西很好,價美物廉,謝謝掌櫃的!無論是掌櫃的態度還是對物品,我都非常滿意的。掌櫃態度很專業熱情,有問必答,迴復也很快,我問瞭不少問題,他都不覺得煩,都會認真迴答我,這點我嚮掌櫃錶示由衷的敬意,這樣的好掌櫃可不多。再說寶貝,正是我需要的,收到的時候包裝完整,打開後讓我驚喜的是,寶貝比我想象中的還要好!不得不得竪起大拇指。下次需要的時候我還會再來的,到時候麻煩掌櫃給個優惠哦!

評分

618大促,很滿意,包裝的很好,沒有一點破損的,紙張摸著很舒服,是正版。

評分

做得更大更強,提供更多更好的東

評分

湊單買的誒,衝著汪涵的推薦,文盲不識明珠,慚愧。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有