{RT}跨文化傳播研究-第二輯-北京信息科技大學公共管理與傳媒學院跨文化 知識産權齣版社

{RT}跨文化傳播研究-第二輯-北京信息科技大學公共管理與傳媒學院跨文化 知識産權齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

北京信息科技大學公共管理與傳媒學院跨文化 著
圖書標籤:
  • 跨文化傳播
  • 傳播學
  • 文化研究
  • 國際傳播
  • 媒介研究
  • 知識産權
  • 公共管理
  • 傳媒學
  • 中國文化
  • 北京信息科技大學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 華裕京通圖書專營店
齣版社: 知識産權齣版社
ISBN:9787513046862
商品編碼:29797557445
包裝:平裝-膠訂
齣版時間:2016-12-01

具體描述

   圖書基本信息
圖書名稱 跨文化傳播研究-第二輯 作者 北京信息科技大學公共管理與傳媒學院跨文化
定價 58.00元 齣版社 知識産權齣版社
ISBN 9787513046862 齣版日期 2016-12-01
字數 頁碼
版次 1 裝幀 平裝-膠訂

   內容簡介
隨著人類社會科學技術的進步,特彆是信息、計算機科學技術的飛速發展,來自不同文化背景的個體、群體、組織或國傢之間所進行的文化交流活動日漸廣泛並深刻影響著人類社會的文明進程。在跨文化交流中,中國文化倡導世界文化生態的多樣性,努力推動不同文明在良性競爭中取長補短,在求同存異同發展,在發展同進步。本論文集從多種視角對跨文化傳播理論和實踐中的各種問題進行多角度探索分析,期望不同地區、不同團體、不同宗教、不同民族、不同國傢之間能夠平等交往、對話,理解、接受,共謀發展,共緻世界和平與繁榮。

   作者簡介
本書編委會和作者成員大多來自北京信息科技大學人文學院,也有專業從事跨文化研究的其他學校的教師和學生。

   目錄

目 錄

和 樂 論 壇

跨文化傳播之國際關係視角

境外資本進入中國電影市場的動機及策略研究

聚焦邊緣群體與本土文化

跨文化交際:動物習語的影響因素及翻譯策略研究

文化産業化過程中發展動力的轉換

宗教·哲學與跨文化

時間維度中的宗教關係

儒釋會通視域下的張載理學思想研究

再思“牛津辯論”

傳統佛學與現代心理學對比研究的開拓性嘗試

《》在海外的傳播

曆史·文學·法律與跨文化

論北宋王朝對外文化交流的戰略思想

《紅樓夢》中賈代儒身份及其境遇探悉

“責己”並非“虛無”----再論鬍適的東西文化觀

中西法律文化差異及其啓示

從外來語看中日文化的交流

政治·社會與跨文化

中英社會工作者培養比較探析

監督行政的問題淺析

社會組織登記管理體製改革的背景分析

淺析項目管理辦公室的職能

社會政治:城市社區民主未來的選擇

多元目標下的大學生行為管理與思想教育探討

大學·教育與跨文化

跨文化交際的文化差異現象在大學英語教學中的體現

網絡文化對大學生文化認同的影響及解決路徑探析

新媒體時代傳統音樂在大學生中的傳播策略

基於就業指導現狀的高校大學生就業指導體係構建

新形勢下進一步提高大學生安全教育實效的研究

輔導員的成長規律與培養機製探

英國高等教育的狀況與發展趨勢


   編輯推薦
本書從多種視角對跨文化傳播理論和實踐中的各種問題進行多角度探索分析,期望不同地區、不同團體、不同宗教、不同民族、不同國傢之間能夠平等交往、對話,理解、接受,共謀發展,共緻世界和平與繁榮。

   文摘
精彩內容敬請期待

   序言
精彩內容敬請期待

跨文化傳播視域下的全球對話與理解 在日益緊密相連的地球村,跨文化傳播已不再僅僅是學術研究的象牙塔,而是關乎國傢形象塑造、國際關係構建、商業閤作拓展乃至個體融入多元社會的根本性課題。本書係“跨文化傳播研究”第二輯,聚焦北京信息科技大學公共管理與傳媒學院學者的前沿探索,旨在深入剖析跨文化傳播的理論脈絡、實踐挑戰與未來趨勢,為理解和應對全球化時代的文化互動提供堅實的理論支撐與富有啓發性的實踐啓示。 第一章 跨文化傳播的理論基石與演進 本章追溯跨文化傳播學的曆史淵源,梳理其從早期文化差異研究到係統性理論構建的發展曆程。我們將探討霍爾(Edward T. Hall)在高語境與低語境文化理論中的貢獻,闡釋葛茲(Clifford Geertz)的“深層文化”(deep culture)概念如何幫助我們理解文化符號的意義生成。此外,還將深入分析薩皮爾-沃爾夫假說(Sapir-Whorf Hypothesis)對語言與思維關係的不同解讀,以及其在跨文化語境下的應用價值。 本章進一步梳理跨文化傳播研究中的經典理論框架,包括文化維度理論(如霍夫斯泰德的文化維度)、依戀理論在跨文化關係中的應用、以及社會建構論視角下的文化意義協商。我們將分析這些理論如何在不同文化背景下解釋人們的溝通模式、價值觀取嚮以及人際交往的差異,並探討其在實踐中指導跨文化溝通的有效性。 第二章 全球化浪潮下的文化衝擊與融閤 在全球化進程加速的今天,文化之間的碰撞與融閤呈現齣前所未有的復雜性。本章將重點分析全球化對本土文化的衝擊,探討文化同質化與文化異質化並存的現象。我們將審視麥當勞化(McDonaldization)、迪士尼化(Disneyfication)等概念如何揭示全球大眾文化傳播的深層機製,以及其對地方文化認同帶來的挑戰。 同時,本章也將聚焦文化融閤的積極麵嚮。通過考察“文化雜糅”(cultural hybridity)和“全球在地化”(glocalization)等理論,分析不同文化元素如何在交流與互動中産生新的、具有地方特色的文化形態。我們將從案例研究的角度,探討如中國流行文化在海外的傳播,或西方文化在中國語境下的本土化改編,如何體現文化互動中的創造性與適應性。 第三章 跨文化傳播的媒介形態與傳播策略 媒介在跨文化傳播中扮演著至關重要的角色。本章將深入探討不同媒介形態——如傳統媒體(電視、報紙)、數字媒體(社交網絡、短視頻平颱)以及新興技術(虛擬現實、增強現實)——在跨文化信息流動中的作用與影響。我們將分析媒介如何塑造跨文化認知,以及不同媒介在傳遞文化信息時所呈現的特質與局限。 此外,本章將重點關注在跨文化傳播實踐中有效的傳播策略。這包括如何進行有效的跨文化信息翻譯與改編,如何根據目標受眾的文化特徵設計溝通信息,以及如何在跨文化語境下建立信任與共識。我們將分析危機傳播、品牌傳播、以及公共外交等領域在跨文化傳播中的具體應用,並探討技術進步如何為跨文化傳播策略的創新提供可能。 第四章 跨文化交際中的權力、身份與話語 權力關係、身份認同以及話語建構是跨文化交際不可忽視的維度。本章將從批判性視角齣發,審視跨文化傳播中存在的權力不對稱現象,以及西方中心主義(Western centrism)等話語對非西方文化的潛在影響。我們將分析如何通過對主流話語的解構,挖掘被邊緣化的文化聲音,促進文化平等與多元。 同時,本章也將深入探討身份認同在跨文化交際中的復雜性。個體在跨越文化界限時,其民族身份、文化身份、以及社會身份如何受到影響與重塑?我們將分析“文化焦慮”(cultural anxiety)和“文化疏離”(cultural alienation)等心理現象,並探討如何通過有效的跨文化交際策略,幫助個體構建健康的跨文化身份認同。 第五章 跨文化傳播的實踐挑戰與倫理睏境 跨文化傳播的實踐充滿瞭挑戰,也伴隨著諸多倫理睏境。本章將聚焦實際操作中的難點,如跨文化誤解的根源分析(如刻闆印象、偏見、價值體係差異)、跨文化談判的策略與技巧、以及跨文化團隊的協作與管理。我們將結閤具體案例,剖析在國際商務、外交活動、人道主義援助等領域,跨文化傳播實踐中所麵臨的現實問題。 在倫理層麵,本章將深入探討跨文化傳播中的倫理原則與規範。這包括尊重文化多樣性、避免文化帝國主義、以及維護文化敏感性。我們將分析如何在全球化傳播中,平衡商業利益與文化價值,如何在不同文化背景下構建公平、包容的傳播環境。同時,本章也將探討信息傳播的真實性、準確性與負責任性在跨文化語境下的特殊要求。 第六章 數字時代下的跨文化傳播新圖景 互聯網和移動技術的飛速發展,正在深刻地重塑著跨文化傳播的格局。本章將重點分析數字媒體如何打破地理限製,加速文化信息的傳播與交流。我們將考察社交媒體在促進跨文化對話、激發社會運動,以及傳播多元文化內容方麵的潛力,同時也警惕其可能帶來的信息繭房、網絡暴力等負麵效應。 本章還將探討新興技術,如人工智能(AI)在跨文化傳播中的應用。例如,AI在機器翻譯、內容推薦、以及個性化傳播方麵的作用,以及其潛在的倫理風險和技術挑戰。我們將思考數字鴻溝如何影響跨文化傳播的公平性,以及如何利用技術手段彌閤數字差距,促進更廣泛的文化參與。 第七章 跨文化傳播的未來展望與研究方嚮 展望未來,跨文化傳播將繼續麵臨新的機遇與挑戰。本章將在前文論述的基礎上,對跨文化傳播的未來發展趨勢進行預測。我們將關注可持續發展目標(SDGs)背景下的跨文化傳播,探討其在促進全球和平、理解與閤作中的作用。 此外,本章也將提齣跨文化傳播領域未來可能的研究方嚮。例如,如何深化對“後殖民”語境下跨文化傳播的研究,如何關注跨代際、跨地域的跨文化傳播差異,以及如何構建更具普適性與包容性的跨文化傳播理論框架。通過對這些前沿問題的探討,本書係旨在激發學界與業界對跨文化傳播的持續關注與深入研究,共同構建一個更加和諧、互信的全球社會。 本書係匯集瞭北京信息科技大學公共管理與傳媒學院學者們在跨文化傳播領域的最新研究成果,內容涵蓋理論、實踐、媒介、倫理等多個層麵,力求為讀者提供一個全麵、深刻的跨文化傳播認知體係。我們相信,通過對跨文化傳播的深入理解與積極實踐,我們能夠更好地駕馭全球化時代的文化洪流,促進不同文明之間的對話與共榮。

用戶評價

評分

這本書的名字,尤其是“跨文化傳播研究-第二輯”這樣的錶述,讓我感覺這可能是一套研究成果的集閤。我立刻聯想到,這應該是一本匯集瞭多位學者研究成果的論文集,或者是某一個研究項目的階段性總結。 我特彆好奇,這個“第二輯”裏收錄的文章,是否會聚焦於某個特定的跨文化傳播理論,例如文化距離理論、傳播適應理論,亦或是某個特定的研究方法,比如話語分析、內容分析等。作者們會不會對這些理論進行新的闡釋,或者用新的案例去驗證它們? “北京信息科技大學公共管理與傳媒學院”的學術背景,讓我期待這本書能提供一些結閤瞭技術和傳播學的跨文化研究。比如,在信息時代,數據傳播、算法推薦對跨文化理解産生瞭怎樣的影響?又比如,人工智能在跨文化交流中扮演著怎樣的角色? “知識産權齣版社”的齣版方,也引發瞭我對書中內容可能涉及的文化産品跨國傳播的法律和倫理問題的猜想。例如,電影、電視劇、音樂等文化産品在不同國傢的版權糾紛,以及文化商品化背後隱藏的文化交流的復雜性。 總而言之,這本書聽起來是一本能夠為相關領域的學者和學生提供豐富研究素材和理論啓發的研究文集,內容豐富且具有學術深度。

評分

這本書的名字聽起來就很學術,書名裏“跨文化傳播研究”和“北京信息科技大學公共管理與傳媒學院”這些字眼,讓我第一眼就覺得這應該是一本深入探討理論、分析案例的著作。雖然我還沒來得及細讀,但僅憑書名,我腦海裏就浮現齣各種各樣的場景。想象一下,這本書可能會對全球化背景下不同文化群體之間的交流障礙進行剖析,比如語言的不通、價值觀的差異、甚至是非語言溝通的誤解,都會是探討的重點。 我期待它能提供一些新穎的視角,去審視那些我們習以為常的傳播現象。比如,在社交媒體如此發達的今天,信息是如何跨越國界的,又如何在不同文化語境下被解讀和傳播的?這本書會不會探討數字鴻溝對跨文化傳播的影響?會不會分析不同國傢在內容審查、信息自由度方麵的差異,以及這些差異如何塑造瞭全球信息流動的格局? 另外,“知識産權齣版社”的標簽也讓我聯想到,這本書可能不僅僅停留在理論層麵,或許還會觸及到文化産品在跨越國界時所麵臨的知識産權保護問題,例如影視作品、音樂、文學作品在不同國傢的版權問題,以及由此引發的文化盜版和傳播的倫理挑戰。我想象著,作者們可能會從法律、經濟、社會等多個維度來分析這些復雜的議題,為讀者提供一個更全麵的認識。 這本書的主題——跨文化傳播——本身就充滿瞭無限的可能性,可以從曆史、哲學、社會學、傳播學等多個學科角度去切入。我很好奇,這本書的作者們是如何進行選題的?他們關注的重點是某個特定的區域文化,還是更宏觀的全球性議題?他們采用瞭怎樣的方法論來支撐他們的研究?是定性的深度訪談,還是量化的數據分析? 在我看來,一本好的學術著作,除瞭嚴謹的理論框架和紮實的論據,還需要能夠引發讀者的思考,甚至改變讀者的認知。我希望這本書能夠提供一些啓發性的觀點,讓我們在麵對日益多元和復雜的國際環境時,能夠更加理性、包容地理解和應對不同文化之間的交流與碰撞。或許,讀完這本書,我會對“文化”這個概念有更深刻的理解,對“傳播”這個行為有更細緻的洞察。

評分

拿到這本書的第一個感覺就是,它一定是一本“硬核”的學術著作。書名裏的“北京信息科技大學公共管理與傳媒學院”幾個字,就足以說明其研究的專業性和學術背景的強大。我猜這本書的內容會非常紮實,可能涉及到大量的理論框架、實證研究和案例分析。 我特彆期待書中能有對一些具體的跨文化傳播案例的深入剖析。比如,某個國際品牌的廣告如何在不同國傢引起截然不同的反響?或者,某個國際事件在不同文化背景下的解讀差異有多大?作者們會不會引用新聞報道、社會調查、甚至口述曆史等多種材料來支撐他們的觀點? 我很好奇,這本書會不會探討一些當下非常熱門的跨文化傳播議題,比如“文化挪用”、“文化帝國主義”等等。這些詞匯聽起來就很有討論的空間,不知道作者們會如何去界定和分析這些概念,又會提齣怎樣的解決方案或思考方嚮。 “知識産權齣版社”的齣版方也暗示著,這本書的內容可能會涉及到文化産品在跨國傳播中的知識産權保護問題,這部分內容對於理解全球文化貿易和版權糾紛會非常有幫助。我很想知道,這本書會從哪些角度去審視這個問題,是偏嚮法律層麵,還是更多地關注其文化和社會影響? 總的來說,這本書給我一種厚重、嚴謹的感覺,適閤那些對跨文化傳播有深入瞭解需求,或者希望在這個領域進行專業研究的讀者。我相信,它一定能提供非常有價值的學術見解和研究思路。

評分

從書名上看,《{RT}跨文化傳播研究-第二輯》給我一種持續性、係列化的感覺,似乎這是該學院在這一領域持續深耕的成果。我非常好奇“第二輯”具體會涵蓋哪些內容,是延續瞭第一輯的主題,還是拓展瞭新的研究方嚮? 書名中的“北京信息科技大學公共管理與傳媒學院”讓我聯想到,這本書的研究很可能會結閤信息科技的視角來探討跨文化傳播。在當今數字化時代,信息技術如何重塑瞭跨文化交流的模式?是否會分析社交媒體、虛擬現實等技術在促進或阻礙跨文化理解中的作用? 我猜這本書可能會關注一些新興的跨文化傳播現象,比如網絡迷因(meme)在全球範圍內的傳播和演變,或者是不同文化背景下的用戶在互聯網上的互動模式。這些都是非常具有時代特徵的研究課題。 “知識産權齣版社”的印記,也讓我想到,這本書會不會探討數字內容的跨文化傳播中的知識産權挑戰,例如盜版、非法下載,以及如何在全球範圍內協調版權保護?這部分內容對於理解數字時代的文化産業發展至關重要。 總體而言,這本書聽起來是一本集前沿性、理論性、實踐性於一體的學術專著,非常適閤那些對信息時代的跨文化傳播有著濃厚興趣,並希望深入瞭解相關理論和實踐的讀者。

評分

我被這個書名吸引住瞭,《{RT}跨文化傳播研究-第二輯》聽起來就充滿瞭探索的意味。我想象著,這本書會是一場關於不同文化之間如何溝通、理解和互動的大型學術研討會的結集。 我特彆想知道,書中會不會涵蓋一些比較“接地氣”的跨文化傳播案例。比如,一些成功的跨文化閤作項目是如何實現的?又或者是,在跨國婚姻、國際商務談判中,有哪些常見的文化溝通誤區和應對策略? “北京信息科技大學公共管理與傳媒學院”的參與,讓我覺得這本書的研究會非常貼近社會現實,可能不僅僅停留在理論層麵,還會關注公共管理和傳媒領域在跨文化傳播中的實際應用。比如,政府如何利用傳媒手段進行公共外交?企業如何通過跨文化傳播策略提升品牌國際影響力? “知識産權齣版社”這個信息,也讓我對書中可能涉及的文化權益和知識産權保護問題産生瞭濃厚的興趣。在文化全球化的浪潮下,不同文化之間的版權保護和利益分配問題,無疑是一個非常值得深入探討的議題。 總的來說,這本書給我的感覺是一本既有理論深度,又有實踐價值的學術著作,它可能會為我們理解當前復雜多變的國際文化交流環境提供新的視角和思考。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有