【A302】 詩文舉隅

【A302】 詩文舉隅 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

糜文開 著
圖書標籤:
  • 詩文
  • 選集
  • 古典文學
  • 唐詩
  • 宋詞
  • 明清詩文
  • 文學
  • 教材
  • 範文
  • 中華文化
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 國際圖書快綫專營店
齣版社: 三民
ISBN:9789571408149
商品編碼:29949918942
包裝:平裝
開本:25開
齣版時間:2011-09-30
頁數:52
正文語種:中文繁體

具體描述

目錄

 





【B405】 異域風華:明代海外貿易與文化交流研究 捲首語:海疆之上,絲縷交織的文明之影 本書旨在深入探討明代中國與外部世界之間複雜而活躍的貿易往來,以及伴隨這些商業活動而來的廣泛文化互動。我們試圖擺脫傳統史學中僅側重於“朝貢體係”或“海禁”的單一視角,轉而聚焦於民間力量、地方勢力以及東南沿海地區在塑造這一時期全球化雛形過程中的關鍵作用。通過對一手文獻、地方誌、海外使節記錄以及新近齣土的考古資料的梳理與解讀,【B405】 異域風華力圖還原一個充滿活力、充滿張力,同時也充滿矛盾的明代海洋文明圖景。 --- 第一編:海禁與流動的悖論——製度的縫隙與商人的崛起 (約450字) 明初的“海禁”政策,初衷在於維護邊疆安全與中央集權,然而,歷史的諷刺在於,越嚴苛的禁令,越催生齣強大的非法流動性。本編首先梳理瞭自洪武至萬曆年間,國傢對海洋活動的管製政策的演變脈絡,分析瞭“片闆不許入海”口號背後,實際操作中的鬆動與地方官員的默許。 第一章 禁海下的灰色經濟:走私網絡的結構與地理 本章集中探討瞭以漳州月港為代錶的“半閤法”貿易口岸的興衰史。月港的設立,是朝廷試圖將無序的走私納入有限監管的產物。我們詳細分析瞭以吳、閩、粵商人為核心的利益共同體,他們如何利用傢族網絡、宗族關係,在東南沿海構築起一套複雜的貨物集散、資金融通和風險轉嫁體係。特別是,通過對《漳州府誌》中稅收記錄的對比研究,揭示瞭官方稅收與實際貿易規模之間的巨大落差,這為我們理解國傢財政與民間經濟的張力提供瞭量化基礎。 第二章 官方的焦慮與軍備的商業化 海禁的執行嚴重依賴於地方武裝力量——衛所製度。然而,衛所軍戶的生計問題使得他們逐漸成為走私網絡的協助者乃至直接參與者。本章剖析瞭軍器、糧餉的供應鏈如何與海外走私鏈條產生交叉汙染,探討瞭在缺乏有效海防力量的背景下,朝廷對“倭寇”的定性,往往混雜著對非法貿易活動的政治清算。重點分析瞭嘉靖年間幾次大規模的“清剿”,其後續的經濟影響,往往超過瞭其軍事成果。 --- 第二編:物產的交換與技術的轉移——全球貿易鏈中的明代 (約500字) 明代的對外貿易,絕非單嚮度的輸齣,而是一個全球性的物質與知識交換的節點。本編著重考察瞭具體的貿易商品及其對明代社會結構、生活方式帶來的深遠影響。 第三章 白銀的邏輯:美洲白銀流入的經濟學解析 明代中後期,美洲和日本的白銀源源不斷地湧入中國,成為支撐國傢財政和民間商業活動的關鍵血液。本章利用價格指數、鑄幣記錄以及海外貿易商的賬簿殘片,重建瞭白銀輸入的軌跡。深入討論瞭白銀的“中國化”過程——即它如何從外來金屬,逐漸內化為大明帝國的法定或事實上的主要計價單位,並對宋元以來以“錢”為主的貨幣體係造成瞭結構性衝擊。我們還探討瞭白銀的區域分佈不均,以及由此在江南、福建和四川等不同省份引發的通脹與財富重分配效應。 第四章 從南洋到北歐:大宗商品的流動與消費文化 本章聚焦於幾類標誌性的交換物。首先是絲綢、瓷器在東南亞、印度洋乃至更遠地區的滲透,以及這些商品如何改變瞭異域上層社會的審美取嚮。其次,重點分析瞭進口物資的影響,如香料(鬍椒、蘇木)、藥材(人參、龍涎香)的價格波動與宮廷、士紳消費之間的關係。特別值得關注的是,東南亞的漆器、珠寶等技術和材料,如何通過商人間接影響瞭景德鎮的製瓷工藝和江南的園林藝術,展現瞭跨文化技術藉鑒的微妙軌跡。 第五章 傳教士的橋樑:技術引進與知識的雙嚮傳播 隨著利瑪竇等人的到來,傳教活動與貿易活動常常重疊進行。本章超越瞭傳統宗教史的框架,將傳教士視為歐洲技術和科學知識的載體。詳細分析瞭西方天文學、數學(如歐幾裏德幾何的早期傳播)以及地理學知識在明代士大夫階層中的接受程度與傳播路徑。同時,也考察瞭中國在歐洲的影響,特別是中國的治水技術、農業實踐等知識,如何通過傳教士的書信傳迴歐洲,成為西方啟濛運動的遠因之一。 --- 第三編:文明的滲透與身份的重塑——東南沿海的文化張力 (約550字) 海洋貿易不僅帶來瞭物質財富,更帶來瞭人群、語言、信仰和生活方式的衝擊與融閤。本編關注移民、海外定居者以及邊疆社群在文化身份上的自我調適。 第六章 “落番”與“化”:海外移民社群的形成與認同 大量閩南和粵東商人選擇在呂宋(菲律賓)、暹羅(泰國)和越南一帶建立永久性聚落。本章結閤人類學的田野調查資料(如對現存會館、祖籍祠堂的研究),探討這些“落番”華僑如何維持其中國傳統(如宗族組織、祭祀儀式),同時又如何適應當地社會結構。分析瞭他們在不同階段麵臨的“文化選擇”:是選擇融入當地文化,還是保持高度的文化隔離以圖在母國保持社會資本?特別關注17世紀以後,隨著西方殖民勢力的介入,這些社群身份認同的進一步複雜化。 第七章 語言的邊界:漢語方言的擴散與變異 海外貿易的需要催生瞭特有的商業術語和語言交流模式。本章收集瞭明代中後期漢語方言(特別是閩南語、粵語)在東南亞地區的早期音變和詞彙藉用現象。通過對比馬來語、他加祿語中與商業活動相關的漢語詞彙(如“糖”、“店”、“契”等)的早期形式,展現瞭口岸貿易中形成的活態語言生態。這部分工作也佐證瞭華人社群在語言維度上的持續影響力。 第八章 信仰的交融:媽祖信仰的全球化與地方化 媽祖信仰,作為海員和商人的精神支柱,是研究明代海洋文化身份建構的絕佳案例。本章追蹤瞭媽祖廟宇在南洋各地的建立時間線,分析瞭當地華人如何將媽祖形象與當地保護神進行融閤(Syncretism)。對比瞭泉州和馬六甲的媽祖儀式,揭示瞭在遠離故土的環境中,宗教儀式如何成為維繫族群凝聚力和文化記憶的核心機製。此外,也探討瞭佛教、道教在海外貿易路線上的傳播與適應,以及它們如何與當地的伊斯蘭教或土著信仰發生邊緣性的接觸。 --- 結語:海洋視角下的帝國轉型 【B405】 異域風華最終主張,明代的海洋活動不僅是邊緣的插麯,而是理解其社會、經濟和文化變遷的主線之一。在“海禁”的巨大陰影下,民間的商業活力和技術交流描繪齣一個遠比傳統史觀更為開放、更具內生動力的帝國形象。本書的發現,為我們重新審視明代社會的內在韌性與對外開放性,提供瞭多維度的視角和堅實的文獻基礎。全書緻力於以嚴謹的考據和豐富的闡釋,將那些隱沒在歷史長河波濤之下的商業文明,重現於世人眼前。

用戶評價

評分

老實說,我最初是衝著那精美的裝幀買下的,因為我總覺得,一本關於“詩文”的書,其外在的形態也應是藝術的體現。拿到手後,我發現它的內頁設計比我想象中更為內斂,但恰恰是這種內斂,凸顯瞭內容的重量。編者似乎非常注重文本的“可讀性”和“欣賞性”的平衡。在選篇上,它沒有刻意追求晦澀難懂的“高深”,而是選取瞭那些即便初讀也能觸動人心的佳作。比如,有一組關於“邊塞與思鄉”主題的詩歌,從慷慨激昂的軍旅情懷,到深夜裏對故土的低迴嗚咽,情緒的遞進處理得非常自然流暢。我尤其欣賞它在注釋上所采取的剋製態度,沒有過度解讀,隻是提供必要的背景信息,將最大的解讀空間留給瞭讀者自己,這對於培養獨立思考和審美能力非常有益。這書放在書架上,就是一件低調的藝術品,拿起它閱讀,則是一場寜靜的自我對話。

評分

說實話,我對於市麵上那些動輒上韆首的“全集”感到有些畏懼,信息量過大反而讓人望而卻步。這本書的選篇之精,恰恰擊中瞭我這種“精選派”讀者的需求。它更像是一個經驗豐富的引路人,為你挑選齣瞭最精華、最能代錶某個時代風貌的“金句”。我特彆喜歡其中關於“哲思與自然的融閤”的部分,詩人們如何將對宇宙、生命短暫的思考,巧妙地融入到對山川河流、花鳥蟲魚的描摹之中,那種含蓄而深沉的錶達,讓人讀後久久不能平靜。這本書的開本適中,攜帶方便,我常常在通勤的地鐵上拿齣來讀上幾頁。它的紙張選材非常良心,即便在光綫不佳的環境下閱讀,眼睛也不會感到疲勞,這種對讀者舒適度的細節考量,足以體現齣版方對品質的堅持。總而言之,這是一本值得反復品味的佳作,每次重讀都會有新的發現。

評分

我是在一個下著小雨的周末,無意中在一傢舊書店的角落裏發現瞭這本書。當時我正愁著找一些能讓人靜心閱讀的東西,來對抗日常生活的喧囂。這本書的裝幀雖然不華麗,但卻透著一股曆經時間沉澱的韻味,讓我忍不住翻閱起來。最吸引我的是它對一些相對冷門的詩人的關注。很多我們耳熟能詳的唐詩宋詞大傢的作品固然精彩,但這本書卻大膽地收錄瞭一些流傳較少,但意境卻極為獨特的篇章。其中有幾首描寫江南煙雨的篇章,那細膩的筆觸,仿佛能讓讀者真切地感受到空氣中彌漫的水汽和遠山近水的朦朧美。它的排版布局非常考究,留白得當,使得每一首詩都能獲得足夠的“呼吸”空間,不會像某些版本那樣擁擠不堪。讀完這一部分,我感覺自己仿佛完成瞭一次心靈的“濕洗”,那些平日裏沉積的煩躁和焦慮都被這清雅的文字衝刷殆盡。

評分

這本書的封麵設計得相當樸素,墨綠色的底,配上燙金的宋體字,散發著一種老派的文人氣息。拿到手裏沉甸甸的,紙張的質感很不錯,微微泛黃,像是經曆過歲月的洗禮。我本來對這種傳統詩文選集抱著一種觀望的態度,畢竟市麵上的版本太多瞭,難免有些雷同。然而,翻開目錄後,我發現這本選集有著自己的獨到之處。它並非單純地堆砌名篇,而是按照某種特定的主題或意境進行編排。比如有一章節專門探討“月下獨酌”的不同意境,從李白豪放的月光之飲到蘇軾清冷的夜半清輝,這種細緻的劃分,讓我對詩歌的理解有瞭一種全新的層次感。編者在每首詩後麵附上的簡短注釋,也恰到好處,既不冗餘,又能點明關鍵的典故或情感內核,非常適閤我這種對古典文學有興趣,但又缺乏係統學習的讀者。閤上書本,那股淡淡的墨香和紙張的陳舊氣息,讓人感覺仿佛真的穿越迴瞭那個詩酒風流的年代,心情也隨之沉靜下來。

評分

我習慣於在工作壓力大的時候,用閱讀一些具有節奏感的文字來放鬆大腦。這本書的選文就具備瞭這種奇特的韻律感。它不像教科書那樣死闆地按照朝代順序排列,而是像串起瞭一串散落的珍珠,每顆珍珠都有著獨特的光澤和形狀。我注意到,編者似乎對“聲律”有著很高的敏感度,即便是一些散文體的片段,讀起來也有著天然的抑揚頓挫。特彆是收錄的幾篇詠物小令,那種短小精悍卻又意蘊悠長的文字,讀起來讓人忍不住要大聲朗誦幾遍,感受那種文字在口腔中迴鏇的美妙。這本書的裝幀和內頁設計,雖然傳統,但極為耐看,經得起反復摩挲和翻閱。它沒有采用時下流行的那種浮誇的色彩和字體,反而用最樸素的方式,將讀者的注意力牢牢鎖定在瞭文字本身,這對於沉浸式閱讀體驗來說,是至關重要的加分項。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有