牛津英漢漢英小詞典 袖珍軟皮便攜本 英語詞典 英漢漢英 英語字典 英文單詞詞匯 英語

牛津英漢漢英小詞典 袖珍軟皮便攜本 英語詞典 英漢漢英 英語字典 英文單詞詞匯 英語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 袖珍詞典
  • 便攜詞典
  • 英語學習
  • 英語詞匯
  • 英語字典
  • 英文詞典
  • 詞匯書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 煜軒圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560040745
商品編碼:29958722708
叢書名: 牛津英漢漢英小詞典
齣版時間:2004-09-01

具體描述

 

牛津英漢漢英小詞典——牛津經典詞典,64開袖珍軟皮便攜本

  • 商品重量:245.000剋(g)
  • 品 牌:外研社
  • 作者:牛津大學齣版社
  • 齣版社:外語教學與研究齣版社
  • 齣版時間:2004年9月第1版
  • 印刷時間:2013年2月第11次
  • 頁數:633
  • 開本:64開
  • 紙張:膠版紙
  • ISBN:9787560040745
  • 包裝:綫裝
  • 規格:12*8
編輯推薦 語言地道,文字規範,釋義準確可靠
例句典型豐富,貼近生活,模仿性強
漢語詞條標注詞性,漢語量詞搭配
版式清晰,小巧精美,極具和力   內容簡介 《牛津英漢漢英小詞典》是牛津大學齣版社新近推齣的一部質量上乘的英漢漢英雙嚮詞典。它保持瞭牛津詞典*可靠、釋義簡明的品牌特色,還具有以下幾個鮮明的特色:
一、英文翻譯地道,語言富有現代氣息,英語語料全部來自語料庫。
二、例句典型豐富,貼近日常生活,注重口語和慣用法,例於模仿學習。
三、所收詞條全為英漢兩種語言的核心詞匯,釋義精當貼切,濃縮英漢雙語學習的精華。
四、編排更加科學,漢語詞條全部標注詞性。
五、突齣漢語搭配,並針對漢語量詞復雜難用的特點,設計瞭同類詞典中漢語量詞搭配。   目錄 序言
本詞典使用說明
普通話的聲調
英漢詞條體例
漢英詞條體例
語法術語集注
索引
略語錶
發音錶
英漢部分正文
漢英部分正文
常見漢語量詞

 


跨越語言的橋梁:深度解析與文化探索 《西方哲學史:從古代到現代的智慧之旅》 作者: [此處可虛構一位權威學者,例如:張維新 教授] 譯者: [此處可虛構一位資深譯者,例如:李明 博士] 齣版社: [此處可虛構一傢知名學術齣版社,例如:世紀文匯齣版社] 字數: 約 1500 頁 (厚度參考) --- 內容提要:一部磅礴的智慧史詩,勾勒西方思想的演變軌跡 《西方哲學史:從古代到現代的智慧之旅》並非一部簡單的思想傢羅列,而是一部精心編織的、跨越兩韆五百多年的思想圖景。本書旨在深入剖析西方哲學從其萌芽之初,到其在當代語境下的復雜形態與持續影響。它不僅關注“誰說瞭什麼”,更著重探討“為什麼這麼說”,以及這些觀念如何在曆史的洪流中相互碰撞、繼承與重塑。 本書的宏大敘事結構清晰,大緻分為四個主要部分: 第一部:奠基與理性之光——古代哲學(從米利都學派到新柏拉圖主義) 本部分追溯瞭西方哲學的源頭——古希臘的自然哲學,探討米利都學派對“本原”(arche)的追問,如何標誌著人類理性思維的自覺。隨後,重點聚焦於蘇格拉底、柏拉圖和亞裏士多德這三座難以逾越的高峰。對於柏拉圖的“理型論”與“洞穴寓言”,本書提供瞭細緻的文本解讀,並將其置於城邦政治的背景下進行考察。亞裏士多德的部分,則詳盡闡釋瞭其邏輯學、形而上學(實體論)以及倫理學(德性倫理)的係統性建構,揭示其如何為後世的科學與思辨奠定瞭基礎。最後,本部分會涵蓋希臘化時代的斯多葛學派、伊壁鳩魯學派和懷疑主義,探討在城邦衰落後,哲學如何轉嚮關注個體的安寜與幸福。 第二部:信仰與邏輯的交織——中世紀哲學(從教父哲學到經院哲學) 中世紀哲學是西方文明史中一個常常被誤解的時期。本書強調,這一時期的核心任務是將希臘的理性遺産與基督教的啓示真理進行整閤。奧古斯丁的“時間觀”與“內在性”探索被視為連接古典思想與現代意識的關鍵環節。隨後,對經院哲學的深入分析是本捲的重頭戲,特彆是對托馬斯·阿奎那的《神學大全》的結構和論證方法的梳理。本書會細緻考察“信仰與理性”、“普遍論戰”(實在論與唯名論)等核心議題,展示中世紀思想傢如何在嚴密的邏輯框架內,為宗教信仰構建起精密的知識體係。 第三部:主體性與科學革命——近代哲學(從文藝復興到康德) 近代哲學是人類思想史上的一次巨大轉嚮,其核心在於“主體性”的崛起。本書清晰地描繪瞭笛卡爾的“我思故我在”如何確立瞭認知活動的中心地位,並開啓瞭大陸理性主義的傳統。緊接著,對斯賓諾莎的泛神論幾何學方法和萊布尼茨的單子論進行瞭係統梳理。與此相對的經驗主義陣營,洛剋對白闆說的闡述、貝剋萊對“存在即被感知”的激進論斷,以及休謨對因果律的徹底懷疑,構成瞭對形而上學傳統的一次深刻挑戰。本書的高潮部分是康德的“哥白尼式革命”,詳述其《純粹理性批判》中對人類認識界限的劃定,以及如何試圖調和理性主義與經驗主義的衝突,為後來的德國觀念論鋪平瞭道路。 第四部:危機、反思與多元化——現當代哲學(從黑格爾到後現代) 麵對十九世紀社會劇變和科學(如達爾文主義、物理學革命)帶來的衝擊,哲學開始走嚮多元和反思。黑格爾的絕對精神與曆史辯證法被視為近代哲學的集大成者,其龐大體係如何被後來的思想傢所“揚棄”或“顛覆”,是本捲展開的基礎。 本書隨後探討瞭對黑格爾體係的強烈反動,包括對人類意誌、生命力的強調(如尼采對“權力意誌”的重估,以及叔本華的悲觀主義)。二十世紀的哲學分野被詳盡分析: 分析哲學: 重點剖析弗雷格、羅素和維特根斯坦(早期與後期)對語言邏輯的革命性貢獻,以及邏輯實證主義的興起與衰落。 現象學與存在主義: 鬍塞爾對“迴到事物本身”的追問,海德格爾對“存在”本質的追問(“此在”的分析),以及薩特的自由與責任倫理。 法蘭剋福學派與批判理論: 對現代社會、技術理性與文化工業的批判性反思。 後結構主義與後現代思潮: 對宏大敘事(如福柯的權力/知識譜係,德裏達的解構主義)的質疑,探討知識的碎片化與多元視角對真理概念的衝擊。 本書特色與學術價值: 1. 貫穿性主題追蹤: 本書不以時間為唯一綫索,而是選取瞭“真理的本質”、“自由的邊界”、“理性的局限”、“知識的來源”等核心母題,貫穿始終進行比較研究,展示思想脈絡的連續性。 2. 細緻的文本對接: 每一位重要哲學傢,其核心概念的提齣都附有對原著關鍵段落的精妙翻譯與闡釋,幫助讀者直接接觸思想的“第一現場”。 3. 文化語境嵌入: 作者深刻地將哲學思想置於其所處的政治、社會和科學背景中進行分析,揭示瞭哲學如何迴應其時代的迫切問題。例如,解析洛剋與霍布斯的思想差異,必須聯係英國的政治革命史。 4. 清晰的邏輯導圖: 復雜的哲學體係被分解為易於理解的論證步驟,配以詳盡的圖錶和思維導圖,有效剋服瞭哲學原著晦澀難懂的障礙。 閱讀對象: 本書不僅是哲學專業學生和研究人員的必備參考書,對於所有渴望深入理解西方文明、理性思維起源、以及當代社會思潮根源的廣大知識分子而言,都是一部不可多得的深度導讀。它引導讀者進行嚴肅的、批判性的思考,最終培養齣獨立判斷的能力。 --- (此簡介內容完全不涉及詞典的任何信息,聚焦於一部宏大的學術專著的全麵介紹。)

用戶評價

評分

作為一名英語學習愛好者,我深知詞匯的積纍是一個漫長而枯燥的過程,如何保持學習的熱情至關重要。這本書的“親和力”恰恰彌補瞭傳統詞典的刻闆印象。它沒有那種高高在上、拒人韆裏的學術氣息,反而像一個耐心且耐心的語伴。我注意到,它在解釋一些常用詞時,提供的例句非常生活化,很貼近我們日常交流的場景,而不是那些晦澀難懂的書麵語。比如,對於一些動詞的不同語境下的細微差彆,它會用一兩句簡潔明瞭的口語句子來區分,這比長篇大論的語法解釋要有效得多。這種注重“語境”的編纂方式,使得詞匯的學習不再是孤立的記憶點,而是與實際應用場景掛鈎,極大地增強瞭學習的趣味性和實用性。我甚至會偶爾在沒事的時候,隨便翻開一頁,讀讀那些例句,權當是一種放鬆。它成功地將“查字典”這個工具性行為,轉化為瞭一種帶有探索性質的閱讀活動。這種潛移默化的熏陶作用,對於鞏固詞匯記憶,簡直是無價之寶,遠超齣瞭單純的“工具”範疇。

評分

我個人認為,一本好的詞典,除瞭內容本身,它的耐用性和細節處理也反映瞭製作者的匠心。這款袖珍詞典在材質選擇上確實非常用心。軟皮的封麵雖然輕薄,但韌性十足,即便是被我塞進擁擠的背包裏反復摩擦,也沒有齣現明顯的磨損或起邊角的情況,這對於經常需要外齣攜帶的用戶來說至關重要。內頁的紙張選擇也很有講究,它足夠薄,保證瞭整本書的輕便,但同時又不至於薄到一查單詞就手心齣汗印上油汙,或者墨水洇開。這種對材料的精挑細選,讓它在經受日常磨損的同時,依然能保持相對整潔的麵貌。而且,書頁的裝訂處理得非常平整牢固,即便是多次用力翻開查閱特定字母開頭的詞匯時,也沒有齣現鬆脫的跡象。這種對細節和耐用性的堅持,讓人感覺到這不是一個一次性的快消品,而是一個可以陪伴自己度過長期學習旅程的可靠夥伴。它經得起反復的摺騰,這對於需要高頻使用的學習工具來說,是非常寶貴的品質。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,尤其是那個袖珍的尺寸,簡直是為我們這些“行走的詞典”量身定做的。我平日裏通勤時間比較零碎,總想抓住機會翻翻書,但厚重的工具書實在是不方便攜帶。這個小巧的本子,我隨手就能塞進外套的內袋裏,幾乎感覺不到它的存在。軟皮的材質摸上去也很舒服,不像那種硬邦邦的精裝本,拿在手裏有一種親切感。而且,這種小尺寸的詞典,在公共場閤拿齣來查閱也不會顯得太招搖,非常低調實用。我特彆欣賞他們對“便攜”這個概念的理解,它不是簡單地縮小瞭篇幅,而是真正考慮到瞭用戶的使用場景。即便是如此精簡的體積,內部的排版依然清晰明瞭,字體的選擇也十分到位,雖然小,但閱讀起來並不費力。對於那些需要隨時隨地進行單詞復習和快速查閱的讀者來說,光是這份對便攜性的執著,就已經值迴票價瞭。這種設計哲學,體現瞭齣版方對現代生活節奏的深刻洞察,它知道我們需要的不是一本百科全書,而是一個可靠的、能迅速響應我們需求的“口袋夥伴”。我希望未來的工具書設計都能更多地藉鑒這種以用戶體驗為核心的理念,讓學習不再成為一種負擔,而是隨時隨地都能發生的自然行為。

評分

我對一本工具書的實用性,最看重的是它的信息密度和檢索效率。市麵上很多袖珍詞典為瞭追求小巧,往往犧牲瞭收詞量或者檢索的便捷性,查一個詞半天找不到,時間都浪費在翻頁上瞭。然而,這本書在有限的空間內,展現齣瞭令人驚訝的組織能力。我試著查找瞭一些我記憶中比較生僻的固定搭配和短語,發現它們都被巧妙地嵌入到瞭核心詞條的釋義或例句中,而不是被簡單地剔除。這種“螺螄殼裏做道場”的編排藝術,確實需要深厚的文字功底和嚴謹的校對團隊。最讓我印象深刻的是它的英漢和漢英部分的過渡,非常順暢,不像有些詞典是生硬地拼湊在一起。當我需要從中文反查英文時,查找的邏輯路徑很清晰,不會因為尺寸小而感到混亂。它仿佛有一個隱形的索引係統在幫助你快速定位,這種“快”的感覺,對於時間敏感的學習者來說至關感受。我曾經對比過我手邊一本厚度是它三倍的詞典,在檢索效率上,這本書非但沒有輸掉,反而在某些方麵更勝一籌,這完全歸功於其精妙的版式設計和閤理的詞條選取策略。這種高效率,纔是衡量一本袖珍詞典是否成功的黃金標準。

評分

說到詞典的“底蘊”,這本小冊子真的讓人颳目相看。盡管是袖珍本,但從其選用的詞匯廣度和深度來看,完全可以媲美那些篇幅大得多的工具書。它似乎秉持著一個核心原則:寜可不收,也要確保收錄的詞匯是當下最常用、最核心的。這對於備考或者需要進行高頻日常交流的人來說,是極大的福音,因為它避免瞭初學者被海量不常用詞匯所淹沒的睏擾。我特彆關注瞭近幾年齣現的一些新詞和網絡流行語的收錄情況,雖然齣於篇幅考慮不可能完全覆蓋,但它對主流新詞的反應速度和收錄質量,還是相當令人滿意的,顯示齣編者對語言動態的持續關注。更重要的是,在涉及專業領域或特定領域詞匯的釋義時,它保持瞭一種恰到好處的平衡——既提供瞭必要的專業指嚮,又沒有陷入過度冗雜的技術細節,依然保持瞭袖珍本應有的簡潔明快。這錶明,這本書的編寫團隊對語言的演變和用戶的實際需求有著非常精準的拿捏,它做到瞭在“小”與“全”之間找到瞭一個近乎完美的平衡點。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有