《緙織風華:宋代緙絲花鳥展圖錄》这本书,对我而言,是一种视觉与心灵的双重盛宴。我一直对宋代那种内敛而又精致的审美情趣深深着迷,而緙絲,这种古老而神秘的织锦技艺,恰恰是宋代雅致生活美学最完美的体现之一。特别是书中聚焦于“花鸟”题材,这让我更加期待。宋代的花鸟画,无论是在写实技巧还是在意境营造上,都达到了极高的艺术成就。而緙絲,作为一种能够将绘画作品“织”入丝绸的工艺,更是将这份艺术魅力推向了另一个维度。我迫不及待地想在书中看到那些精美的緙絲作品,它们将如何用丝线勾勒出花瓣的层叠,鸟儿的羽翼,以及自然界万物的勃勃生机。我希望书中不仅展示作品本身,还能深入探讨緙絲的制作工艺,比如它的“不打”,即不打底,直接在经线上织纬,以及“刻”的技法,如何在丝线中呈现出绘画般的层次感和立体感。我也很好奇,书中所收录的作品,是否涵盖了宋代緙絲花鸟的各个时期和不同风格,从写实到写意,从皇家御用到的文人雅玩,都能有所体现,这将大大丰富我对宋代緙絲花鸟艺术的认知。
评分这本《緙織風華:宋代緙絲花鳥展圖錄》就像一本穿越时空的邀请函,邀请我去窥探那个精致而充满生机的宋代。我一直对中国古代的工艺美术有着浓厚的兴趣,尤其是緙絲,那“刻丝”的技艺,以其精湛的工艺和丰富的色彩,总能让人联想到文人墨客的雅趣和文人画的意境。拿到这本书,我最期待的就是能够通过这些图录,近距离地欣赏宋代緙絲花鸟纹样的魅力。宋代的花鸟画在中国艺术史上占据着举足轻重的地位,其写实与写意相结合的风格,对后世影响深远。而緙絲作为一种将绘画作品立体化、触感化的工艺,自然成为了展现宋代花鸟之美的绝佳载体。我迫不及待地想看到书中的那些作品,想象着它们是如何在丝线之间舒展出花朵的娇艳、鸟儿的灵动,又如何在光线下折射出丝绸特有的温润光泽。这不仅仅是工艺的展示,更是宋代生活美学的一种体现。书中对緙絲的色彩运用、构图布局、以及不同时期緙絲工艺的演变,我想应该也会有深入的介绍。我希望能从中了解到,古人是如何将自然界的生命力,用如此细腻而又富有张力的丝线,一针一线地织就出来的。这种“织”的艺术,将静止的画面赋予了生命,让人在观赏之余,也能感受到其中蕴含的匠人精神和艺术追求。
评分打开这本《緙織風華:宋代緙絲花鳥展圖錄》,我仿佛置身于一个古老而宁静的丝绸花园。书中的每一个画面都经过精心挑选,每一幅緙絲作品都仿佛在低语着属于它们的故事。我尤其关注的是那些描绘花鸟的作品,宋代的文人雅士对于自然界的观察和体悟,往往体现在他们笔下的花鸟之中,充满了生机与诗意。而緙絲,以其独特的“刻”之技法,将这些绘画的精髓,以丝线的形式重新演绎。我很好奇,在那个没有高科技辅助的时代,工匠们是如何通过一根根细小的丝线,将花瓣的层次、羽毛的纹理,甚至是微风吹拂下叶片的颤动,都表现得如此生动逼真。书中对这些作品的解读,想必会深入挖掘其艺术价值和文化内涵。我期待看到对不同花卉(如牡丹、梅花、兰花、菊花等)和不同鸟类(如喜鹊、鹦鹉、凤凰等)的描绘,它们在緙絲中的呈现方式,是否会带有当时文人画的特定笔法和神韵。此外,我也希望了解书中所展示的緙絲作品,其具体创作于宋代的哪个时期,是北宋还是南宋,不同时期的緙絲风格和题材上是否会有明显的差异。这种对细节的考究,正是吸引我深入探索的关键。
评分这本《緙織風華:宋代緙絲花鳥展圖錄》,对我来说,是一扇了解宋代物质文化和艺术审美的窗口。一直以来,我都对古代的纺织工艺,特别是緙絲,有着一种特殊的着迷。它不像刺绣那样色彩斑斓,却有着一种内敛而又极致的华美,仿佛能将时间凝固,将生命定格在丝线之中。书名中的“花鸟”二字,更是精准地抓住了我关注的重点。宋代的花鸟画,以其严谨的写实风格和细腻的情感表达,在中国艺术史上独树一帜。而緙絲,作为一种能够高度还原绘画效果的工艺,无疑是承载这些花鸟意象的绝佳载体。我非常期待在这本书中,能够看到那些精美的緙絲作品,感受它们在丝绸画布上绽放出的生命力。我想象着,那些宋代的工匠们,是如何凭借着一双巧手和对自然的敏锐观察,将娇嫩的花瓣、灵动的羽翼,一丝不苟地织入丝网之中。这不仅仅是对技艺的考验,更是一种对艺术的虔诚。这本书我想应该不仅仅是图录,或许还会包含对緙絲技艺的溯源、对宋代花鸟画的艺术分析,以及这些緙絲作品在当时的社会背景下的意义。
评分在翻阅《緙織風華:宋代緙絲花鳥展圖錄》之前,我脑海中对宋代緙絲花鸟的印象,还停留在一些零散的文献和博物馆的馆藏碎片里。这本书的出现,如同一场盛大的展览,将那些曾经沉寂在历史长河中的艺术珍品,以最直观、最详尽的方式呈现在我眼前。我非常期待能够通过这本书,深入了解宋代緙絲在表现花鸟题材时的独特之处。不同于绘画的笔墨晕染,緙絲的创作更依赖于丝线的堆叠、色彩的交织,以及“刻”这一独特的工艺手法。我很好奇,工匠们是如何在有限的丝线空间内,通过不同的织法和配色,来模拟出花瓣的柔软、鸟羽的蓬松,甚至是枝叶的枯荣。宋代的花鸟画,往往蕴含着丰富的文化寓意,我希望书中也能对这些緙絲作品中的花鸟意象进行解读,例如,某些花卉象征着什么,某些鸟类又承载着怎样的吉祥寓意。这本书是否会介绍不同时期、不同地区緙絲技艺的特点,以及这些花鸟纹样在宋代服饰、家具、书画装裱等不同器物上的应用情况,这些都是我非常感兴趣的内容。
评分很不错的书,印刷很好!
评分l 969年出土于新疆吐鲁番哈拉和卓唐墓。用多张大小不等的纸黏连裱糊而成,并界为三幅。画面布局基本上相似,以花鸟为主,山石作点缀。先用墨笔钩勒出花卉和飞禽轮廓,然后敷彩,有晕染效果。树作枯干无叶,山石也只勾线条而皴擦很少。花卉、飞禽、蝴蝶等大小比例得当,已经摆脱了魏晋时期“人大于山,水不容泛”的缺点,技法有了明显的进步。[2]
评分臺北故宮博物院緙絲作品收藏多且具獨特性,尤以宋代緙絲最具代表性,題材以花鳥為主,不論構圖、設色、表現手法,均與宋代繪畫中的寫生小品有異曲同工之妙。過去緙絲鮮少展出,今特辟專室,以宋代緙絲單獨作為展覽主題,呈現我國緙絲藝術的卓越造詣。
评分緙絲的製作原理極其簡單,但過程卻十分繁複。首先,需將經線固定在木織機上,其次,將畫稿粉本放在均勻平整的經面下,再用毛筆把紋樣描繪在經面上,依照畫稿所需調配各式色線,將色線分別裝進梭槽中,根據圖案設計的要求,來回穿梭於圖形的經線之間,完成後將毛頭修剪乾淨,即為緙絲成品。為了將畫稿如實呈現在織面上,緙絲的織造技法有“結”、“摜”、“勾”、“戧”、“搭梭”、“繞”、“子母經”、“絞花線”等數十種之多,依畫稿圖案靈活運用各種技術,細微處用針穿綴,有時還須以筆點染、補色,緙織出各式優美作品,創造緙絲工藝的非凡成就。
评分材质、形制:镜芯
评分南长沙人。字益吾,因宅名葵园,学人称为葵园先生。是著名的湘绅领袖、学界泰斗。曾任国子监祭酒、江苏学政,湖南岳麓、城南书院院长。曾校刻《皇清经解续编》,并编有《十朝东华录》、《荀子集解》、《庄子集解》、《诗三家义集疏》、《续古文辞类纂》、《后汉书集解》、《汉书补注》等。所著有《虚受堂文集》。 《汉书》,众所周知是我国第一部纪传体断代史书,在二十四史中也是典范之作,它开创了断代史写作的体例,成为后世撰史的楷模。但是,《汉书》“义蕴宏深,通贯匪易”,自汉代诞生时起就被视为难读,而初唐王勃以九岁能读《汉书》即被视为神童。因此,东汉以来为《汉书》注解、音释和校订者,代不乏人,且硕果累累。自汉至南北朝数百年间,已有服虔、应劭、晋灼、臣瓒、蔡谟等二十余位学者,或为注解,或为音释,各成一家。唐代颜师古出,乃博采各家注释,发明驳正,而集大成。中华书局点校本《汉书》即采用”颜注本“。此后,《汉书》的注疏一直笼罩在颜师古的余荫之下。两宋降至有明,虽有宋祁、三刘(刘敞、刘攽、刘奉世)等辈对《汉书》勘误的纠正,但其学术贡献显然远不逮前朝。真正在《汉书》的研究上重新掀起高潮的,是在清代乾嘉考据学兴起之后。在注重实证的考据方法的指导下,一大批治《汉书》的史学和考证大家,如钱大昭、陈景云、沈钦韩、王鸣盛、王念孙、钱大昕、周寿昌、梁玉绳、徐松等人,“研穷班义,考证注文”,在校订和释义方面,取得了超迈前人的成绩,也涌现了一批专门著述。从以上的回顾中,我们不难发现,不仅《汉书》本身即成为考释的对象,对《汉书》的研究整理也自成专门之学,非专研的功夫不能尽悉。这种情况到晚清尤其突出,很多清代学者的精深见解,散见诸书,连学者亦罕能通习。这在客观上产生了对《汉书》的注释作一次全面梳理和考订的需要。于是王先谦应运而生。 王先谦“自通籍以来,即究心班书,博求其义”,积三十余年精深功力,在颜注的基础上,广征博引,再次全面总结了历来尤其是清代学者对《汉书》的研究成果,直接引据的宋、清学者达67位,基本囊括了颜注之后学者的研究。虽继承了颜注,但不盲从,对颜注的失当多有驳正。对引据的宋、清学者的论点,也常有考辨,并非单纯的罗列与堆砌。学界评说《汉书补注》是迄今《汉书》注释最为完备的本子,堪称允当。李家骥先生甚至认为,“总的说来,《汉书补注》已基本结束了《汉书》的注疏”。 主要版本: 1、中华书局两册精装影印本 2、江苏古籍出版社两册精装影印本 3、上海古籍出版社三册精装影印本 4、上海古籍出版社十二册平装点校本,以清光绪二十六年(1900)王氏虚受堂刻本为底本,上海师范大学古籍整理研究所历时20余年精加校勘、细加标点,是为目前惟一标点版本。 王先谦(1842-1917),清末学者。湖南长沙人。字益吾,因宅名葵园,学人称为葵园先生。是著名的湘绅领袖、学界泰斗。曾任国子监祭酒、江苏学政,湖南岳麓、城南书院院长。曾校刻《皇清经解续编》,并编有《十朝东华录》、《荀子集解》、《庄子集解》、《诗三家义集疏》、《续古文辞类纂》、《后汉书集解》、《汉书补注》等。所著有《虚受堂文集》。 王先谦(1842-1917),清末学者。湖南长沙人。字益吾,因宅名葵园,学人称为葵园先生。是著名的湘绅领袖、学界泰斗。曾任国子监祭酒、江苏学政,湖南岳麓、城南书院院长。曾校刻《皇清经解续编》,并编有《十朝东华录》、《荀子集解》、《庄子集解》、《诗三家义集疏》、《续古文辞类纂》、《后汉书集解》、《汉书补注》等。所著有《虚受堂文集》。王先谦(1842-1917),清末学者。湖南长沙人。字益吾,因宅名葵园,学人称为葵园先生。是著名的湘绅领袖、学界泰斗。曾任国子监祭酒、江苏学政,湖南岳麓、城南书院院长。曾校刻《皇清经解续编》,并编有《十朝东华录》、《荀子集解》、《庄子集解》、《诗三家义集疏》、《续古文辞类纂》、《后汉书集解》、《汉书补注》等。所著有《虚受堂文集》。王先谦(1842-1917),清末学者。湖南长沙人。字益吾,因宅名葵园,学人称为葵园先生。是著名的湘绅领袖、学界泰斗。曾任国子监祭酒、江苏学政,湖南岳麓、城南书院院长。曾校刻《皇清经解续编》,并编有《十朝东华录》、《荀子集解》、《庄子集解》、《诗三家义集疏》、《续古文辞类纂》、《后汉书集解》、《汉书补注》等。所著有《虚受堂文集》。王先谦(1842-1917),清末学者。湖南长沙人。字益吾,因宅名葵园,学人称为葵园先生。是著名的湘绅领袖、学界泰斗。曾任国子监祭酒、江苏学政,湖南岳麓、城南书院院长。曾校刻《皇清经解续编》,并编有《十朝东华录》、《荀子集解》、《庄子集解》、《诗三家义集疏》、《续古文辞类纂》、《后汉书集解》、等。所著有《虚受堂文集》。》、《续古文辞类纂》、《后汉书集解》、《汉书补注》等
评分緙絲是一項歷史悠久,織法特殊的絲織工藝,與一般通經通緯的織造方式不同,它是以簡單的平紋木機,采通經斷緯的方法織造。“緙”字之義,在梁顧野王所撰《玉篇》(書成於543年)中稱為“織緯”,也就是畫面的構成全賴緯線的變化,織出的圖案正反兩面皆同。由於不同顏色緯線所織成的圖形彼此不相關聯,因此會在圖案形狀周圍留下鋸齒狀的空隙,所以緙絲又稱為“刻絲”。
评分臺北故宮博物院緙絲作品收藏多且具獨特性,尤以宋代緙絲最具代表性,題材以花鳥為主,不論構圖、設色、表現手法,均與宋代繪畫中的寫生小品有異曲同工之妙。過去緙絲鮮少展出,今特辟專室,以宋代緙絲單獨作為展覽主題,呈現我國緙絲藝術的卓越造詣。
评分為了呈現緙絲技藝精微之處,本院策展同仁特別利用「實體顯微鏡」的照相技術,仔細拍攝每件作品經、緯色線的結構與組織,並製作成透明片,讓觀眾清楚地看到經、緯色線交織的實況,觀者當能領略宋代緙絲藝術家細膩精湛的技藝,以及他獨特的視覺美感。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有