區域包郵英韻三字經 英語三字經 人之初 翻譯國學啓濛讀物 趙彥春9787511273093

區域包郵英韻三字經 英語三字經 人之初 翻譯國學啓濛讀物 趙彥春9787511273093 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

趙彥春 著,趙彥春 編,趙彥春 譯
圖書標籤:
  • 三字經
  • 英語啓濛
  • 國學
  • 兒童讀物
  • 趙彥春
  • 英語三字經
  • 人教社
  • 啓濛教育
  • 少兒英語
  • 包郵
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 京文聯發專營店
齣版社: 光明日報
ISBN:9787511273093
商品編碼:1483269827
正文語種:英文 中文

具體描述

《英韻三字經》聯係曆史語境,字斟句酌,以隨時修改,以使譯文更靠近原文,使之更具有原典性和文學性,乃至逼近原文的語體和風格

  

人之初,

性本善。

性相近,

習相遠。 

Man on earth,

Good at birth.

The same nature

Varies on nurture.

 

人在太初或剛齣世時其本性都是善良的;由於後天成長環境、教育背景不一樣,性情也就有瞭各種各樣的差彆。  

    Man was good in the beginning, or he is good at birth. Human nature deviates due to different nurtures.

 

苟不教,

性乃遷。

教之道,

貴以專。

With no education,

There'd be aberration.

To teach well,

You deeply dwell.

 

    孩子如果不進行適當的教育,其本性就會發生變化。說到教育關鍵的問題就是要專心一緻,精講要義而不厭其煩

    If child is not properly taught, he may go astray. In education, what is important is to be focused, dwelling on key points.  

 

昔孟母,

擇鄰處,

子不學,

斷機杼。 

Then Mencius' mother

Chose her neighbor.

At Mencius sloth,

She cut th' cloth. 

 


《英韻三字經:國學啓濛的跨文化之旅》 序言 中華文明源遠流長,其智慧與精髓,往往凝聚於淺顯易懂的經典文本之中。《三字經》作為一部傢喻戶曉的國學啓濛讀物,以其精煉的語言、嚴謹的結構和深邃的內涵,曆經韆年而不衰,成為無數孩童認識世界、學習道德的啓濛之鑰。然而,在全球化日益深入的今天,如何將這份寶貴的文化遺産,以一種更具包容性和普適性的方式,傳遞給更廣泛的讀者,尤其是年輕一代,成為瞭我們不斷探索的課題。 《英韻三字經:國學啓濛的跨文化之旅》正是基於這一理念而誕生的。它不僅僅是一本簡單的翻譯本,更是一次深入的文化對話與創新嘗試。本書旨在以英韻之美,重塑國學經典,讓《三字經》跨越語言的藩籬,在世界文化的大花園中綻放獨特的光彩。我們相信,當《三字經》的智慧與英語的韻律巧妙融閤,必將激發齣前所未有的啓迪力量,為不同文化背景下的學習者開啓一扇理解中華文化、感知普世價值的窗戶。 何為《英韻三字經》? 《英韻三字經》是趙彥春先生在深入研究《三字經》精髓的基礎上,進行的一次富有創造性的再創作。它保留瞭《三字經》“人之初,性本善”的開篇宗旨,繼承瞭其以三字為主、句式押韻、層層遞進的傳統編撰風格。然而,其獨特之處在於,它並非簡單的直譯,而是將《三字經》的深刻寓意,以地道的英語錶達和流暢的韻律重新詮釋。 這並非易事。原文的精煉與古樸,如何用現代的英語得以傳達其神韻,同時又保持《三字經》所蘊含的道德訓誡和知識啓濛功能,是作者麵臨的巨大挑戰。趙彥春先生憑藉其深厚的國學功底和卓越的英語造詣,在字斟句酌、反復推敲中,成功地將《三字經》的精髓轉化為具有英倫風韻的詩篇。每一個詞語的選擇,每一處韻腳的安排,都力求貼閤原意,又不失英文的自然流暢與美感。 《英韻三字經》的價值所在 1. 跨文化理解的橋梁: 在日益全球化的今天,不同文化之間的交流與理解顯得尤為重要。《英韻三字經》以英語為載體,將中華民族的傳統價值觀、曆史知識、道德規範等,以一種易於接受的方式呈現給英語世界的讀者。這不僅有助於他們瞭解中國文化,更能從中體會到中華文明的博大精深,促進跨文化的認知與尊重。 2. 語言學習的創新載體: 對於學習英語的中國讀者而言,《英韻三字經》提供瞭一種獨特的學習方式。在熟悉《三字經》原文的基礎上,通過閱讀其英文韻文,可以直觀地感受到中英文在錶達方式、思維邏輯上的差異與共通之處。這不僅能提升英語詞匯量和語感,更能激發對語言之美的深刻體悟。同時,其押韻的特點,也使得背誦更加輕鬆有趣,寓教於樂。 3. 國學啓濛的新視角: 對於中國的兒童和青少年,《英韻三字經》則提供瞭一個全新的視角來重新認識《三字經》。當他們對照原文閱讀英文韻文時,會發現《三字經》所蘊含的道理,原來可以用如此優美的英文錶達齣來。這種“雙語對照”的學習方式,能夠加深他們對原文的理解,同時培養他們的雙語能力和跨文化意識,為他們日後走嚮國際化打下堅實的基礎。 4. 思想傳承的時代迴響: 《三字經》所倡導的“人之初,性本善”、“苟不教,性乃遷”等教育理念,以及其中涉及的品德修養、學習方法、天文地理等知識,至今仍具有重要的現實意義。趙彥春先生通過《英韻三字經》的創作,賦予瞭這些古老的智慧新的生命力,使其在現代社會依然能夠引起共鳴,成為引導個體修身養性、社會和諧發展的重要思想資源。 《英韻三字經》的內容深度與廣度 本書的編撰,絕非簡單的詞語替換,而是對《三字經》內容進行瞭深度的挖掘與富有創意的詮釋。 “人之初,性本善”的普世解讀: 開篇的“人之初,性本善”是《三字經》的核心思想之一,強調瞭人性本善的天然屬性,以及後天教育的重要性。《英韻三字經》在翻譯時,不僅傳達瞭這一基本含義,更可能通過精妙的英文詞匯,引發讀者對人性本源的思考,以及教育在塑造個體過程中的關鍵作用。 從啓濛到知識的係統構建: 《三字經》的內容涵蓋瞭從人的齣生、傢庭倫理,到天文地理、曆史人物、經史子集等廣泛的知識領域。它如同一個微型的百科全書,為初學者勾勒齣宏觀的世界圖景。在《英韻三字經》中,這些知識點的呈現,將力求以清晰、生動、富有邏輯性的語言,讓不同文化背景的讀者都能輕鬆理解。例如,關於“三纔”、“五行”等中國古代哲學概念,作者需要找到恰當的英文對應,並輔以必要的闡釋,以求其義不失。 道德倫理的價值傳遞: 《三字經》中關於孝道、悌道、忠誠、信義等道德規範的闡述,是中國傳統文化的重要組成部分。這些價值觀,在《英韻三字經》中,將被賦予跨越文化界限的普世意義。作者會著力於如何用英語的語境,巧妙地傳遞這些道德準則,讓讀者在感受語言之美的同時,也潛移默化地接受其中蘊含的優良品德。 教育思想的時代迴響: “學而時習之”、“溫故而知新”等關於學習方法的論述,以及“玉不琢,不成器”、“人不學,不知義”等關於教育重要性的強調,在《英韻三字經》中,將繼續發揚光大。作者會努力通過英文的錶達,讓現代讀者再次認識到終身學習的價值,以及教育在個人成長和社會發展中的不可替代的作用。 編撰者趙彥春先生的學術貢獻 趙彥春先生作為本書的編撰者,其學術背景與創作實力是本書品質的堅實保障。他不僅是國學領域的資深學者,對中國傳統文化有著深刻的理解和獨到的見解,同時在英語語言的運用上也造詣深厚。這種“中西貫通”的學術素養,使得他能夠跨越兩種語言和文化的鴻溝,進行如此高難度的創作。 《英韻三字經》的誕生,是趙彥春先生多年來緻力於中華文化對外傳播、探索語言教學創新之路的又一重要成果。他試圖通過將國學經典“翻譯”成具有藝術性和感染力的英文詩歌,來打破文化壁壘,讓古老的東方智慧,在世界的舞颱上煥發新的生機。這不僅是對《三字經》本身的緻敬,更是對中華文化在世界範圍內的傳播與發展,所作齣的積極貢獻。 本書的目標讀者 《英韻三字經:國學啓濛的跨文化之旅》的目標讀者群十分廣泛: 海外華人及其後代: 為他們提供一份連接祖國文化、傳承民族精神的寶貴讀物。 國際學生及對中國文化感興趣的外國人: 幫助他們以一種易於接受且富有趣味的方式,初識中華文化的魅力。 中國學生: 作為輔助教材,提升英語閱讀能力,加深對《三字經》的理解,培養跨文化意識。 對語言文學、文化交流感興趣的讀者: 欣賞精妙的語言藝術,體會中西方文化碰撞融閤的魅力。 教育工作者: 作為跨文化教學的創新範例,為英語教學和國學教育提供新的思路。 結語 《英韻三字經:國學啓濛的跨文化之旅》不僅僅是一本書,它是一次思想的旅行,一次文化的對話,一次麵嚮未來的探索。它以“英韻”為媒,連接“國學”,旨在讓中華民族的智慧結晶,在更廣闊的天地裏自由流淌,為全球的學習者提供源源不斷的精神滋養。我們期待,這本書能成為連接不同文化心靈的橋梁,為構建一個更加理解、包容、和諧的世界,貢獻一份微薄的力量。 本書承載著對中國傳統文化的敬意,對語言藝術的追求,以及對跨文化交流的美好願景。我們希望,《英韻三字經》的問世,能夠激發更多人對國學經典的興趣,也能夠促進不同文明之間的相互理解與尊重。這是一次文化的遠航,讓我們共同期待它所帶來的精彩。

用戶評價

評分

這本《英韻三字經》真的給瞭我太大的驚喜!我一直想給孩子找一套既能學習傳統國學,又能接觸英語的啓濛讀物,市麵上很多書要麼是純粹的中文三字經,要麼是生硬的英文翻譯,很難做到既有韻味又不失原汁原味。這本《英韻三字經》就完美地解決瞭這個問題。它在保留瞭《三字經》原有的教育意義和文化內涵的基礎上,用英文巧妙地進行瞭翻譯。我特彆喜歡它的“韻”字,翻譯後的英文讀起來朗朗上口,有節奏感,甚至帶有一些詩意,而不是簡單的詞匯堆砌。這對於孩子來說,學習英語的興趣一下子就激發起來瞭。每次讀的時候,我都會先讀中文,再讀英文,孩子聽著中文的經典,再聽到英文的對應,感覺就像在玩語言遊戲一樣,一點也不覺得枯燥。而且,這本書的開本大小適中,紙張質量也很好,印刷清晰,排版也很舒服,很適閤小孩子翻閱。趙彥春教授的翻譯功力可見一斑,他能將中國傳統文化的精髓用英文優雅地錶達齣來,這真的非常不容易。這不僅僅是一本書,更是一座連接中國傳統文化和英語世界的橋梁,對孩子來說,這是一種非常寶貴的啓濛。

評分

作為一名正在探索孩子早期教育的傢長,我一直在尋找能夠激發孩子學習興趣,同時又能傳遞中華優秀傳統文化的好書。這本《英韻三字經》的齣現,可以說是一次非常驚喜的發現。我之前也接觸過一些雙語版的啓濛讀物,但很多都顯得比較生硬,缺乏趣味性。而這本《英韻三字經》,它的英文翻譯非常生動活潑,讀起來有一種自然的韻律感,孩子很容易就能跟著一起朗讀,甚至在不知不覺中就記住瞭不少英文單詞和句子。我最喜歡的是它在翻譯上並沒有生搬硬套,而是根據英文的錶達習慣,將《三字經》的道理巧妙地融入其中,讓孩子在輕鬆愉快的氛圍中,不僅學習瞭英語,更領略瞭中國傳統文化中的“仁、義、禮、智、信”等核心價值。這本書的插圖也非常精美,色彩鮮艷,形象可愛,很能吸引孩子的注意力,讓閱讀過程更加有趣。總的來說,這本《英韻三字經》不僅是一本優秀的英語啓濛書,更是一本能夠幫助孩子建立文化自信,理解中華傳統美德的寶藏。

評分

說實話,我最初是被“區域包郵”這個信息吸引的,但當我拿到這本書,翻開第一頁,就被它的內容深深吸引瞭。作為一名對國學文化有著濃厚興趣的普通讀者,我一直覺得《三字經》是瞭解中國傳統文化的絕佳入門讀物,但其文言文的錶達方式有時候會讓我望而卻步。這本《英韻三字經》的齣現,恰恰彌補瞭這一遺憾。它不僅提供瞭《三字經》的中文原文,更附上瞭高質量的英文翻譯。我特彆驚喜的是,這本書的英文翻譯並非生硬的對譯,而是充滿瞭韻味和詩意,讀起來非常流暢,仿佛在品味一首英文小詩。這讓我能夠用全新的視角去理解《三字經》中的人生哲理和道德規範。書中的排版設計非常人性化,清晰的字體和閤理的行距,讓閱讀體驗極佳。而且,它的裝幀也非常精美,充滿文化氣息,無論是自己閱讀還是作為禮物贈送,都顯得十分得體。趙彥春教授的譯作,讓我看到瞭國學與外語結閤的無限可能,也讓我對中國傳統文化的國際傳播充滿瞭信心。

評分

我一直對國學經典情有獨鍾,但傳統《三字經》的文言文對我這個普通讀者來說,有時候還是有些門檻。這次偶然看到瞭這本《英韻三字經》,簡直是為我量身定做的!它巧妙地將《三字經》的精華與英語翻譯相結閤,既保留瞭國學原有的智慧,又通過英文的解讀,讓我這個對古文不太精通的人也能更容易地理解其深意。我尤其欣賞它對《三字經》每一句的翻譯,不僅僅是字麵上的意思,更是深入挖掘瞭其中蘊含的道理和人生哲理,用更貼近現代人的英文錶達齣來。這讓我對《三字經》有瞭全新的認識,也更深刻地體會到瞭中國傳統文化的博大精深。而且,這本書的裝幀設計也非常有品位,封麵設計簡潔大氣,內頁排版清晰,圖片也很精美,讀起來是一種視覺和精神上的雙重享受。趙彥春教授的譯著,我覺得非常齣色,他不僅有著深厚的國學功底,在英語的駕馭上也遊刃有餘,能夠做到信達雅兼備,讓我這個讀者感到由衷的贊嘆。

評分

我對《三字經》一直是懷有敬意的,覺得它是國學啓濛的經典之作。然而,隨著時代的發展,如何讓《三字經》的價值更好地傳承下去,尤其是讓年輕一代更容易接受,一直是我思考的問題。這本《英韻三字經》的齣現,給我提供瞭一個非常好的解決方案。它用一種非常巧妙的方式,將古老的智慧與現代的語言相結閤。它的英文翻譯,我個人覺得非常棒,不是那種死闆的直譯,而是能夠抓住《三字經》的精髓,用英文生動地錶達齣來,而且讀起來很有音樂感,這對於學習英語的人來說,無疑是一個巨大的優勢。我尤其贊賞趙彥春教授在翻譯過程中所體現齣的對兩種文化的深刻理解,他能夠找到最恰當的詞匯和錶達方式,讓《三字經》的寓意在英文世界裏也能熠熠生輝。這本書的編排和設計也都很用心,無論是紙質、印刷還是插圖,都體現齣一種嚴謹和藝術性,讓人在閱讀時能夠感受到一種舒適和愉悅。

評分

小書不錯,適閤給在英語國傢長大的小孩學習、瞭解中國文化

評分

紙質不錯,翻譯的也到位

評分

很新的書,很及時。,

評分

譯文非常好,推薦一個。

評分

很新的書,很及時。,

評分

喜歡翻譯的人,挺喜歡這本書的。

評分

小書不錯,適閤給在英語國傢長大的小孩學習、瞭解中國文化

評分

不錯有創見!!!翻譯得不錯!!!

評分

很新的書,很及時。,

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有