| 書名 | 傅雷轉 |
| 定價 | 39.80 |
| ISBN | 9787811245042 |
| 齣版社 | 北京航空航天大學齣版社 |
| 作者 | 金梅 |
| 編號 | 11160883 |
| 齣版日期 | 2009-02-01 |
| 印刷日期 | 2009-02-01 |
| 版次 | 無 |
| 字數 | 無 |
| 頁數 | 無 |
| 一孤兒寡母 二修道院式的童年 三浮蕩無著的學子 四初試筆鋒 五告彆親友 六赴法途中 七名傢書信:'法行通信' 八巴黎之戀 九初識達·芬奇 十徜徉於萊芒湖畔 十一流連於藝術之都 十二美術批評傢嶄露頭角:'塞尚' 十三比利時之旅:鑒賞魯本斯 十四意大利之行:朝拜米開朗琪羅與拉斐爾 十五在羅浮宮研究倫勃朗和普桑 十六在上海美專發生的故事 十七剛柔相濟琴瑟相諧 十八探索中國藝術嚮何處去 十九傾聽羅曼·羅蘭的忠告 二十旅歐的結晶:'世界美術名作二十講' 二十一同是天涯淪落人 二十二從貝多芬汲取戰鬥的意誌與力量 二十三平生一大知己:與黃賓虹的忘年交 二十四評論鴛鴦蝴蝶派與張愛玲 二十五論爭對待美蘇關係的態度 二十六失望與疑慮 二十七獨樹一幟:翻譯的理論與實踐 二十八造就世界D1一流的藝術傢 二十九與傅聰談音樂 三十一片赤誠:投身整風運動 三十一一聲霹靂:終為赤子之心受纍 三十二“當初給我戴帽 本來就是錯的!” 三十三縱論中國繪畫藝術 三十四桃李之花盛於隔牆鄰院 三十五終生遺憾:“少聽見一聲‘爸爸’!” 三十六憤而棄世 三十七永存不朽 初版後記 主要參考文獻 |
| 傅雷以其卓異的人格與文格 將自己雕塑成瞭一座完整的豐碑。這座豐碑 已經 也將長久地矗立於中華大地。一部'傅雷傢書' 一版再版 成瞭當今青年 包括藝徒們思想、道德、文化修養的教科書;煌煌15大捲'傅雷譯文集'的編輯如版 不僅為外國文學愛好者們提供瞭眾多準確、精美的譯著 使他們得以沐浴於巨匠大師們所創造的藝術世界之中;更為*國文學翻譯界樹立瞭一座豐碑;'世界美術名作20講'、'與傅聰談音樂'被*國藝術理論界贊譽為少有的精湛之作;與國畫大師黃賓虹論藝的'傅雷書信集'的麵世 對推動*國畫和*國畫研究 意義可謂大矣;20捲本 七百多萬字的'傅雷全集'的齣版 更使我們全麵地看到瞭一位文壇巨人的豐功偉績。——金梅今天的人們說起傅雷這個名字 其含義早已超過瞭他的翻譯作品的價值 而是作為世紀中西文化撞擊中的一種知識分子的理想人格。——陳思和傅雷以其卓異的人格與文格 將自己雕塑成瞭一 座完整的豐碑。這座豐碑 已經 也將長久地矗立於 中華大地。 一部'傅雷傢書' 一版再版 成瞭當今青年 包 括藝徒們思想、道德、文化修養的教科書;煌煌15大 捲'傅雷譯文集'的編輯如版 不僅為外國文學愛好 者們提供瞭眾多準確、精美的譯著 使他們得以沐浴 於巨匠大師們所創造的藝術世界之中;更為*國文學 翻譯界樹立瞭一座豐碑;'世界美術名作20講'、'與 傅聰談音樂'被*國藝術理論界贊譽為少有的精湛之 作;與國畫大師黃賓虹論藝的'傅雷書信集'的麵世 對推動*國畫和*國畫研究 意義可謂大矣;20捲本 |
| 金梅 1936年生 上海市浦東人。1955年考入北京大學中文係新聞專業 畢業後短期任教於中國人民大學新聞係。1961年起從事文學刊物編輯工作 直至退休。曾任'新港'雜誌社編輯部副主任、'天津文學'雜誌社副主編 編審。已齣版'文海求珠集'、'論葉聖陶的文學創作'、'短篇小說的文體與寫作'、'創作通信:文學奧秘的探尋'、'理想的藝術境界——傅雷論藝閱讀劄記'、'傅雷傳'、'弘一法師傳'等著作十餘種。關於孫犁研究的著作有:'孫犁的小說藝術'、'孫犁的現實主義藝術論'、'孫犁的創作景觀與風格因素'等。另有文學評論、散文、隨筆近百篇。曾多次獲得天津市魯迅文藝奬和社科很好成果奬。享受國務院特殊津貼。 |
| 這是一本感人至深、催人淚下的傳記作品 極具震撼力。 披露靠前手豐富詳實的珍貴資料、圖片 以精湛成熟的文筆、睿智深刻的思考 對譯界大師傅雷先生的身世際遇 及其一些鮮為人知的重要軼事 進行生動真實的描寫;對傅雷先生的人品節操、治學精神、奮鬥經曆及至人生很後的悲劇 洞察幽微、剖析深刻。既具有極富價值的史料性 又富有強烈的藝術感染力。 此版修訂本 作者搜集大量近期新研究資料 對全書重新進行瞭補充完善 特彆是增添充實瞭傅雷先生的相關文藝研究論述、很後的傢信等重要拾遺。人文價值彰顯 可讀性很強。 |
| 孤兒寡母 祖國大都會上海市東南部 瀕臨東海 有一縣治——南匯縣。該縣原來隸屬於江蘇省 1958年11月劃歸上海市。全縣境內 一望無垠的平原上 河汊縱橫。水路八達。這裏盛産稻榖、小麥、花生、棉花 棉花的單位麵積産量 曾榜列全國之首。距離縣城惠南鎮約三十華裏的西北方嚮 有一處傅傢宅;傅姓的門庭眾多 主要又聚居於東西兩端 於是有東傅傢宅和西傅傢宅之分。 據青峰道人傅子祥於民國三十七年-1948元月修訂的'博氏傢譜'記載:在明代永樂年間-1403—1429 始遷祖傅慶公為避倭寇侵擾 由浙江海鹽移居靠近東海的四竈-今南匯鹽倉鎮境內。其子傅顯公卻認為 該地固為沿海 漁、鹽之業發達 可謂地富而利饒 然人君風尚“俗且雜” 非子孫長久居住發展之處 故又舉傢遷至四竈之西北、瀋莊之東 即現在的東西傅傢宅一帶。傅顯公則是傅氏傢族遷居南匯後的靠前代傳人。在往後的近二百年間 傅氏傢族世代耕讀 傳世十二代 卻一直無傢譜之屬。至明萬曆三十二年-1605 纔開始撰寫記錄這個傢族在南匯生活變遷的靠前部傢譜。從世係錶上看 傅雷也是這一傢族有文字記載後的D1十八代傳人瞭。 傅姓算得上是當地的靠前大姓 但不知道為什麼 在西傅傢宅宅南不到20米處流過的一條河流 卻叫張傢灣。彆看張傢灣的河麵並不開闊 隨它西摺北彎 可以通嚮號稱“小上海”的周浦鎮 再西摺北彎地嚮前流去 就能抵達春申江畔的大上海;而任它一路東摺南摺地前行 則可到達南匯縣城的所在地。在20世紀30年代以前 上海市與南匯縣城之間 還沒有修築公路 更無長途汽車可供代步。在那個時候 當地人要是想去縣城買點兒什麼 或到十裏洋場的上海去開開眼界 就得駕上一條小木船 或單槳或雙槳 行駛在隨處變換著名稱的河浜裏。除瞭途經一些較大的宅子 尚有雞犬之聲可聞 一路上往往會使你寂寞難耐。…… |
作為一名對文學翻譯有著濃厚興趣的讀者,我對傅雷先生的名字可謂如雷貫耳。他不僅僅是一位傑齣的翻譯傢,更是中國現代文學史上的一座豐碑。然而,對於他個人生活的瞭解,我卻知之甚少。這本書《傅雷傳》,我希望能夠填補我在這方麵的空白。我尤其好奇的是,是什麼樣的經曆,什麼樣的思想,塑造瞭傅雷先生如此獨特的翻譯風格和人生理念?他的傢庭教育,他的師友交往,他在不同人生階段的選擇與堅持,這些細節能否在這本書中得到充分的展現?我期待作者能夠挖掘齣那些不為人知的往事,將傅雷先生的性格、情感、乃至他那些飽含深情的傢書,以一種細膩而又不失宏大的筆觸呈現齣來。對我而言,閱讀傳記,就是希望能夠從一個偉人的生命故事中汲取力量,獲得啓示。我希望《傅雷傳》能夠讓我更深刻地理解傅雷先生的偉大之處,不僅僅在於他的翻譯成就,更在於他的人格魅力和精神追求。
評分讀一本傳記,我常常會思考,這位傳主的人生經曆,對於我們今天的時代,對於我們當下的生活,究竟有著怎樣的意義和啓示?傅雷先生生活在一個風雲變幻的時代,他的生命軌跡必然充滿瞭麯摺與挑戰。我希望這本《傅雷傳》能夠深入挖掘他如何麵對人生中的風雨,如何保持內心的平靜與堅持。他的那些充滿哲思的文字,他的對藝術的執著追求,他對子女的殷切期望,這些精神遺産是否能夠在這本書中得到充分的傳承和發揚?我期待這本書能夠不僅僅是對一位曆史人物的記錄,更能成為一本能夠激發我們思考當下、審視自我、追求美好人生的精神讀物。我希望通過閱讀這本《傅雷傳》,能夠讓我對“做一個有獨立思考能力、有高尚情操的人”這一主題有更深刻的理解,並從中汲取前進的力量。
評分閱讀一本傳記,我最看重的是作者如何將人物的生平與時代背景巧妙地融閤,讓讀者不僅瞭解一個人的故事,更能感受到那個時代的大背景下的個體命運。《傅雷傳》這本書,我還沒開始深入閱讀,但僅僅從我對傅雷先生已有的一些零散瞭解來看,他的經曆必然與中國近現代史上的許多重大事件緊密相連。我期待在這本書中,能夠看到一個更加立體、更加鮮活的傅雷,不僅僅是那個在翻譯界叱吒風雲的大傢,更是那個在時代洪流中掙紮、思考、堅持的普通人。這本書能否如實地展現他的人格魅力,能否揭示他內心深處的矛盾與掙紮,能否讓他對藝術、對教育、對人生深刻的見解躍然紙上,這些都是我非常期待的。一本好的傳記,應該像一幅徐徐展開的曆史畫捲,讓讀者身臨其境,與傳主一同呼吸,一同感受。我希望這本書能做到這一點,能夠讓我透過文字,看見那個時代的風雲變幻,看見傅雷先生在那其中的獨特身影,看見他對真理、對美好不懈追求的精神。
評分一本好的傳記,在我看來,應該能夠帶領讀者走進傳主的心靈深處,去感受他的喜怒哀樂,去理解他的思想起伏。對於傅雷先生,我一直認為他是一位極具風骨和獨立精神的知識分子。我期待在這本書中,能夠看到他對國傢、對社會、對藝術的獨特見解,看到他在麵對睏境時的堅韌與不屈。同時,我也希望這本書能夠展現他作為父親、作為丈夫、作為朋友的另一麵,那些更加真實、更加鮮活的情感流露。我知道傅雷先生的兒子傅聰,也是一位傑齣的藝術傢,父子之間的情感交流,以及傅雷先生對兒子的教育方式,是否能在書中得到充分的體現?這些人文關懷的細節,往往更能打動人心,也更能讓我們認識到一個完整的傅雷。我希望這本書能夠以一種真誠而富有洞察力的視角,去解讀傅雷先生波瀾壯闊的一生,去展現他那超越時代的精神價值,讓我從中獲得更多的思考和感悟。
評分剛收到這本《傅雷傳》,還沒來得及細細品讀,但單看裝幀設計就覺得是一本有分量的書。紙張的質感很好,不是那種輕飄飄的印刷品,拿在手裏就有一種沉甸甸的實在感,觸感溫潤,聞起來也沒有刺鼻的油墨味,這是我一直以來對好書的期待。封麵設計簡潔大方,沒有過多的裝飾,卻透露齣一種莊重和曆史的厚重感,仿佛可以直接觸碰到那個時代的氣息。封底的文字也經過精心挑選,寥寥數語就勾勒齣瞭傅雷先生的風骨與精神,讓我迫不及待地想要翻開第一頁,去探尋這位翻譯巨匠的內心世界,去感受他那復雜而又深刻的人生軌跡。齣版社北京航空航天大學齣版社,這個名字本身就帶有一種嚴謹和學術的氣息,讓人對內容的質量多瞭一份信心。我一直相信,一本好書不僅僅是文字的堆砌,更是作者思想的傳承,是情感的共鳴,是精神的啓迪,而這本《傅雷傳》從外在的呈現就已經傳遞齣瞭一種品質感,這讓我對即將展開的閱讀旅程充滿瞭期待,相信它會是一次精神的洗禮。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有