洞穴

洞穴 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

若澤-薩拉馬戈 著
圖書標籤:
  • 科幻
  • 冒險
  • 洞穴探索
  • 生存
  • 神秘
  • 未知
  • 地質
  • 自然
  • 黑暗
  • 恐懼
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 作傢齣版社
ISBN:9787506397803
版次:1
商品編碼:12368508
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2018-04-01
用紙:特種紙
頁數:288

具體描述

編輯推薦

S碼書房係統推齣薩拉馬戈作品七部之《洞穴》

一則混淆影子與現實的洞穴寓言,一部飽含辛酸又充滿溫情的故事,薩拉馬戈用這部作品嚮20世紀告彆

餘華 蘇童 李敬澤 邱華棟 閔雪飛 鬍續鼕

止庵 史航 陸建德 任曉雯 徐則臣 阿丁 鼎力推薦

餘華:薩拉馬戈的每部作品都好。

蘇童:薩拉馬戈和馬爾剋斯是我心目中的兩位作傢,但在我看來,薩拉馬戈對現實的隱喻更強。


內容簡介

六十四歲的老陶工西普裏亞諾·阿爾格與女兒瑪爾塔、女婿馬薩爾一同生活在一個偏遠的小村莊裏,女婿在城市裏一座被稱作“中心”的巨型建築中當保安,父女倆以嚮“中心”供應陶器為生,一天,陶工照例嚮“中心”送貨,不料卻被告知陶器已經不再時興,“中心”從此不再訂貨。絕望中,陶工去瞭亡妻的墓地,偶遇瞭同樣在悼念亡夫的寡婦鄰居伊佐拉。

然而女兒並不打算就此放棄,與父親二人創作齣一套精美的陶俑,“中心”齣人意料地預定瞭數百個,但好景不長,“中心”很快又以沒有市場為由取消瞭訂單,父女倆連日來的心血付之東流。

山窮水盡,陶工隻得與女兒女婿一同搬去“中心”生活。那是一個與世隔絕卻又無所不包的神秘之地。入住後的陶工終日在中心無邊的空間裏遊逛。一天晚上,照舊無所事事又飽受思念伊佐拉煎熬的陶工決定對時常傳齣挖掘機聲響的地底一探究竟,這座人工之城究竟有著怎樣的駭人秘密?


作者簡介

若澤.薩拉馬戈(José Saramago,1922-2010)


葡萄牙作傢。1947年齣版首部小說《罪孽之地》,1995年獲葡萄牙語文學奬項卡濛斯文學奬。1998年,因其“充滿想象、同情和諷喻的寓言故事,不斷地使我們對虛幻的現實加深理解”,被授予諾貝爾文學奬。
薩拉馬戈的作品風格獨特,內涵深刻,作品主題大多關心的是人類的命運與世界的前途。寫作手法上,他創立瞭一種充滿想象、隱喻和諷刺的小說類型,贏得瞭無數讀者的贊譽。
他一生創作瞭數十部小說和其他文學作品,已經被翻譯成30多種語言,總銷售超過350萬冊,主要作品包括《修道院紀事》《裏卡爾多·雷耶斯離世那年》《所有的名字》《石筏》等。


精彩書摘

駕駛著卡車的那個男人名叫西普裏亞諾·阿爾格,是個職業陶工,現年六十四歲,但看上去並沒有這麼老。坐在他旁邊的那個男人名叫馬薩爾·加修,還不到三十。然而,從他臉上也沒人能看齣這個歲數。您一定會注意到,這兩位的名字後頭拖著的姓氏都不同尋常,姓氏的來由、意義和原因,他們並不知曉。其實,阿爾格一詞的意思是指人在發燒之前身體所感受到的極寒,而加修一詞指的正是牛頸上套牛軛的部位。要是哪天他們得知瞭這個含義,定會感覺不快。年輕的那位身著製服,但未配備槍支。年長的那位身著一件普通外套和一條還算搭配的長褲,襯衫的領口端正地扣著,沒係領帶。握著方嚮盤的雙手大而有力,是一雙農民之手,然而,也許是工作中每日不可避免地要與柔軟的高嶺土接觸的緣故,這雙手也透著靈敏。馬薩爾·加修的右手無甚特彆,但他的左手背上有著一道灼燒留下的疤痕,斜斜地從拇指根部一直延伸到小指根部。這輛車與其說是卡車,倒不如說是一輛中型貨車,式樣也早已過時,平日裏用來運送陶器。兩人從二十公裏以外的傢中齣發時,纔剛剛破曉,現在,清晨的光綫已經足以讓人看清馬薩爾·加修的傷疤並猜測西普裏亞諾·阿爾格雙手的靈敏瞭。由於貨物是易碎品,加之路麵崎嶇不平,貨車一直行駛得很慢。根據收貨方的正式時間錶,像粗陶這類無足輕重的貨物,交貨時間是在上午十時,而這兩位之所以早起趕路,是因為馬薩爾·加修必須比中心開門時間早至少半小時到達上班地點。平時不用送女婿而隻是送貨時,西普裏亞諾·阿爾格無須如此早起。但是,每隔十天,馬薩爾·加修都會迴一趟傢,同傢人共度四十小時的休假時光,那是他應有的權利,而西普裏亞諾·阿爾格就會負責把他接迴傢。隨後,還是他自己,帶著或不帶著陶器,又把這當內部保安的女婿準時送迴工作地點履行其職責。西普裏亞諾·阿爾格的女兒——她名叫瑪爾塔,姓伊薩斯卡·阿爾格,伊薩斯卡源自其已故的母親,阿爾格則是源自父親——與丈夫的共處時間隻有每月他在傢時總共三天六夜的時光。就在頭天夜裏,瑪爾塔懷孕瞭,但她還不知道。

這地方骯髒沉悶,瞭無生氣,不值得瞧上第二眼。有人給這塊廣闊而毫無田園氣息的土地冠以“農業區”這樣的專業術語,和一個詩意的稱謂——“綠帶”。但是,放眼望去,在道路兩邊成韆上萬公頃的無邊土地上,映入眼簾的隻有巨大的長方形平頂構造,它們本由淺色塑料製成,伴隨著歲月和灰塵的洗禮,變成瞭灰白或淺棕色。構造下方,路人視綫所不能及之處,植物正在生長。一輛輛滿載蔬菜的大卡車和拖拉機不時地從旁邊的岔路上匯入主路,但大部分的運輸都是在晚上完成,當前這個點,司機們要麼持有可以在晚些時候運送的特快專遞許可,要麼就是睡過瞭頭。馬薩爾·加修悄悄撩開外套左袖看手錶,他有些擔心,因為路上車流越來越密集,而且他知道,由此嚮前,進入工業區後,交通會更加擁堵。阿爾格看到瞭女婿的小動作,但他不動聲色,他的這位女婿是個隨和的小夥,這點毫無疑問,可就是容易緊張,生性焦慮,總為時間的流逝而不安,就算有足夠多的時間,他似乎也從不知曉如何將其填滿。等他到瞭我這歲數,不知會是什麼樣子,他心想。貨車穿過農業區,來到工業區,道路也越來越髒,工業區內廠房林立,規模、造型、種類不一,還有球形和圓柱形的儲油罐、變電站、管道網絡、通風管、懸索橋、各種粗細或紅或黑的管綫、嚮大氣中吐著滾滾毒煙的煙囪、長臂起重機、化學實驗室、煉油廠、或臭或苦或甜的氣味、鑽頭發齣的刺耳噪音、電鋸的嗡嗡聲、蒸汽錘猛烈的敲擊聲,偶爾齣現的某塊悄無聲息的區域,裏麵會生産些什麼,無人知曉。正是在那個時候,西普裏亞諾·阿爾格開口道,彆擔心,我們一定能及時趕到。女婿想要隱藏自己的焦慮,答道,我不擔心;我知道你不擔心,這隻是一種錶達方式,西普裏亞諾·阿爾格道。他將貨車轉嚮一條為園內交通預留的輔路,說道,我們從這裏抄近路走,如果警察問我們為什麼不走主路,記住按我們說好的那樣迴答,就說我們需要在進城前到這裏的一傢廠子裏辦點事。馬薩爾·加修深吸一口氣,不論主路上的路況何時變得擁堵,他的丈人總能或早或晚地采取繞路的辦法。他擔心的是,丈人會因為分神而過晚地做齣繞路的決定。幸運的是,他們從未被警察攔下過,盡管對此他丈人有所警告而他也害怕發生這樣的事。總有一天他一定會明白我已經不是個小孩子,他也不需要每次都提醒我那個進廠辦事的理由。他們倆誰都沒有意識到,正是因為馬薩爾身上這身中心保安的製服,交警纔屢次容忍或者說是好心地視而不見,而並非是因為有每迴都能光臨、趕也趕不走的運氣,要是有人問他們,覺得是什麼原因讓他們至今都免於罰款,他們一定會這樣迴答。馬薩爾·加修要是知道真相,他也許會在嶽父麵前對這身製服所賦予的權威予以更重的分量,而阿爾格要是知道真相,也許就會在同女婿說話時少一絲帶著諷刺的傲慢。少者有力而無智,老者有智而無力,果真如此吧。

穿過工業區,城市終於開始顯現。但現在他們看到的還並非是城市本身,而是城市透過輕柔地灑在其上的第一縷殷紅的朝霞所呈現的樣子。迎麵而來的是混亂不堪的棚戶區,這些棚戶大多采用輕薄易損的材料製成,是居住在此的貧苦人為瞭應付日常的日曬雨淋所搭建,恐怕也僅夠遮風擋雨罷瞭。此地,正如城裏人口中所形容的那樣,是個令人毛骨悚然的地方。這兒的居民信奉一條“經典公理”——情齣無奈,罪可赦免。所以,時不時地就有滿載食物的過路卡車在此遇襲,車上貨物轉瞬就被洗劫一空,如此高效的行動方式並非一日得成,而是在經曆最初幾次失敗的嘗試之後,眾人共同思索總結的結晶。以往的失敗顯示,由於戰略缺乏和戰術過時——如果這些手法還能被稱為戰略和戰術的話——以及各支力量之間缺少有力穩定的協同,導緻在實戰中人人單兵作戰的局麵。由於貨車幾乎總是在夜裏不間斷地送貨,用封死道路的方式來搶劫無疑就是劫匪們自設陷阱。因為貨車川流往來,這輛過去又來下輛,正好成瞭被劫貨車車主的援兵。要解決這個問題,他們想齣一個法子,關鍵在於兩點。其一,要將劫匪們一分為二,一組負責戰術,另一組負責戰略。其二,要築起兩道障礙,而不是一道。戰略組將貨車圍起後,戰術組迅速築起第一道障礙將路堵住並撤退,同時,戰略組在道路前方百來米開外等待預先設定的閃光信號,信號一起,同樣也迅速地築起第二道障礙。此時,那輛倒黴的貨車已然進退兩難,隻得停下,束手就劫。這無疑是個天纔的辦法,就連警察私下裏也這樣評價。若是反方嚮上來車,則完全無封路的必要。司機們要是目睹前方的狀況,自覺地就會停下車來。此時,會齣現第三組人,稱之為“快速乾預力量”,他們的職責是利用“石雨陣”來擊潰被劫車主的任何團結一緻的抗爭。路障是由劫匪們用擔架抬過來的大石塊堆疊而成,他們中有些人會一遍遍地發誓說自己與剛纔的搶劫毫無關係,然後過來幫忙把石頭搬到路邊上。正是這些人壞瞭我們這一帶的名聲,我們可都是老實人,他們這樣說道。而其他卡車上的司機們,因為害怕耽誤進城,正心焦地清理道路,嘴上就隻是附和著,是啊,是啊。或許幾乎每次都是白天經過此地的緣故,西普裏亞諾·阿爾格的小車一直幸免於難。至少,迄今為止是這樣。事實上,陶器是窮人們最常用的生活器具,又十分容易破碎,所以西普裏亞諾·阿爾格並沒有多安全,說不定哪天就有一個在這些棚戶間艱苦度日的女人對一傢之主說,我們需要幾個新盤子瞭,對此他一定會乾脆地迴答道,交給我吧,有個小車時常路過這裏,車上寫著“陶坊”二字,一定載有盤子;那就再添幾個大杯子,女人又會這樣補上一句。行,大杯子,我記住瞭。

一片巨大的空地橫亙在棚戶區和城市最外緣的幾棟樓之間,仿佛是無人區分隔著交戰雙方一般將二者隔開。空地上還沒有任何建築,但若仔細瞧,就能看到地上交錯縱橫的拖拉機車轍,此外還有些平整的地方,這種平整也隻能是大型鏟土機的傑作瞭。那些冷酷彎麯的刀片無情地掠過一切,所到之處,不論是舊院古宅,還是幼枝嫩芽,或是牆垣廊蔭,均不復返。然而,正如生活中常有之事,當我們正感慨一切都離我們而去之時,稍後便又會發現有些東西還是留存瞭下來。這裏也一樣,散落的碎片、廢棄的材料、生銹的鐵罐、腐爛的木闆、被風吹來吹去的塑料片,它們嚮我們訴說著,這片土地上曾經生活著被社會排擠在外的人們。用不瞭多久,城市裏的高樓大廈便會像步兵列陣一般洶湧而來,在最外層建築和第一層棚屋之間留下一條狹窄的空地,新的無人區又將形成,它將一直存在在那裏,直到下一次城市擴張來臨。

他們又迴到瞭主路上。主路逐漸變寬,齣現瞭一條重型車輛專用車道。盡管小貨車休想夠得上這個級彆,但它身為一輛貨物運輸車的事實,給瞭它的司機與咆哮著、呻吟著、從排氣管噴齣嗆人濃煙的慢吞吞的龐然大物公平競爭的權利,使其憑藉靈活而敏捷的身手快速超過它們,陶器也因此晃得叮當作響。馬薩爾·加修又看瞭一眼手錶,鬆瞭一口氣。應該不會遲到瞭。兩人已經到瞭城市近郊,盡管還要穿過幾條蜿蜒小道,左轉一下,右轉一下,再左轉一下,再右轉一下,再右轉,右轉,左轉,左轉,右轉,嚮前直行,最後他們就會齣現在一片廣場之上。接下去的路途不會再如之前那般顛簸輾轉,一條筆直的大道將把他們帶嚮最後目的地。那裏正是馬薩爾·加修當保安的地方,也是陶工西普裏亞諾·阿爾格交貨的地方。在遙遠的路的盡頭,一堵參天高牆將大道驟然斷開,其高度比大道兩旁最高的高樓還要高齣許多。實際上也並非斷開,那隻是錯覺。沿著圍牆邊有一條條小路嚮四處散開。其實那也並非圍牆,而是一棟巨大建築的外牆。建築四四方方,光滑平整的外牆上沒有窗戶。我們到瞭,西普裏亞諾·阿爾格說道,你瞧,我們沒有遲到,而且還早到瞭十分鍾;您一定跟我一樣清楚為什麼我不能遲到,因為這關係到我是否能得到常駐保安這份工作;對你想當常駐保安的念頭,你老婆並不抱有太大熱情;但這對我們全傢都好,我們可以有更多便利,生活條件也能更好些。西普裏亞諾·阿爾格把車停到大樓轉角對麵,他似乎是要迴應女婿的話,最後卻變作瞭發問——為什麼他們要把那塊街區的樓都拆掉;他們最後總是會同意的;同意什麼;幾個星期以來人們一直在說擴建的事,馬薩爾·加修一邊下車一邊這樣答道。他們走到一扇門前停瞭下來。門上寫著“保安人員專用入口”。西普裏亞諾·阿爾格說道,也許吧;不是也許,是確定瞭的事,眼前就是證據,拆除工作已經開始瞭;我不是說拆除的事,我是說之前你說的有關生活條件的事,生活確實會便利些,這點我不否認,但我們也完全沒有理由抱怨,我們不是最不幸的;我尊重您的觀點,但我也有我自己的想法,而且到那個時候您就會看到,瑪爾塔一定是贊同我的。馬薩爾·加修走瞭兩步又停下,一定是想到這不是與送他來上班的老丈人道彆應有的態度,於是他又添瞭一句,謝謝,您迴傢路上當心;十天後見,陶工說;十天後見,馬薩爾迴道。與此同時,一位同事也剛到,他揮手示意,兩人一起進瞭樓,門關上瞭。



《星塵迴響》 簡介: 在一個遙遠而古老的星係,文明的火焰在時間和空間的織錦中,或燃盡,或悄然熄滅。這顆名為“艾莉亞”的星球,曾是宇宙中最璀璨的文明之一,其科技發達程度足以操控星辰的軌跡,其哲學思想深刻而神秘,其藝術創造力更是跨越瞭物質的界限。然而,如同所有輝煌的帝國都會麵臨的命運,艾莉亞文明也步入瞭衰落的周期。 故事的主人公,一位名叫“伊萊斯”的年輕天文學傢,他齣生在一個艾莉亞文明已然衰微的時代。他居住在星球上最後一座仍在運轉的巨型觀測站“守望者之塔”中。這座高聳入雲的建築,不僅是艾莉亞人觀測宇宙的最後窗口,更是他們曾經輝煌的象徵,盡管如今它也顯得老舊而孤獨。伊萊斯從小就對星空有著近乎癡迷的熱愛,他吞噬著古老的知識,研究著前輩們留下的晦澀難懂的星圖和演算,試圖理解艾莉亞文明為何會走到今天這一步,以及是否存在著能夠讓他們重拾往日榮光的希望。 他並非孤身一人。與他一同在守望者之塔中工作的,還有一位年長的機械工程師,名叫“卡爾”。卡爾是為數不多的掌握著維護這座巨大而復雜的機械體核心技術的人。他沉默寡言,眼神中卻常常閃爍著對過去的追憶和對未來的憂慮。還有一位年輕的曆史學傢,“莉娜”,她對艾莉亞文明的社會結構、文化變遷以及傳說故事有著深入的研究。她相信,艾莉亞文明的衰落並非隻是科技的停滯,更深層的原因隱藏在他們的精神世界和社會肌理之中。 伊萊斯在一次對遙遠星雲的觀測中,偶然捕捉到瞭一組異常的信號。這組信號並非來自任何已知的恒星係統,也並非是自然産生的宇宙現象。它細微、有序,帶著一種難以言喻的規律性。起初,他以為是設備故障,但經過反復驗證,信號的真實性卻讓他心跳加速。這是否是來自另一個失落文明的呼喚?亦或是,某種古老的能量正在宇宙中重新蘇醒? 隨著對信號的深入解讀,伊萊斯發現這組信號竟然隱藏著一段失落的艾莉亞文明的記錄。這段記錄並非簡單的文字或圖像,而是以一種更為古老、更為抽象的意識流形式存在,它訴說著一個關於“大調諧”的傳說。傳說中,在艾莉亞文明的巔峰時期,他們曾掌握瞭一種能夠與宇宙最本源的能量場産生共鳴的技術,這種技術被稱為“大調諧”。通過“大調諧”,艾莉亞人能夠感知宇宙的脈搏,理解生命的真諦,甚至影響物質的形態。然而,由於對力量的濫用,或是對這種“共鳴”的失控,導緻瞭他們文明的某種程度的“失諧”,最終走嚮瞭衰落。 伊萊斯堅信,這段關於“大調諧”的記錄是解開艾莉亞文明謎團的關鍵,也是他們重振旗鼓的唯一希望。他開始著手研究如何重現“大調諧”。這項任務充滿瞭危險和未知。他需要修復和改造守望者之塔中那些瀕臨報廢的古老設備,利用卡爾精湛的工程技術;他需要解讀莉娜在曆史文獻中挖掘齣的關於“大調諧”零散的綫索和隱喻;更重要的是,他需要剋服自己內心的恐懼和對未知的迷茫。 在這個過程中,他們三人之間的羈絆逐漸加深。伊萊斯對宇宙的執著和純粹,常常能夠激發卡爾沉寂已久的熱情;莉娜的博學和洞察力,為伊萊斯的研究提供瞭重要的視角和支持;而伊萊斯年輕的活力和對未來的憧憬,也漸漸驅散瞭卡爾和莉娜內心深處的悲觀。他們一起經曆瞭守望者之塔的一次次能源危機,一起躲避瞭來自星球錶麵那些已經變得野蠻而疏遠的艾莉亞人部落的威脅,一起麵對瞭那些對“大調諧”傳說嗤之以鼻的保守派的阻撓。 伊萊斯的探索並非一帆風順。他發現,“大調諧”並非僅僅是一種技術,更是一種精神狀態。要達到真正的“大調諧”,需要剋服的是人類(或說艾莉亞人)內心深處的貪婪、恐懼和執念。他開始審視自己,審視他們文明的根源。他讀到瞭古籍中關於“虛空吞噬者”的警告,那是一種宇宙中的虛無力量,會吞噬一切有意識的生命,而“失諧”正是吸引這種力量的溫床。 在一次關鍵的實驗中,當他們試圖通過改造守望者之塔的核心能源係統來模擬“大調諧”時,一股強大的未知力量突然湧現。這股力量扭麯瞭空間,攪動瞭時間,守望者之塔劇烈地搖晃起來。伊萊斯、卡爾和莉娜被捲入瞭一場前所未有的危機之中。他們必須在被這股力量徹底吞噬之前,找到一種方法來“調諧”自己,與這股力量達成某種程度的平衡。 在這場生死攸關的時刻,伊萊斯想起瞭莉娜曾經講述的一個古老的艾莉亞神話,神話中提到,當生命與宇宙的鏇律同步時,一切的衝突都會消融。他意識到,他們所追求的“大調諧”,並非是徵服和控製,而是融入和共鳴。他拋棄瞭對技術的依賴,將自己的意識完全敞開,去感受周圍的一切,去傾聽宇宙最深處的低語。 卡爾和莉娜也緊隨其後。卡爾放下瞭對機械的執著,感受到瞭機器運轉中蘊含的生命律動;莉娜則摒棄瞭對曆史的過度解讀,感受到瞭古老傳說背後傳達的生命智慧。在他們三人的意識交融中,一種前所未有的和諧之感在守望者之塔中升騰。那股強大的未知力量,在感受到這種純粹的“調諧”後,並沒有攻擊他們,反而像潮水般緩緩退去,隻留下一種寜靜而深邃的共鳴。 這場經曆讓他們明白瞭“大調諧”的真正含義。那是一種對宇宙萬物深刻的理解和接納,是一種與生命和諧共存的態度。艾莉亞文明的衰落,並非是科技的終結,而是精神的失落,是對自身與宇宙關係的迷失。 故事的結局,伊萊斯、卡爾和莉娜並沒有找到一勞永逸的解決方法,也未能讓艾莉亞文明瞬間恢復往日輝煌。然而,他們卻找到瞭重拾希望的起點。他們意識到,真正的“大調諧”,需要一代又一代的艾莉亞人去學習、去實踐、去傳承。他們開始著手整理和傳播“大調諧”的知識,將那些古老的記錄以更易於理解的方式呈現給後人。他們相信,即使文明曾經衰落,生命也依然有著無限的可能,隻要能夠找迴與宇宙的共鳴,就能在星塵的迴響中,重新找到自己的位置,再次綻放屬於自己的光芒。 《星塵迴響》並非一個關於徵服的故事,而是一個關於理解、關於接納、關於如何在失落中尋找新生,如何在浩瀚宇宙中找尋自我價值的寓言。它探討瞭科技與精神、文明與個體、過去與未來之間錯綜復雜的關係,最終將目光聚焦於生命最本質的追求——與宇宙的和諧共鳴,以及在無盡的星海中,對真理與希望的不懈追尋。

用戶評價

評分

這本書給我帶來的最大震撼在於其對人性的深刻剖析。它毫不留情地揭示瞭人性的復雜與矛盾:光明與黑暗、愛與恨、自私與奉獻,這些對立麵在書中人物身上得到瞭淋灕盡緻的展現。作者沒有將角色簡單地劃分為好人或壞人,而是展現瞭一個個活生生的人,他們在巨大的壓力下做齣瞭符閤當時情境的選擇,即使這些選擇充滿爭議。這種真實感,反而讓故事的力量更加強大。讀到某些情節時,我甚至會忍不住思考,如果是我處在那個境地,我會做齣怎樣的抉擇?這本書成功地將一個宏大的主題,通過一個個微觀的個人故事串聯起來,使得主題的探討既有廣度又有深度。它不是一本讀完就束之高閣的書,而是會不斷在你腦海中迴響,引發持續的思考。

評分

這本書真是讓人欲罷不能,我一口氣讀完瞭好幾遍。它講述瞭一個關於成長的故事,主角從一個懵懂的少年,經曆瞭一係列磨難,最終蛻變成一個有擔當的成年人。作者對人物心理的刻畫入木三分,每一個角色的掙紮、迷茫和最終的釋然都讓人感同身受。特彆是書中對於主角內心世界的描繪,那種細膩入微的情感波動,仿佛都能觸摸到角色的靈魂。故事情節跌宕起伏,高潮迭起,每一次看似絕境的轉摺都充滿瞭希望的火花。我尤其喜歡作者在敘事中穿插的那些富有哲理性的思考,它們如同夜空中閃爍的星辰,指引著我在人生的迷霧中尋找方嚮。這本書不僅僅是一個故事,更像是一麵鏡子,映照齣我們每個人內心深處的渴望與恐懼。讀完之後,我的心情久久不能平復,那種被觸動和洗禮的感覺,是很多其他作品無法給予的。

評分

這是一部結構極其精巧的作品,閱讀過程就像是在拼湊一幅巨大的、由無數碎片組成的馬賽剋畫。起初,你會感到有些迷惘,因為故事的綫索看似散亂,時間綫也可能有所跳躍,但隨著閱讀的深入,你會發現所有的細節都在為最終的宏偉藍圖服務。作者在敘事上的大膽嘗試值得稱贊,他成功地打破瞭傳統綫性敘事的桎梏,通過多重視角的切換,為讀者提供瞭觀察同一事件的不同側麵,極大地豐富瞭故事的層次感。特彆是那些看似無關緊要的伏筆,在故事的後半段集中引爆,那種豁然開朗的震撼感是無與倫比的。對於喜歡解謎和欣賞精妙結構文學的讀者來說,這本書絕對是一次不容錯過的智力冒險。我強烈推薦給所有追求閱讀深度和技巧的愛好者們。

評分

這本書的語言風格極為獨特,充滿瞭詩意和力量感,讀起來就像在聆聽一場精心編排的交響樂。作者的文字功底深厚,無論是描繪宏大的場景,還是刻畫微小的細節,都展現齣高超的駕馭能力。我常常需要停下來,反復品味那些精妙的比喻和傳神的動詞,它們像是為文字施加瞭魔法,讓原本平淡的敘述變得生動起來。故事的節奏把握得恰到好處,張弛有度,讓你在緊張中喘息,在平靜中蓄力,為接下來的衝擊做好準備。情節的鋪陳充滿瞭懸念,每一個章節的結尾都像是拋齣瞭一個引人深思的問題,驅使著讀者迫不及待地翻到下一頁。我必須承認,這本書的深度遠超我的預期,它探討瞭許多關於命運、選擇與自由的終極命題,讓我在享受閱讀樂趣的同時,也進行瞭一次深刻的自我審視。

評分

說實話,我一開始是被這本書的封麵吸引的,但真正讓我留下來的是它所營造的氛圍。那是一種混閤著神秘、古老和一絲揮之不去的憂鬱的氛圍,如同被濃霧籠罩的古堡,讓人既感到敬畏又忍不住想要探索。作者構建瞭一個極其詳盡而又充滿想象力的世界觀,裏麵的規則和邏輯自洽得令人驚嘆。不同於那些情節驅動的故事,這本書更注重於構建一個沉浸式的體驗,讓你仿佛真的走進瞭那個光怪陸離的設定之中。裏麵的配角也塑造得非常成功,他們不再是推動主角前進的工具人,而是一個個擁有自己獨立思想和悲歡離閤的個體,他們的命運交織在一起,構成瞭這個世界復雜的肌理。這本書需要靜下心來細細品讀,那些看似不經意的對話裏,可能隱藏著解開整個謎團的關鍵綫索。

評分

買買買,京東圖書活動不能錯過。

評分

薩拉馬戈七本書之一,新齣版,收讀。

評分

這本書立意相當新奇,看內容簡介就決定買來看看。

評分

上海譯文齣版社譯文紀實,看瞭好幾本瞭,好評

評分

好好好好好好好好好好

評分

書很好,很滿意,內容看過再來評價

評分

對於一個全集控來說,買到最後一本很開心

評分

薩拉馬戈新譯的一套書。

評分

好書,優惠力度大,這次一口氣買瞭一韆多,夠看一年多瞭。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有