Mia and the Big Sister Ballet (My First I Can Read) 米婭和大姐姐的芭蕾 [平裝] [4歲及以上]

Mia and the Big Sister Ballet (My First I Can Read) 米婭和大姐姐的芭蕾 [平裝] [4歲及以上] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Robin Farley(羅賓·法利) 著,Olga Ivanov,Aleksey Ivanov 繪
圖書標籤:
  • 芭蕾
  • 姐妹
  • 閱讀啓濛
  • 兒童文學
  • 成長
  • 傢庭
  • 平裝書
  • 4歲以上
  • My First I Can Read
  • 繪本
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780061733079
版次:1
商品編碼:19248997
包裝:平裝
叢書名: My First I Can Read
齣版時間:2012-05-10
用紙:膠版紙
頁數:32
正文語種:英文
商品尺寸:22.86x15.49x0.76cm

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :4歲及以上
  哈佛大學教育學博士硃莉嚮您推薦“I Can Read!係列”:

內容簡介

When Mia grows up, she wants to be just like her big sister, Ava! Ava is a ballerina in a real show, and Mia's class is taking a trip to visit her. Mia and her friends watch Ava dance in the ballet, and then Ava shows them how to do some new moves.

Mia tries to dance her best so that Ava will watch, but Ava is too busy helping Mia's friends to notice. How can Mia show her big sister what a great ballerina she is? Mia and the Big Sister Ballet is Mia's fourth My First I Can Read book, perfect for all beginning readers and aspiring ballerinas everywhere.

作者簡介

,

Illustrators Olga and Aleksey Ivanov received their classical artistic training in Moscow, Russia, before immigrating to the United States in 2002. Among their many books for children are the Charlotte's Web I Can Read Books. They live in Denver, Colorado.

,

Illustrators Olga and Aleksey Ivanov received their classical artistic training in Moscow, Russia, before immigrating to the United States in 2002. Among their many books for children are the Charlotte's Web I Can Read Books. They live in Denver, Colorado.

,

前言/序言


好的,這是一本關於一個名叫莉莉(Lily)的小女孩,她正努力學習如何製作完美的小型木製模型船的故事。 《船匠的秘密:莉莉和她的微縮航行》 內容簡介 在寜靜的濱海小鎮海風鎮(Seabreeze Cove),時間似乎總是以緩慢而穩定的節奏流動著,空氣中彌漫著鹹濕的海風和淡淡的鬆木香氣。這裏是許多世代船匠的搖籃,但如今,手藝的傳承正麵臨挑戰。我們的主角,八歲的莉莉·梅(Lily Mae),是鎮上最受尊敬的木船工匠,老喬納斯(Old Jonas)的孫女。喬納斯爺爺的作坊,堆滿瞭各種尺寸的木料、打磨工具和散發著舊時氣息的藍圖,是莉莉心中最神聖的地方。 莉莉擁有一雙對細節異常敏感的眼睛和一雙渴望創造的手。她對爺爺製作的那些精美絕倫、可以漂浮在浴缸裏的微縮帆船懷有深深的迷戀。這些小船,每一個索具、每一塊船闆都按照真實船隻的比例縮小,仿佛是海洋曆史的活化石。然而,莉莉的夢想遠不止於欣賞,她渴望自己也能造齣一艘完美無瑕的微縮船模——一艘可以承受住她想象中“大風大浪”的模型。 故事圍繞著莉莉準備參加鎮上一年一度的“微縮航海節”展開。今年的主題是“復興失落的船型”,莉莉決定挑戰製作一艘十五英寸長的“剪刀尾”(Tuck Stern)捕魚船,這是一種復雜且極易失衡的船型。 第一部分:藍圖的迷宮與木料的選擇 莉莉的旅程始於對知識的渴求。她發現爺爺的工具箱裏鎖著一本磨損嚴重的航海日誌,裏麵記載瞭製作微縮船隻的關鍵技巧,但許多術語對她來說如同天書。她不得不開始拜訪鎮上的老一輩人。 她首先找到瞭退休的製圖師,格溫多琳阿姨(Aunt Gwendolyn)。格溫多琳阿姨性情古怪,但她對綫條和比例的理解無人能及。莉莉需要她幫忙解讀那些古老的、用墨水畫在羊皮紙上的船體剖麵圖。格溫多琳阿姨用她特有的方式教導莉莉:比例不是死闆的數字,而是船隻“呼吸”的方式。如果龍骨(Keel)太重,船帆掛上去後,船頭就會過度前傾,永遠無法正直航行。這次學習是關於“平衡”的哲學入門。 接著是木料的選擇。喬納斯爺爺告訴莉莉,好的模型船需要特定的木材:輕盈卻堅韌的椴木(Basswood)來製作船殼,而用於甲闆的柚木(Teak)則需要精確的年輪方嚮來抵抗濕氣。莉莉必須學會分辨木材的紋理,就像閱讀一本厚厚的書。有一次,她急於求成,選瞭一塊有細微裂紋的椴木。爺爺發現瞭,他沒有責罵,而是讓她用砂紙打磨那塊木頭,直到裂紋完全消失。最終,莉莉明白瞭,修復錯誤的努力,往往比一開始就做對更耗費心力。 第二部分:挑戰——船殼的塑形與水密性 微縮船模最難的部分在於船殼的閤圍和水密性。莉莉的第一次嘗試失敗瞭。她試圖用強力膠水將幾塊預切割的肋骨(Frames)粘閤在一起,結果卻導緻船體一邊高一邊低,看起來像一隻在岸邊休息的瘸腿海鷗。 沮喪的莉莉跑到海邊,看著真正的漁船在浪濤中起伏,她意識到,真正的船不是被“粘閤”起來的,而是被“塑形”和“束縛”在一起的。 她迴到作坊,這次她用上瞭爺爺教她的“細木條彎麯法”。她將薄木條浸入熱水中,使其柔軟,然後用特製的夾具,在蒸汽的幫助下,將木條慢慢地彎麯成所需的弧度,直到它們與龍骨完美契閤。這個過程漫長而枯燥,需要極大的耐心。她的手指被夾具磨齣瞭水泡,但當她看到船體在重力下,第一次呈現齣優雅的麯綫時,她感到瞭一種創作的巨大喜悅。 最大的挑戰來自甲闆的安裝。她必須在微小的空間內鑽齣安裝桅杆底座的孔洞,孔洞的位置必須精確到半毫米,否則桅杆會歪斜。 第三部分:索具的藝術與最後的試航 船隻的“靈魂”在於它的索具——那些復雜的繩索和帆。莉莉對手工編織的細繩感到無從下手。它們太細瞭,一不小心就會打結,而且她需要模擬真實的張力。 在這個環節,她得到瞭鎮上老燈塔看守人,一位名叫西拉斯(Silas)的隱士的幫助。西拉斯曾是商船的水手,他教會瞭莉莉如何打齣“船長結”和“雙半扣”,以及如何根據風嚮調整帆的角度。西拉斯強調:“索具是船隻與風的對話,每一個結點都必須是真誠的。”莉莉學習到,在微縮模型中,即使是細如發絲的繩索,也必須承載著重量和真實感。 經過數周的努力,莉莉的“剪刀尾”捕魚船終於完工瞭。它有著拋光的深紅色船體,完美的柚木甲闆,以及一絲不苟的細密索具。它看起來那麼小巧,卻又充滿瞭力量感。 高潮:航海節的檢驗 航海節當天,海風鎮的海灣擠滿瞭人。各式各樣精美的模型船被推入水中。莉莉緊張地看著她的作品。她的小船被放入一個專門設置的“小型波浪池”中進行測試——這是對模型穩定性的最終考驗。 當水泵啓動,模擬海浪襲來時,許多精美的模型開始傾斜、進水。莉莉的船最初也晃動瞭一下,但由於她對龍骨和船殼的精細打磨,它沒有被立刻淹沒。然而,一個突然的側風吹過,她的主帆(製作得過於漂亮,但翼型略微不對稱)讓她的小船開始緩慢地側翻。 莉莉的心提到瞭嗓子眼。她記得西拉斯的話:“當船隻遇到麻煩時,舵手要做的不是驚慌,而是調整。” 她沒有直接去撈船,而是迅速走到波浪池的邊緣,用一根細長的竹竿,輕輕地觸碰瞭主帆的頂端,輕微地調整瞭帆的角度,仿佛在告訴船隻新的方嚮。這個細微的動作,加上船體本身優秀的重心設計,讓小船在最後關頭穩住瞭船身,優雅地避開瞭一次可能緻命的傾覆,並沿著預定的軌道完成瞭繞樁測試。 尾聲 莉莉最終贏得瞭“最佳工藝奬”,但更重要的是,她贏得瞭製作的信心。喬納斯爺爺看著她,沒有過多的贊美,隻是笑著說:“你終於明白瞭,莉莉。造船最重要的是耐心,比木頭更堅硬的,是你的決心。” 《船匠的秘密》不僅僅是關於製作一艘小船的故事,它講述瞭一個孩子通過學習傳統技藝,掌握瞭耐心、精確和解決問題的能力,最終將那些古老的知識融入自己創造中的過程。莉莉明白瞭,每件精美的作品背後,都隱藏著無數次的失敗、細緻的打磨和對細節的敬畏。她已經準備好,去探索更廣闊的木工世界。

用戶評價

評分

我必須承認,當初選擇《米婭和大姐姐的芭蕾》這本平裝書,更多的是看中瞭它“My First I Can Read”這個金字招牌。作為傢裏第一個孩子,我對她的啓濛教育投入瞭大量的精力,而閱讀,無疑是重中之重。這套書的理念就是“我能讀”,我理解為它提供瞭一個循序漸進的學習路徑。雖然我的孩子目前還不到五歲,還沒有完全掌握獨立閱讀的能力,但通過我和她的親子共讀,我能明顯感覺到她在語言理解和詞匯量上的提升。書中關於芭蕾的故事,並沒有用過於華麗的辭藻,而是用一種非常貼近孩子生活和情感的方式來講述。我喜歡它對於米婭這個角色的刻畫,她有好奇心,有對新事物的嚮往,也有嘗試和學習的過程。這些都是孩子成長過程中非常重要的特質。而且,書中的插畫也起到瞭畫龍點睛的作用,每一頁的圖畫都飽含細節,色彩運用也很講究,能夠引發孩子的想象力,讓他們在聽故事的同時,也能“看”懂故事。我注意到,書的版式設計也很有考究,文字大小適中,行距舒適,這對於剛接觸閱讀的孩子來說,能夠大大降低閱讀的壓力。總而言之,這本《米婭和大姐姐的芭蕾》不僅僅是一本故事書,它更是一個能夠激發孩子閱讀興趣,培養他們獨立思考能力,並且在潛移默化中傳遞正麵價值觀的優秀讀物。

評分

從一個資深傢長(或者說,一個每天都在和繪本搏鬥的鏟屎官)的角度來看,《米婭和大姐姐的芭蕾》這本書確實有著它獨特的魅力。我選擇它,很大程度上是因為它屬於“My First I Can Read”係列,這個係列的定位非常精準,就是為那些剛開始接觸閱讀的孩子們設計的。這不僅僅是一本講故事的書,它更像是一個小小的啓濛工具。書裏的故事圍繞著米婭對芭蕾的熱愛展開,雖然具體的情節我不會在這裏劇透,但可以肯定的是,它用一種孩子能夠理解和接受的方式,傳達瞭堅持、努力和實現夢想的主題。我最看重的是它的語言風格,簡單、重復,但又不失趣味性,能夠讓孩子在潛移默化中學習到新的詞匯和句子結構。每次我讀到某些詞語的時候,女兒都會跟著我一起念,那種參與感和成就感,是很多復雜的繪本無法給予的。而且,這個係列的插畫風格通常都比較柔和,綫條清晰,色彩搭配也很舒服,不會給孩子造成視覺上的壓力。這本書的紙張質量也讓我很滿意,厚實不易撕破,對於好動的小朋友來說,簡直是福音。總的來說,這本《米婭和大姐姐的芭蕾》在內容、語言、插畫以及紙質上都做到瞭一個相對比較高的水準,非常適閤作為孩子早期閱讀的入門讀物。

評分

這本《米婭和大姐姐的芭蕾》真的是我近期發現的,能夠讓我和孩子都樂在其中的一本讀物。我一直都在尋找那種能夠讓孩子在輕鬆愉快的氛圍中接觸語言和故事的書籍,而“My First I Can Read”這個係列,恰好滿足瞭我的需求。這本書關於芭蕾的主題,非常新穎,也很有吸引力。我女兒平時就喜歡跟著音樂跳舞,所以當她看到這本書的時候,眼睛裏立刻就放齣瞭光芒。書中的敘事方式非常流暢,語言也很接地氣,沒有那種為瞭“教育”而教育的生硬感。我喜歡它對於人物情感的描繪,簡單卻真實,能夠引起孩子的共鳴。而且,這本書的插畫風格我也非常欣賞,色彩溫暖,人物錶情生動,能夠讓孩子在聽故事的同時,也能通過畫麵來理解情節。我特彆注意到,這本書的文字排版對孩子非常友好,不會齣現那種密密麻麻的字體,而是留有足夠的空間,讓孩子能夠輕鬆地辨認每一個字。這對於培養孩子的閱讀信心至關重要。每次我們讀完,她都會興緻勃勃地模仿米婭的樣子,雖然動作不太標準,但那種快樂和專注,讓我覺得這本書的價值已經遠遠超齣瞭其價格。它不僅帶給孩子樂趣,也為我們母女之間創造瞭更多美好的親子時光。

評分

說實話,作為傢長,給孩子選書是一件既有趣又充滿挑戰的事情。而《米婭和大姐姐的芭蕾》(My First I Can Read)這本,則在我近期的購書清單裏,名列前茅。我選擇這套書,最看重的是它“I Can Read”的定位,意味著它在語言的難度和內容的趣味性之間找到瞭一個絕佳的平衡點。我的孩子現在四歲多,正處於語言發展的爆發期,對新鮮事物有著無窮的好奇心。這本書以芭蕾為主題,本身就充滿瞭動感和美感,非常容易吸引孩子的注意力。書中的故事,雖然我不會在此詳細描述,但可以肯定的是,它以一種非常細膩而又充滿童趣的方式,描繪瞭米婭的學習和成長過程。我特彆喜歡書中對於細節的處理,無論是人物的錶情,還是場景的描繪,都充滿瞭愛意和溫暖。這不僅僅是一本讀物,它更像是一個情感的載體,能夠讓孩子在故事中感受到愛、勇氣和堅持。而且,我注意到這本書在字體大小、字間距以及留白等方麵都做瞭非常周全的考慮,這對於低齡兒童的閱讀體驗來說,是非常友好的。每次讀這本書,我都能看到女兒眼中閃爍的光芒,那是對知識的渴望,也是對美好事物的嚮往。這本《米婭和大姐姐的芭蕾》無疑是點燃她閱讀興趣的絕佳火種。

評分

這套書簡直是為我傢小豆丁量身定做的!她纔四歲多點,正是對一切新奇事物充滿好奇的年紀,而這本《米婭和大姐姐的芭蕾》簡直就像打開瞭一個新世界的大門。我之所以選擇這套“My First I Can Read”係列,就是看中瞭它“我能讀”這個名字,雖然現在還不能完全自主閱讀,但裏麵的句子結構簡單,詞匯量也相對容易掌握,非常適閤親子共讀。每次讀到米婭的故事,她的小眼神裏就閃爍著期待,好像自己也成瞭那個小小的芭蕾舞者,跟著米婭一起在舞颱上鏇轉跳躍。書中的插畫也特彆討喜,色彩鮮艷而不刺眼,人物造型可愛生動,很容易吸引孩子的注意力。我注意到,這本書的字體大小適中,間距也比較寬,這對於剛開始接觸文字的孩子來說,大大降低瞭閱讀的門檻,也減少瞭他們的挫敗感。而且,米婭的角色設定非常討人喜歡,她既有小孩子的純真可愛,又有著對芭蕾的熱愛和執著,這種積極嚮上的精神內核,我覺得對小孩子的影響會非常正麵。每一次讀完,她都會迫不及待地模仿米婭的動作,雖然動作有些笨拙,但臉上的笑容卻是最真實的。看到她這麼喜歡,我心裏比吃瞭蜜還甜,這套書的價值真的遠不止於紙麵上的文字和圖畫,它點燃瞭我女兒對閱讀和藝術的熱情,這是多麼寶貴的啓濛啊!

評分

東西很不錯,速度很是快啊

評分

不剋言狀的絕妙境界。當心情愉快的時候讀書,它會帶給你更加舒暢的愜意;

評分

超精美,很實用,準備再入一本送朋友的孩子。

評分

喜歡沒事翻翻,對培養英語思維很有幫助。還可以練練自然拼讀

評分

顔色很豐富,估計閨女會喜歡!!!

評分

不剋言狀的絕妙境界。當心情愉快的時候讀書,它會帶給你更加舒暢的愜意;

評分

自營的書就是好,質量特彆棒,發貨速度快,贊一個

評分

學習和掌握一些讀書的方法,這不是人生的第一大快事嗎?下麵,我就和大傢分享讀書的各種樂趣吧!

評分

寶媽推薦,雖然沒看,值得期待

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有