傲慢与偏见 名家名译 中文全译本 世界经典文学名著外国文学小说精装典藏版

傲慢与偏见 名家名译 中文全译本 世界经典文学名著外国文学小说精装典藏版 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

奥斯汀 著,孙致礼 译
图书标签:
  • 傲慢与偏见
  • 简·奥斯汀
  • 英文原著
  • 名家名译
  • 世界经典
  • 文学名著
  • 外国文学
  • 小说
  • 精装
  • 典藏版
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 万阅图书专营店
出版社: 西安交通大学出版社
ISBN:978756057498101
商品编码:17818957469
包装:精装
丛书名: 世界文学名著名家名译全译本
开本:16
页数:314
正文语种:中文

具体描述
















《傲慢与偏见》:一场关于爱情、阶级与成长的经典回响 珍·奥斯汀笔下的《傲慢与偏见》,早已超越了时间和空间的界限,成为世界文学宝库中一颗璀璨的明珠。这部作品以其细腻的笔触、深刻的洞察和隽永的幽默,描绘了19世纪初英国乡绅阶层的生活画卷,更重要的是,它以伊丽莎白·班纳特和菲茨威廉·达西先生之间跌宕起伏的情感历程,探讨了根植于傲慢与偏见之中的人性弱点,以及超越这些桎梏、寻获真爱的可能性。 故事发生在风景如画的赫特福德郡,班纳特家是当地一个不大不小的乡绅家庭,膝下有五个女儿。在那个年代,婚姻对于女性而言,是命运的全部,是经济保障的唯一途径。班纳特太太对此有着近乎偏执的执着,她将全部精力都放在为女儿们寻找合适的夫婿上。当家境殷实、品格高尚的单身汉宾利先生搬到附近的内瑟菲尔德庄园时,班纳特太太的“大业”似乎迎来了绝佳的机会。 故事的焦点很快就落在班纳特家次女伊丽莎白身上。她并非最美的女儿,但却有着过人的智慧、敏锐的观察力和独立思考的能力。她的性情直率,不畏强权,敢于表达自己的观点,这在当时那个对女性要求含蓄温顺的社会中显得尤为突出。与宾利先生一同前来的,还有他那位声名显赫、富可敌国的挚友达西先生。初次见面,达西先生的高傲与冷漠便给伊丽莎白留下了极坏的印象。在舞会上,他拒绝邀请伊丽莎白跳舞,并轻蔑地评论她“长相普通,不值得他去认识”。这句话无意间被伊丽莎白听到,如同火星点燃了她心中的怒火,也为两人之后一系列的误会埋下了伏笔。 达西先生的傲慢,源于他显赫的家世和优越的社会地位,他习惯于在人群中保持距离,不轻易显露情感,更不屑于与那些在他看来“门不当户不对”的人过多交往。而伊丽莎白对达西先生的偏见,则源于这次不愉快的初遇,以及之后通过他人之口听到的关于达西先生种种负面传闻。她坚信达西先生是一个刻薄、冷酷、目中无人的贵族,他的财富和地位并不能掩盖其品格上的缺陷。 然而,命运的轮盘总是充满了奇妙的安排。在接下来的日子里,伊丽莎白和达西先生不得不因为各种社交活动而频繁接触。他们一同出现在乡村舞会、晚宴以及家宴上,每一次的碰面都充满了暗流涌动。伊丽莎白看到了达西先生在与宾利先生的妹妹卡洛琳·宾利女士的互动中,似乎有着一丝无可奈何的迁就;她也目睹了达西先生在帮助宾利先生处理与简·班纳特的关系时,展现出的某种决策力。 与此同时,伊丽莎白的生活也面临着其他的挑战。她的大姐简·班纳特,温柔贤淑,与善良的宾利先生一见钟情。然而,他们的感情却受到了来自卡洛琳·宾利女士和达西先生的阻挠。卡洛琳·宾利女士妒忌简的美貌和温婉,而达西先生则认为班纳特家的社会地位和家教不适合他的朋友宾利先生。他们合谋拆散了这对恋人,导致宾利先生突然离开内瑟菲尔德,让简痛苦不堪。伊丽莎白因此更加深了对达西先生的厌恶,认为他是一个冷酷无情、肆意干涉他人幸福的恶人。 故事的另一个重要转折点,是迷人的威克姆先生的出现。这位年轻、风度翩翩的军官,以其阳光般的笑容和动人的叙述,迅速赢得了伊丽莎白的好感。威克姆先生声称自己是达西先生的童年玩伴,但却遭到达西先生的残酷对待,被剥夺了应得的财产和前途。伊丽莎白毫不犹豫地相信了他的话,更加坚定了自己对达西先生的负面看法。她认为达西先生的傲慢不仅体现在社交场合,更体现在他对待弱者的无情和不公。 然而,真相往往隐藏在层层迷雾之下。当伊丽莎白前往莱斯特郡探望她的朋友夏洛特·卢卡斯(夏洛特为了经济保障,嫁给了性格古怪的柯林斯先生,班纳特家的一位亲戚)时,她意外地再次遇到了达西先生。达西先生此时已经改变了对伊丽莎白的看法。他被伊丽莎白的智慧、幽默和独立精神深深吸引,尽管他依然看重门第,但他发现自己无法抗拒这个让他心动的女子。在一个意想不到的场合,达西先生向伊丽莎白发出了求婚。 然而,这次求婚却以一种近乎羞辱的方式进行。达西先生在表达爱意的同时,却毫不掩饰地强调了伊丽莎白家庭的不足和卑微的社会地位,这让本就对他充满偏见的伊丽莎白更加愤怒。她以尖锐的言辞拒绝了达西先生的求婚,并列举了他所犯下的种种“罪行”,包括拆散简和宾利,以及虐待威克姆。 达西先生在被拒绝后,并没有像伊丽莎白预想的那样恼羞成怒,而是陷入了深深的反思。为了回应伊丽莎白的指控,他写了一封长信给伊丽莎白,详细解释了自己行为的真相。信中,他澄清了自己拆散简和宾利的原因,他认为简对宾利先生的感情并非真挚,而宾利先生的姐妹们也极力反对这门婚事,他当时是出于对朋友的“好意”才出此下策。更重要的是,他揭露了威克姆的真实面目。原来,威克姆是一个贪婪、好色、不负责任的骗子,他曾试图勾引达西先生的妹妹乔治亚娜·达西,企图侵吞她的巨额财产,并在被拒绝后,为了报复而散布谣言。 这封信如同惊雷般在伊丽莎白心中炸响。她不得不重新审视自己一直以来对达西先生的判断,也对自己轻信威克姆的言辞感到羞愧。她开始意识到,自己也同样被“偏见”所蒙蔽,无法客观地看待一个人。她为自己曾经的傲慢和武断感到懊悔。 故事的下半部分,正是伊丽莎白在经历了这次冲击之后,开始重新认识达西先生的过程。她开始关注达西先生的言行,看到他在对待仆人时的公正,看到他对妹妹的疼爱和保护,看到他在处理事务时的稳重和责任感。当她意外地参观了达西先生宏伟的庄园——彭伯利时,她更是被那里所展现出的达西先生的品味、管理能力以及仆人们对主人的尊敬所折服。她看到了一个完全不同于她之前想象的达西先生。 命运的安排再次出现。班纳特家的小女儿莉迪亚·班纳特,一个头脑简单、举止轻浮的女孩,竟然与那个声名狼藉的威克姆私奔了。这无疑是将班纳特家族推入了万劫不复的深渊。然而,就在伊丽莎白和家人都绝望之际,是达西先生挺身而出,秘密地找到了私奔的两人,并承担了威克姆所有的债务,迫使他娶了莉迪亚。达西先生这样做,不仅仅是为了帮助伊丽莎白一家摆脱困境,更是因为他依然深爱着伊丽莎白,他不忍心看到她因为家人的丑事而蒙羞。 当伊丽莎白得知是达西先生暗中解决了莉迪亚的危机时,她对达西先生的爱意如同奔涌的江水,再也无法阻挡。她意识到,达西先生的傲慢只是他保护自己的一种方式,而他的内心深处,有着比任何人都更加善良、正直和深情的一面。而她自己,也从最初的偏见和误解中走了出来,学会了以更成熟、更宽广的胸怀去理解他人。 宾利先生在达西先生的鼓励下,也回到了内瑟菲尔德,并重新向简求婚。这次,没有任何阻碍,简和宾利先生的幸福得到了圆满。而达西先生也再次向伊丽莎白表达了他的爱意。这一次,伊丽莎白毫不犹豫地接受了。两个曾经被傲慢和偏见阻隔的人,终于穿越了内心的壁垒,找到了属于彼此的幸福。 《傲慢与偏见》不仅仅是一个爱情故事,它更是一部关于人性成长和社会观察的杰作。奥斯汀以其独特的视角,深刻地揭示了19世纪英国社会中阶级观念的束缚,以及个人在追求幸福过程中所面临的挑战。她笔下的角色,无论是精明世故的班纳特太太,还是古怪可爱的柯林斯先生,亦或是虚伪势利的卡洛琳·宾利女士,都栩栩如生,仿佛就生活在我们身边。 伊丽莎白·班纳特,更是文学史上一个不朽的女性形象。她的智慧、独立和真诚,激励着一代又一代的读者。她并没有因为出身的限制而屈服,而是凭借自己的判断和勇气,去追求真正属于自己的幸福。而达西先生,也从一个高傲的贵族,蜕变成一个能够放下身段、体谅他人、深情款款的男人。他们的爱情,正是建立在彼此的理解、尊重和共同成长之上,是超越了物质和地位的真挚情感。 《傲慢与偏见》的语言风格,同样令人称道。奥斯汀的笔调幽默辛辣,对话机智巧妙,寥寥数语便能勾勒出人物的性格特征和当时的社会风貌。她擅长通过人物的对话和行为来展现其内心世界,而非直接的叙述,这种“不露声色”的描写方式,使得故事更加引人入胜,也更具艺术感染力。 这部作品之所以能够成为传世经典,不仅在于其引人入胜的情节和鲜活的人物,更在于其所传达的普世价值。它告诉我们,真正的爱情,需要勇气去打破成见,需要智慧去辨别真相,更需要一颗真诚而宽广的心去接纳和理解。傲慢与偏见,是人性的弱点,但只要我们勇于面对,便能超越它们,寻找到属于自己的幸福。它是一面镜子,让我们反思自身的行为,审视人际关系,最终,在理解和包容中,找到人生的真谛。这部精装典藏版,更将为读者带来一场纸质的阅读盛宴,让这份经典在手中历久弥新。

用户评价

评分

我很少看到一部小说能把“误解”这个主题处理得如此深刻而又引人入胜。初读时,我简直要替主角们着急上火,恨不得冲进书里替他们把那些该说的话说出来,把那些不该有的偏见狠狠撕碎!这种强烈的代入感,绝非等闲之作可比。作者的叙事节奏掌控得炉火纯青,她懂得如何在恰当的时机抛出关键的线索,又懂得如何将真相的揭露一再推迟,吊足读者的胃口。更妙的是,她塑造的人物并非扁平化的“好人”或“坏蛋”,每个人都有自己的复杂性,他们的傲慢或偏见,都源于其所处的环境和他们固有的认知框架。这种深度挖掘,让我在读完一个情节后,会停下来思考:如果是我,我会怎么做?这种自我反思的机会,才是阅读经典文学最大的魅力所在。这部作品,无疑是教科书级别的。

评分

这部作品的魅力,很大一部分来自于它对“身份”与“财富”之间关系的探讨,这些主题直到今天依然具有强烈的现实意义。作者没有简单地歌颂爱情战胜一切,而是非常写实地展现了经济基础对个人选择的巨大影响。我能感受到那种身处社会结构中,个体渴望挣脱却又不得不妥协的挣扎。每一次人物的决定,都像是被无形的线牵引着,既有浪漫的冲动,更有理性的权衡。那些关于继承权、嫁妆、以及体面生活的讨论,如今看来,虽然时代背景变了,但人们对于“安全感”和“社会认可度”的追求,本质上从未改变。这本书的高明之处就在于,它用一百多年前的故事,精准地解剖了人类永恒的困境。

评分

我必须得赞叹一下翻译的功力!阅读的过程极其流畅,那种英式幽默和那种淡淡的讽刺意味,丝毫没有因为跨越了语言的鸿沟而失色。很多看似简单的句子,细细品味,背后都有着微妙的弦外之音,而译者精准地捕捉到了这种神韵,使得阅读体验非常愉悦。我尤其喜欢那种一气呵成的阅读感受,它不像有些译本会让人在理解上产生卡顿,而是让你自然而然地沉浸在那个故事的世界里,仿佛这就是用中文写成的原著一般。这种高水准的文字转译,极大地提升了经典文学的可读性,让那些原本可能觉得晦涩难懂的古典作品,变得触手可及,让人忍不住想要一读再读,每次都能发现新的层次。

评分

天哪,这本书简直是文字的盛宴!我刚翻开,就被那种扑面而来的英伦气息给完全俘获了。作者的笔触细腻得像织锦,每一个场景、每一句对话都充满了那个时代特有的韵味。你仿佛能闻到达西先生衣领上昂贵的香水味,也能感受到伊丽莎白在乡间漫步时的那份洒脱与不羁。最让我惊喜的是,那些看似寻常的社交场合描写,背后却暗藏着无数心照不宣的试探与博弈,那种微妙的人性展现,简直让人拍案叫绝。我特别喜欢其中对于乡村绅士生活那种井然有序却又暗流涌动的刻画,那种对阶层和礼仪的细致观察,使得整个故事的底色既华丽又真实。读着读着,我竟然开始期待下一页会发生什么出人意料的转折,对人物的命运也揪着心,生怕他们一念之差就错过了彼此。这哪里是简单的爱情故事,分明是一部关于理解、误解与成长的百科全书,光是那些精妙的讽刺,就能让人回味上好一阵子。

评分

说实话,初看这本书的书名,我还以为这会是一部沉闷的、充满繁复礼节的旧式小说。但事实完全出乎我的意料!它的对话简直是机锋迭出,每一次交锋都像一场优雅的剑术对决,暗藏着智慧的火花。我特别欣赏那些女性角色的塑造,她们虽然受制于时代,但个个都有着鲜明的个性——有的圆滑世故,有的天真烂漫,有的则像一团燃烧的火焰,不肯向世俗低头。这种群像的描绘,让整个故事的张力十足。特别是那些家庭聚会、舞会场景的描写,简直就像一幅幅流动的油画,色彩斑斓,充满了生活的气息,却又在热闹之中透出一种疏离感。读完后,我感觉自己仿佛刚刚参加完一场盛大的社交活动,虽然身体疲惫,但精神上却是极其满足的。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有