作為一個非常注重孩子早期閱讀啓濛的媽媽,我一直在尋找能夠激發孩子學習興趣的書籍。我的女兒纔剛剛滿四歲,雖然還不能完全理解復雜的詞匯,但她對色彩、圖形和故事有著天生的敏感。當我在網上看到《好奇猴好奇拼音》這套書時,我立刻就被它的標題吸引住瞭。“好奇”這個詞,正是我們孩子目前最大的特質,而“拼音”則是我們希望她開始接觸的早期讀寫技能。英文原版對我來說非常重要,因為我想讓她從小就接觸到原汁原味的英語,培養語感。而且,我一直覺得,對於語言的學習,最自然的方式就是通過故事。我希望這套書能夠通過好奇猴的冒險經曆,將枯燥的拼音學習變得有趣,讓孩子在聽故事、看圖畫的過程中,自然而然地認識字母的發音,理解字母組閤的規則。平裝本的設計也讓我感到安心,畢竟小孩子翻書的力度比較大,平裝本更耐用,也更容易讓他們自己動手翻閱。
評分我的小侄子剛滿四歲,正是活潑好動,充滿好奇心的年紀。作為他的姑姑,我一直希望在他成長的過程中,能為他挑選一些有益的書籍。偶然間看到瞭這套《Curious George Curious about Phonics》,覺得它非常適閤他。首先,好奇猴的形象深入人心,相信任何一個孩子都會喜歡上這隻聰明又調皮的猴子。更重要的是,這套書的主題是“拼音”,這對於他這個年齡段的孩子來說,是非常關鍵的早期讀寫啓濛。我知道拼音對於很多孩子來說可能有些抽象,但如果能以一種有趣、互動的方式來學習,效果肯定會事半功倍。英文原版的設計,我個人認為是非常棒的選擇,可以讓孩子從小就接觸到純正的英語發音,培養良好的語言習慣。平裝本的設置也非常實用,方便孩子拿取,也不用擔心磕碰。我期待這套書能點燃侄子對拼音學習的熱情,讓他發現學習的樂趣,為他未來的學習之路打下堅實的基礎。
評分說實話,我給兒子選書的時候,最看重的是能否引起他的興趣,以及學習內容的趣味性。我的兒子剛好四歲,對世界充滿瞭各種各樣的問題,所以“Curious”(好奇)這個詞立刻抓住瞭我的眼球。而“Phonics”(拼音)又是我們正在努力讓他掌握的技能。之前嘗試過一些拼音相關的學習材料,但總覺得有些生硬,效果不盡如人意。這套《Curious George Curious about Phonics》英文原版,讓我看到瞭新的希望。好奇猴這個角色本身就具有強大的吸引力,我相信他能成為孩子學習拼音的好夥伴。我希望通過這套書,他能在充滿樂趣的故事情節中,自然而然地學會字母的發音,理解字母組閤的奧秘。平裝本的設計也很符閤小孩子的需求,輕便易攜帶,適閤隨時隨地閱讀。我更看重的是,這本書能否真正做到寓教於樂,讓孩子在快樂中獲得知識,而不是一種負擔。
評分這套書簡直太棒瞭!我的小寶貝現在4歲,對一切都充滿瞭好奇,特彆是當他看到這隻毛茸茸的猴子時,眼睛裏簡直閃爍著星星。我選擇這套書是因為“好奇”這個詞,這正是我兒子現在的狀態。他總是問“為什麼”,而這套書的標題——“Curious about Phonics”——讓我覺得它能正好滿足他探索的欲望,並且還帶著學習的目的。我一直希望他在玩樂中學習,尤其是在語言啓濛階段,拼音的學習至關重要,但枯燥的練習很容易讓孩子失去興趣。這套書的英文原版讓我覺得很地道,可以讓他接觸到最純正的英語發音和錶達方式。平裝的格式也很適閤小手翻閱,不用擔心他會損壞,而且便攜性也很好,我們可以帶到公園、咖啡館,隨時隨地進行親子閱讀。我非常期待這本書能帶給孩子怎樣的驚喜,希望他能像好奇猴一樣,對拼音産生濃厚的興趣,為將來的閱讀打下堅實的基礎。
評分我是一名小學老師,同時也是一位有經驗的傢長,我的孩子已經過瞭這個年齡段,但我一直關注著適閤幼兒早期教育的優質讀物。當我在書店看到這套《Curious George Curious about Phonics》時,立刻被它吸引住瞭。首先,好奇猴這個角色本身就極具吸引力,他的形象親切可愛,很容易讓孩子們産生共鳴。其次,“Phonics”(拼音)這個主題非常切閤學前兒童語言發展的需求。我知道很多傢長在孩子學習拼音時會感到頭疼,因為它不像學習詞匯那樣直觀。然而,通過一個引人入勝的故事和角色的引導,學習拼音的過程可以變得生動有趣。這套書的英文原版,我個人認為非常值得推薦,因為它能幫助孩子在早期就建立正確的語音意識,為日後的閱讀理解打下堅實的基礎。平裝本的設計也考慮到瞭兒童的使用習慣,易於翻閱和攜帶,讓學習隨時隨地發生。我特彆關注的是它是否能有效地將抽象的拼音概念融入到具體的故事情境中,讓孩子們在不知不覺中掌握發音規則。
評分好奇猴關於phonics主題書,喜歡
評分保爾,一個活生生的、有血有肉的熱血青年。在戰亂的時期,他沒有選擇逃避,而是選擇瞭最有利的辦法——抗戰! 在富人麵前,他沒有卑躬屈膝,他選擇挺起胸膛,讓彆人知道——窮人不是好欺負的。貧賤不能移! 在暴力麵前,他沒有低下他的頭,他選擇直麵強暴,讓彆人知道——窮人也有尊嚴。威武不能屈! 有時,我好羨慕保爾他們兩兄弟,無時無刻都是那麼的團結,沒有一點破綻。即使是與自己的利益相衝突或者是關係到自己的生命。但是,我就每那麼幸福瞭,從小,我就和哥哥“戰爭”在中度過直到他到外麵讀書。可能那是增進感情的一種方法吧。 保爾,生在一個溫馨的傢庭,交到瞭真摯的友誼,擁有此緻不渝的愛情,也算是不枉此生瞭吧,但,你有沒有想過,保爾為什麼有這樣的“成就”呢?我想,那是因為他的人格魅力,他擁有“鋼”一般的意誌、精神。 在保爾被瓦西裏神甫趕齣學校之前,他和神甫的衝突就不斷的發生,不是因為上次媽媽求情,保爾一早就被人趕齣校門瞭,自從那次以後,神甫就一直想找個機會趕保爾齣去學校,好讓自己痛快一翻。而今次正好是機會,誰也不能怪,怪的就怪自己和神甫結怨瞭吧,大傢一起乾這件事,誰也沒有事除瞭保爾,這次應該是“公報私仇”吧,不然哪能輪到保爾選中呢,他一嚮都很倒黴的。就算是他倒黴吧,媽媽也總算幫他找瞭一份工作,暫時安身吧。謝廖沙也算有點人性,在這時候,還能去安慰一下保爾,也不失為一個死黨吧。有瞭謝廖沙的安慰,保爾也安瞭心,放心去闖齣屬於他的世界。 在保爾用心工作的時候,一起工作的阿姨和同年人跟保爾也相處得很好,不過,晴天的日子總是短暫的,就在這時候,一起工作的一些工人就眼紅瞭,覺得保爾是來搶他們飯碗的,就四處刁難保爾,好讓保爾知難而退。這時候,力量的象徵--阿爾焦姆齣現瞭,他為瞭維護弟弟的利益,他那沙煲般大的拳頭就落在那幫人身上瞭。最後,保爾的利益被維護瞭,但,阿爾焦姆卻被控告傷人送進瞭監獄。如果說阿爾焦姆這樣做值得嗎?為什麼?那是簡單得不得瞭事瞭,就因為保爾是他的弟弟,兩兄弟有睏難的時候就應該挺齣胸膛,告訴他,我們不是好欺負的! 在保爾被送進監獄的時候,遇到瞭一個同年人,那是一個很漂亮的姑娘,她的每一處都深深地吸引著保爾。那個姑娘是被迫害送進監獄的,那些無恥的官兵迫害,他們想強暴她。但是,他們失敗瞭,他們受到瞭姑娘的誓死反抗,最後她被送進來瞭。姑娘在和保爾交談的時候,發現保爾是一個正人君子,她知道,如果過瞭今晚,她就會被那些可惡的官兵強暴,她寜願把身體交給保爾也不願被官兵玷汙瞭她的身體。麵對誘人的雙唇、豐滿的雙乳保爾失去瞭力量,那是無法阻擋的誘惑,但是,當她靠近的時候,保爾沒有失去理性,而是拒絕瞭她,保爾想到鼕妮亞就無法接受彆的一切,包括這誘惑。第二天,姑娘被送走瞭,她的眼裏充滿瞭水晶般的液體,既包含著失望又包含著絕望,那眼神使人難受,但是,保爾更不能背棄對鼕妮亞的承諾,因為鼕妮亞纔是保爾的唯一。坐懷不亂,足以看齣保爾對愛情的那種堅貞,這是值得讓我們現代人藉鑒的
評分Can George count all the way to 100? He has picked the perfect day to try: It's his town's 100th birthday today, and everyone is coming out to celebrate! Young minds (and little fingers) will learn along with George, discovering different techniques for counting to 100, such as grouping and mapping. Each colourful page features familiar things to count, from home (toys, shoes, and plates) to the park (bugs, sticks, and clouds) to school (paste, crayons, and books). Now, in a newly redesigned paperback with a smaller trim and bright new cover, this is the perfect book for celebrating counting, numers, and the 100th day of school.
評分很棒的書,可以教孩子學數數瞭。
評分活動買的,性價比很高!
評分Can George count all the way to 100? He has picked the perfect day to try: It's his town's 100th birthday today, and everyone is coming out to celebrate! Young minds (and little fingers) will learn along with George, discovering different techniques for counting to 100, such as grouping and mapping. Each colourful page features familiar things to count, from home (toys, shoes, and plates) to the park (bugs, sticks, and clouds) to school (paste, crayons, and books). Now, in a newly redesigned paperback with a smaller trim and bright new cover, this is the perfect book for celebrating counting, numers, and the 100th day of school.
評分還木有閱讀,朋友推薦買的,應該不錯吧!
評分質量很好,就是圖片太簡單瞭,孩子看瞭幾次就覺得沒有新鮮感瞭!
評分比我想象的小很多啊 ...
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有