1.克里希那穆提(J.Krishnamurti 1895—1986):印度哲学家,20世纪伟大的心灵导师,是与20世纪60年代开始的“新时代运动”(New Age Movement,又称“东西文化合流运动”)紧密相关的思想大师,在西方有非常大的影响。
2.固定读者群:追随克氏、传播其思想的人群在国内有很大一批,如“冥思坊”定期召开关于克氏图书的百人读书分享会。
3.胡因梦全力推荐:克里希那穆提卓而不群的空性,孕育出了无人可以取代的洞见。有幸能阅读他辞世前两年记录下来的这本《最后的日记》,我的心仍然被言词中流露出的对人性的深切期许所撼动。
4.中英双语:让你读到原汁原味的克氏教诲。
1983年,88岁的克里希那穆提,这位20世纪精神导师,来到位于美国加利福尼亚州美丽的奥哈伊山谷,度过生命中最后的时光。在他的松木别墅里,每天清晨,他躺在床上,在不受任何打扰的情况下对着录音机进行口述。聆听克里希那穆提近在耳畔的独白,看穿生死,让人生豁然,收获心灵的解脱与静谧。
当你看着那片落叶,凝望它所有的美丽和色彩,也许你就会非常深刻地领会和懂得,你自己的死去必须就在一开始,而不是远在生命的尽头。死亡并不是什么可怕的事情,要去竭力避免和拖延的事情,而是日日夜夜无时无刻不在的事情。而从这份领悟中,就会有一种非同寻常的“无限”不期而至。
[印度]克里希那穆提(Krishnamurti,1895—1986),印度哲人,20 世纪伟大的心灵导师,被誉为“慈悲和智慧化身的人类导师”,在西方有着广泛而深远的影响。他主张真理纯属个人了悟,一定要用自己的光照亮自己。他一生的教诲皆在帮助人类从恐惧和无明中彻底解脱,体悟慈悲与至乐的境界。他的六十多部著作都是由空性流露的演讲和谈话结集而成,目前已经被译成四十七种语言出版。
译者Sue:本名王晓霞,中国人民大学管理学博士,克里希那穆提冥思坊创建人之一,克氏书籍和视频字幕译者,冥思坊翻译小组负责人。已出版克氏译著包括《与生活相遇》、《倾听内心的声音》、《人类的未来》、《生命的所有可能》、《终结生命中的冲突》、《唤醒能量》(译审)、《探索与洞察》(译审)。
序言
加利福尼亚,奥哈伊
英国汉普郡,布洛克伍德公园
加利福尼亚,奥哈伊
FOREWORD
OJAI,CALIFORNIA
BROCKWOOD PARK,HAMPSHIRE
OJAI,CALIFORNIA
河边有棵树,我们已经在日出时分日复一日地观察了它好几个星期。朝阳慢慢从地平线升起,当它越过林梢时,这棵树刹那间变成了金黄色。所有的叶子都闪烁着生命的光芒。你就这么看着它,时光飞逝而过,但这棵树的名字并不重要,重要的是这棵美丽的树本身—似乎有一种非同寻常的品质散布在整片大地、整条河流之上。然后太阳又升高了些许,叶子开始颤动,开始跳舞。
这棵树似乎每个小时都具有一种不同的特质。在太阳升起前它有一种阴沉的感觉,很安静,很遥远,充满了庄严感。然后白天开始了,沾满了阳光的树叶在跳舞,被赋予了一种特别的感觉,有一种浩瀚的美感。中午时分,树影变深,你可以坐在树下遮阳,树是你的伙伴,你永远不会感觉孤独。当你坐在那里,有一种特别的关联,这关联里有一种深刻而持久的安全感,以及一种只有树木才懂得的自由。
黄昏时,西方的天空被落日点亮,这棵树又慢慢变得暗淡,再暗淡些,把自己包裹起来。天空变成了红色、黄色、绿色,但是这棵树安静如初,把自己隐藏起来,在夜里歇息着。
如果你和它建立了关联,那么你就和人类有了关联,然后你就会为那棵树和世界上所有的树负责。但是,如果你和地球上的生命没有建立关联,你可能就失去了和所有人类的关联。我们从未深入观察过一棵树的特质,我们从未真正触摸它,感觉它的坚实、它粗糙的树干,聆听来自这棵树的声音。这声音并不是穿过树叶的风声,也并非来自清晨拍动树叶的微风,而是树自己的声音、树干的声音、树根的寂静之声。你必须格外敏感才能听到这些声音。这声音并非来自这世界的噪声,并非思想喋喋不休的喧哗,也不是人们在争吵和战争中的粗鄙杂音,而是作为宇宙的一部分的声音。
有一点很奇怪,那就是我们和自然、和昆虫、和跳跃的青蛙、和在山间呼唤伙伴的猫头鹰几乎没有任何关联。我们似乎从不对地球上的生灵保有一份感情。如果我们能够和自然建立一份深刻而持久的联系,我们就不会为了口腹之欲猎杀动物,也不会为了自身的利益去伤害、去解剖一只猴子、一只狗或一只豚鼠,我们会找到疗伤和治愈身体的其他方法。而心灵的疗愈则是一件完全不同的事。当你和自然在一起,和树上的那个橙子在一起,和穿破水泥的青草叶片在一起,和隐于层云之下的山脉在一起时,这种疗愈就会渐渐地悄然发生。这不是伤感或者浪漫的想象,而是和地球上生存着、活动着的万物的一种真实的关联。人类捕杀了数以百万计的鲸鱼,并且还在继续残杀。
从屠杀它们而获取的东西,大可通过其他方式获得。但是显然人类热衷于杀戮,猎杀疾驰的鹿、漂亮的瞪羚和大象。我们也喜欢互相残杀。纵观人类在地球上的整个历史,对他人的残杀就从未停止过。如果我们能够—我们也必须—和自然、和树木、和灌木丛、和花、和草、和快速飘过的云,建立一种深入持久的关联,那么我们就不会为了任何原因去杀害别人。有组织的谋杀就是战争,尽管我们通过游行示威反对某一场战争、核战争或其他战争,但是我们从不反对战争本身。我们从没说过杀害别人是世上最严重的罪行。
这本书因为这记载了克里希那穆提孑然独处时的口述录音内容的出版物。
在《克里希那穆提日记》1982年成功出版之后,他热切地希望继续把日记写下去。然而,由于当时他双手颤抖得已然相当剧烈(时年87岁高龄),于是有人建议,与其劳累地书写,不如改由他自己来口述。克里希那穆提觉得这个想法很不错,但是他无法马上着手开始,因为当时他正要飞往印度,到了印度他就无暇顾及了。1983年2月1日,一回到加利福尼亚,他就立刻在一台新的索尼录音机上录制了本书的第一篇。
除其中一篇外,所有的口述录音都是在他自己的家—松舍中完成的,松舍位于洛杉矶北方约八十英里的欧亥山谷之中。早餐后的上午,他会坐在床上,在丝毫不受打扰的情况下进行口述。
克里希那穆提起初是在1922年和他弟弟一起住在松舍的,当时松舍是由一个朋友借给他暂住的。就在那里,1922年8月,他经历了一次转化生命的精神体验。基金会在此后不久便成立起来,并且募集资金买下了这间松舍以及周围的六英亩土地。1978年,围绕松舍建起了一栋漂亮的新房子,克里希那穆提保留了自己最初的卧室和一间小起居室。
他的口述录音不像他的书面作品那么完整,有时他的声音会因为离开录音机而显得很遥远。所以,与他的《笔记》和《日记》不同,为使表达清晰,录音需要进行一些轻微的编辑。从这些篇章中,读者可以近距离地接触到克里希那穆提,有时甚至可以进入他的意识。其中有几篇他还引入了一个假想的来访者,对他进行提问并引出谈话。
克里希那穆提教诲的精华就在这本书中,而多数时候他都是从对自然的描写开始的。很多读者不仅仅把他当作一位哲人,而且还视他为一位诗人,这些描写可以让他们整个身心都宁静下来,由直觉指引着融入下面的内容。书中有些重复之处,但是为了强调他的意旨,这些重复似乎是必要的,它们能清楚地表明为什么对他来说,卸去了过去的所有负担,每一天都是崭新的。
奇怪的是,最后一篇,也许也是最美的一篇,是关于死亡的。这是我们最后一次听到克里希那穆提的独白。两年后,他在松舍的同一间卧室与世长辞。
我购买过很多探讨精神成长或哲学思考的书籍,但很少有能像这本书一样,让我在物理层面上也产生强烈的感受。阅读时,我的身体会不自觉地跟随文字的节奏而放松或紧绷,尤其在某些揭示了心智惯性运作模式的段落,我会感到一种清晰的“顿悟”般的酥麻感。这本书的语言结构,巧妙地绕过了惯常的逻辑思维陷阱,直接触及潜意识的层面。它的叙事是内向的,但其带来的影响却是外放的,它改变了你对待日常琐事的态度——也许是清晨的一杯茶,也许是通勤路上的一瞥风景,都因为这本书的浸润,而带上了一层不寻常的重量感和意义感。与其说这是一本“读物”,不如说它是一种“体验”,一次深刻的自我校准,强烈推荐给所有在喧嚣中寻找片刻宁静和终极清晰的人们。
评分这本书带给我的震撼,简直难以言喻。从翻开第一页开始,我就被一种深沉而又宁静的力量所包裹。作者似乎有一种魔力,能将那些看似平凡的日常瞬间,转化为对生命本质的深刻洞察。阅读的过程,更像是一场洗涤心灵的旅程,每一次呼吸,仿佛都能感受到内在某种陈旧的枷锁正在悄然瓦解。我尤其欣赏作者处理复杂议题时所展现出的那种毫不妥协的诚实,不回避人性的脆弱与矛盾,反而以一种近乎温柔的直视,引导读者去探索更深层的真实。读完合上书本,世界似乎并没有改变,但我的观看世界的方式却已然不同,那种对“当下”的珍视感,以前从未如此清晰地触及灵魂深处。它不是那种提供快速答案的励志读物,而是更像一位智者,耐心地坐在你身边,用最简洁的语言,揭示宇宙运行的微妙法则。这本书的文字韵律感极强,仿佛作者在用一种古老的诗歌体裁与现代人对话,读起来既有古典的厚重感,又不失现代思维的敏锐。
评分这本书最让我印象深刻的一点,是它展现出一种令人敬畏的“完整性”。作者似乎将人类经验的全部光谱——从最纯粹的喜悦到最深沉的悲恸——都接纳并囊括在了他的思绪之中。阅读时,我感受到一种强烈的开放性,没有道德上的评判,没有二元对立的僵硬框架。这种无条件的接纳,极大地释放了我内心深处某些一直被压抑的情绪和想法。我感觉自己被邀请进入了一个极其安全的对话空间,在那里,我可以不必伪装,不必迎合任何既定的标准,只需诚实地面对自我。这本书的文字密度非常高,每一个词语的选择都精确而有力,没有冗余的修饰,像精雕细琢的宝石,反射出复杂而多维的光芒。对于那些真正寻求内在自由的人来说,这本书无疑是一面极其清晰、不带偏见的镜子。
评分坦白说,这本书的阅读体验是具有挑战性的,它不迎合大众的阅读习惯。它没有清晰的章节划分,更像是一系列不连贯的、却又环环相扣的思维碎片。一开始我有些不适应这种跳跃感,总想找到一个“主线”来串联,但很快我意识到,正是这种“无主线”的状态,恰恰是作者想要传达的核心——生命本身就充满了不可预测和无法完全定义的流动性。阅读过程中,我发现自己常常需要回溯前几页的内容,不是因为我忘记了,而是因为作者在后面提出的新观点,忽然为前面铺垫的意象赋予了全新的、更深远的含义。这种阅读上的“再发现”过程,极大地增强了这本书的耐读性和回味价值。它不是一次性的消费品,而是一本值得反复摩挲,每次都能从中汲取新养分的精神矿藏。
评分这是一部需要慢读的书,急躁的读者恐怕难以领会其深处的妙处。我尝试过加快速度,结果发现自己错过了许多细微的语气变化和潜藏的意象。这本书的行文风格,如同潺潺流水,时而平静宽广,时而激流暗涌,它要求读者放下所有预设的判断,完全沉浸到作者构建的精神场域之中。我感受到的,更多是一种“共鸣”而非“说教”。作者的智慧并非高高在上,而是非常贴近生活中的困境与挣扎。比如,书中对“恐惧”的剖析,没有用晦涩的哲学词汇,而是用非常生活化的场景来描摹,让我瞬间理解了自己长期以来是如何被无形的焦虑所驱使的。每次读到关键的转折点,我都会忍不住停下来,望向窗外,让那份被触动的情感在身体里自然流转。这本书的价值在于,它没有给我答案,而是教会了我如何去提出更有质量的问题,这种能力本身,就是最大的收获。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有