父与子全集(英汉双语彩色版) [德] 埃·奥·卜劳恩(e.o.plauen),高楠 外语教

父与子全集(英汉双语彩色版) [德] 埃·奥·卜劳恩(e.o.plauen),高楠 外语教 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[德] 埃·奥·卜劳恩(e.o.plauen),高 著
图书标签:
  • 父与子
  • 德语原版
  • 英汉双语
  • 儿童文学
  • 经典故事
  • 绘本
  • 高楠
  • 埃·奥·卜劳恩
  • 德语学习
  • 亲子阅读
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 煜城弘毅图书专营店
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787513521413
商品编码:30049078487
包装:平装
出版时间:2012-07-01

具体描述

   图书基本信息
图书名称 父与子全集(英汉双语彩色版) 作者 埃·奥·卜劳恩(e.o.plauen),高楠
定价 29.90元 出版社 外语教学与研究出版社
ISBN 9787513521413 出版日期 2012-07-01
字数 页码 208
版次 1 装帧 平装
开本 16开 商品重量 0.440Kg

   内容简介
《父与子全集(英汉双语彩色版)》描述了一个大腹便便,蓄着小胡子的秃顶老爸和他调皮可爱而又善良的儿子之间的故事。故事中的父亲跟儿子一样,总会时不时搞出一些乱子来。在卜劳恩的笔下,这对活宝父子的生活充满了各种滑稽的情形,而且父亲与儿子还经常迸发出小智慧,虽然有时候也会有争执,但面对困难和危险时,父亲与儿子总会同仇敌忾,互相保护,故事终总会以浓浓的父子亲情画上一个圆满的句号,既真实又亲切。

   作者简介
埃·奥·卜劳恩(e.o.plauen,1909-1944),原名埃里克·奥塞尔(Erich Ohser),德国漫画家。1934年12月,应德国《柏林画报》之邀,以e.o.plauen为笔名开辟了一个连环漫画专栏,开始《父与子》等几个连环漫画的创作。

   目录
DADDY'S HELPn
爸爸帮的忙n
AN ABSORBING BOOKn
有趣的书n
THE CAR WON'T STARTn
熄火了n
AN ADULT TICKETn
一张成人票n
FIGHTINGn
打架n
THEY LOOK SO ALIKE!n
太像了!n
DADDY IS SO AWESOME!n
爸爸真厉害!n
GREAT PHOTO!n
照得真好!n
THE PAINTING AND THE MIRRORn
画和镜子n
EXERCISE MAKES YOURn
ARMS STRONGn
锻炼臂力强n
ENTERTAINMENT SHOW AT HOMEn
家中的游艺演出n
ALL RIGHT! ALL RIGHT!n
好吧,好吧!n
EXTRACTING A TOOTHn
拔牙n
AT THE BARBER'Sn
在理发店n
MAKING A RAISIN CAKEn
做葡萄干蛋糕n
THE SON HAS RUN AWAYn
儿子离家出走了n
NAP TIMEn
午睡时间n
LEAVING THE SON AT HOME ALONEn
只留儿子在家n
THE COLORED EGGS ARE FROMn
THE BUNNY!n
彩蛋是小兔送来的!n
I'LL JUST IGNORE YOU, SONn
失败的挑衅n
FOUR KID'S TICKETSn
买四张儿童票n
NO ADMISSIONn
不能入场n
LETTER FROM THE FISHn
鱼儿来信n
A SUDDEN RAINn
突然下雨了n
A SMART INVENTIONn
聪明的发明n
MEASURING HEIGHTn
量身高n
TOO OBSESSED WITH THE GAMEn
玩入迷了n
LEOPARD DOESN'T CHANGEn
HIS SPOTSn
本性难移n
BIRTHDAY PRESENTn
生日礼物n
DADDY'S GOOD INTENTIONn
爸爸的好意n
DAD, I BEAT YOU!n
将爸爸的军!n
OUCH!n
哎哟!n
FATHERS AND SONSn
父亲们和儿子们n
THE SUNSETn
日落n
AN UNSUCCESSFUL CONCERTn
失败的音乐会SLEEPWALKINGn
梦游n
A SCARY NEIGHBORn
令人害怕的邻居n
THE SUSPICIOUS SPIRALn
可疑的螺旋形n
ONCE MORE!n
再来一次!n
SOCCERn
足球n
WHY DO YOU HIT ME, DADn
为什么打人?n
SOMEONE WHO DOES NOTn
DESERVE OUR HELPn
不值得帮助的家伙n
CLOTHES MAKE A DIFFERENCEn
人靠衣装n
IT'S A MATTER OF ORDERn
按顺序来n
PUTTING OUT THE FIREn
灭火n
NICE DRAWINGn
画得真好n
IT'S OK TO WIN BY FAIRn
MEANS OR FOULn
战争中允许一切手段n
THE APPLE ON THE TOPn
OF THE TREEn
高处的苹果n
NOW THE HORSE IS MOVINGn
这下马走了n
DADDY'S SIGNATUREn
父亲的n
I DIDN'T LIE! IT'S INDEED An
BIG FISH!n
没,真钓了条大鱼!THE SECRET OF MAKINGn
CHRISTMAS PRESENTn
制作圣诞礼物的秘密n
CHRISTMAS PRESENTn
圣诞礼物n
GREAT FINDS ON NEW YEAR'S EVEn
除夕新发现n
SKATINGn
溜冰n
A REAL LOVING HEARTn
真正的爱心n
THE SMART HORSEn
聪明的马n
EVEN THE DOG WON'T EAT ITn
狗都不吃n
DADDY'S REVENGEn
父亲的报复n
GHOSTn
n
IT'S NOT CIGARETTE,n
BUT FIREWORKn
烟花当烟抽n
THE CARNIVALn
狂欢节n
FEEDING THE SWANn
喂天鹅n
IT DOESN'T MATTER IFn
IT'S WINDYn
刮风也不怕n
I DON'T UNDERSTAND WHYn
原因不明n
THE CAKEn
蛋糕n
STARTLING THE EASTER BUNNYn
让复活节的兔子吃惊I AM A CHILDn
我是小孩n
BANK ROBBERn
银行劫匪n
NOW THEY DON'T LOOKn
THE SAME ANYMORE!n
这样就行了!n
NOW OUR PEAS ARE SAFEn
豌豆保卫战n
GOOD DOGn
好狗n
THE MUSHROOMn
蘑菇n
IT'S HARD TO SAY GOODBYEn
TO THE MERMAIDn
难舍美人鱼n
A LATE LESSONn
迟来的教训n
TAMING THE HORSEn
驯马的对策n
THE SUMMER VACATIONn
STARTS FROM TODAY!n
今天开始放暑假!n
ALL GAMBLEDn
输光n
THE LAW OF NATUREn
自然法则n
GREAT GOETHEn
了不起的歌德n
YOU CAN'T DRINK COFFEE!n
不许喝咖啡!n
THROWING A SHOT PUTn
扔铅球n
THE FIRST PLACEn
名n
LET ME KILL IT!n
让我消灭它!n
PRETEND TO BE SICKn
装病n
FISHING FANSn
钓鱼狂热者n
THANK YOU FOR YOUR GIFTn
谢谢你的礼物n
MIRRORn
镜子n
I CAN'T BEAR IT ANYMORE!n
忍耐也是有限度的!n
ING TO THE RESCUEn
救人n
A PUSH PINn
图钉n
THE SON CAN ALSO LOOK OLDn
儿子也会老n
WHAT AN INTERESTING BOOK!n
书太有趣了!n
A MAN OF UNUSUAL STRENGTHn
大力士n
THE PUPPET SHOWn
木偶戏n
TO MAKE A GOOD MOVIEn
为了拍好电影n
DOMESTIC DISCIPLINEn
家教n
SANTA CLAUSn
圣诞老人n
THE MAGIC EFFECTn
魔术的效果n
MAKING A PRESENTn
做礼物n
A VERY HAPPY CHRISTMASn
快乐的圣诞节n
A FALSE ALARM ON NEW YEAR'S EVE n
除夕的一场虚惊THE NEW YEAR FEASTn
新年大餐n
WE DON'T HAVE SUCH NEWSPAPER YETn
我们还没有这样的报纸n
A LETTER IN THE FLOATING BALLOONn
飞来的信n
THE SNOWMAN'S REVENGEn
雪人的复仇n
A HOMEMADE SLEIGHn
自制的雪橇n
SELF-EXAMINATIONn
反省n
THE DISCOVERY OF A SLIDEn
发现了滑道n
AN ESCAPED LIONn
逃跑的狮子n
IT'S NOT A GOLDFISH!n
不是金鱼!n
THE HERITAGEn
继承遗产n
WAIT A MINUTEn
稍等n
THE EASTER PRESENTn
复活节礼物n
WE'VE HAD ENOUGH OF IT! HUMPH!n
我们受够了!哼!n
AN OLD HABITn
老习惯n
NO VANITY ANYMORE!n
虚荣心治好了!n
WELE TO E BACK AGAINn
欢迎再来n
AN OBEDIENT SERVANTn
顺从的仆人n
UNFORGETABLE OLD FRIENDSn
旧友难忘n
NOT AGAIN!n
SO THEY ARE NOT HEREn
TO SAVE US! n
原来不是来救人的!n
CATCHING FISH n
捉鱼n
ALTHOUGH THE BOAT IS NOT FINISHED,n
MY BEARD IS SHAVED n
船未造成,脸却刮净了n
AN INTERRUPTER n
插话者n
THE BEAVER'S REVENGE n
水獭的报复n
NEW FRIENDS n
新朋友n
THE NEW BOAT GETTING INTOn
THE WATER n
新船下水n
THE TRAP n
陷阱n
THE CARRIER PIGEON n
信鸽n
PUNISHMENT FOR DOING An
GOOD DEED n
做了好事,得了恶报n
A STRONG TORNADO n
一股强烈的龙卷风n
A BOTTLED MAIL POST OFFICE n
漂流瓶邮局n
THE CRUEL REALITY n
残酷的现实n
ROBINSON CRUSOE'S FOLLOWERS n
鲁滨逊的追随者n
THE REAL TREASURES n
真正的宝藏n
MEDALS n
奖章n
THE PRESENT DADDYn
BROUGHT BACK n
爸爸带回来的礼物n
IT IS A BOOK, BUT... n
虽然有本书n
SAVED! n
得救了!n
DRIVING THE SUBMARINE ASHORE n
开上了岸n
RETURNING HOME n
回家了n
BIRTHDAY PARTY n
生日聚会n
BAH! DO I LOOK LIKE THIS n
呸!我是这个长相吗?n
FIRST E, FIRST SERVED n
抢先一步n
SHOWING A MAGIC n
变戏法n
THIS WILL DO n
这样就行了n
DAD FAINTS AT THE SIGHTn
OF BLOOD n
父亲见不得血n
ENTHUSIASM AND REGRET n
热情与悔意n
IT'S GONE! n
幻灭!n
THE PORTRAIT n
肖像画n
AT THE MUSEUM n
在博物馆n
THE KIND-HEARTED DAD n
善良的父亲n
A REPLY FROM ABOVE n
来自上方的回答n
A WARNING THROUGH ANn
EXAMPLE n
实例警告n
FATHERS AND SONS n
父与子n
IT'S HARD TO PART WITHn
THE DOG n
爱犬难舍n
GREAT OPPORTUNITY n
机会n
HANGOVER n
宿醉n
HOW WONDERFUL IT IS! n
太棒了!n
DOG TRAINING n
驯狗n
THE REPLY ES TOO QUICKLY! n
回信太快了!n
FUNNY MUSTACHE n
可笑的胡子n
UNNECESSARY SADNESS n
不必要的悲哀n
THE LITTLE TRICK IN THEn
PEEP SHOW n
西洋镜中的小欺n
THE FATHER AND THE SONn
GETTING PILLORIED n
示众n
WAX FIGURES n
蜡像n
TRICKING THE RICH n
捉弄有钱人n
AIMING AT IT OR NOT n
有心与无意n
IN THE SAUNA BATHROOM n
在芬兰浴室中n
A LOUSY UPPER-HOOK n
糟糕的上勾拳n
OCCUPATION: INVENTOR n
职业:发明家n
A DECEPTIVE TRICK n
的把戏n
THE PRICE TO PAY WHEN YOUn
LAUGH AT OTHERS' MISFORTUNE n
幸灾乐祸的代价n
AN OVERCONFIDENT GHOST n
自负的鬼怪n
REVIEWING PREVIOUSn
EXPERIENCES n
重温旧梦n
HITTING THE WRONG PERSON n
打错了人n
SO IT'S THEY TWO! n
原来是他们俩!n
WE'VE BEE CELEBRITIES! n
成明星了!n
FAREWELL n
告别

   编辑推荐

中英双语诠释感人的父子故事,世界各国父亲都读过的经典漫画。《父与子全集(英汉双语彩色版)》是丰子恺极为推崇的经典漫画,英汉双语,诠释父与子幽默温情故事,献给天下所有的父亲和孩子们。《父与子全集(英汉双语彩色版)》是每个父亲都应该拜读的经典漫画,让你在笑声中领悟父子情深的真谛,在笑声中回味父子之情的深厚,在笑声中体会到父亲的,动情处眼眶竟热泪滚落。


   文摘

   序言
DADDY'S HELPn
爸爸帮的忙n
AN ABSORBING BOOKn
有趣的书n
THE CAR WON'T STARTn
熄火了n
AN ADULT TICKETn
一张成人票n
FIGHTINGn
打架n
THEY LOOK SO ALIKE!n
太像了!n
DADDY IS SO AWESOME!n
爸爸真厉害!n
GREAT PHOTO!n
照得真好!n
THE PAINTING AND THE MIRRORn
画和镜子n
EXERCISE MAKES YOURn
ARMS STRONGn
锻炼臂力强n
ENTERTAINMENT SHOW AT HOMEn
家中的游艺演出n
ALL RIGHT! ALL RIGHT!n
好吧,好吧!n
EXTRACTING A TOOTHn
拔牙n
AT THE BARBER'Sn
在理发店n
MAKING A RAISIN CAKEn
做葡萄干蛋糕n
THE SON HAS RUN AWAYn
儿子离家出走了n
NAP TIMEn
午睡时间n
LEAVING THE SON AT HOME ALONEn
只留儿子在家n
THE COLORED EGGS ARE FROMn
THE BUNNY!n
彩蛋是小兔送来的!n
I'LL JUST IGNORE YOU, SONn
失败的挑衅n
FOUR KID'S TICKETSn
买四张儿童票n
NO ADMISSIONn
不能入场n
LETTER FROM THE FISHn
鱼儿来信n
A SUDDEN RAINn
突然下雨了n
A SMART INVENTIONn
聪明的发明n
MEASURING HEIGHTn
量身高n
TOO OBSESSED WITH THE GAMEn
玩入迷了n
LEOPARD DOESN'T CHANGEn
HIS SPOTSn
本性难移n
BIRTHDAY PRESENTn
生日礼物n
DADDY'S GOOD INTENTIONn
爸爸的好意n
DAD, I BEAT YOU!n
将爸爸的军!n
OUCH!n
哎哟!n
FATHERS AND SONSn
父亲们和儿子们n
THE SUNSETn
日落n
AN UNSUCCESSFUL CONCERTn
失败的音乐会SLEEPWALKINGn
梦游n
A SCARY NEIGHBORn
令人害怕的邻居n
THE SUSPICIOUS SPIRALn
可疑的螺旋形n
ONCE MORE!n
再来一次!n
SOCCERn
足球n
WHY DO YOU HIT ME, DADn
为什么打人?n
SOMEONE WHO DOES NOTn
DESERVE OUR HELPn
不值得帮助的家伙n
CLOTHES MAKE A DIFFERENCEn
人靠衣装n
IT'S A MATTER OF ORDERn
按顺序来n
PUTTING OUT THE FIREn
灭火n
NICE DRAWINGn
画得真好n
IT'S OK TO WIN BY FAIRn
MEANS OR FOULn
战争中允许一切手段n
THE APPLE ON THE TOPn
OF THE TREEn
高处的苹果n
NOW THE HORSE IS MOVINGn
这下马走了n
DADDY'S SIGNATUREn
父亲的n
I DIDN'T LIE! IT'S INDEED An
BIG FISH!n
没,真钓了条大鱼!THE SECRET OF MAKINGn
CHRISTMAS PRESENTn
制作圣诞礼物的秘密n
CHRISTMAS PRESENTn
圣诞礼物n
GREAT FINDS ON NEW YEAR'S EVEn
除夕新发现n
SKATINGn
溜冰n
A REAL LOVING HEARTn
真正的爱心n
THE SMART HORSEn
聪明的马n
EVEN THE DOG WON'T EAT ITn
狗都不吃n
DADDY'S REVENGEn
父亲的报复n
GHOSTn
n
IT'S NOT CIGARETTE,n
BUT FIREWORKn
烟花当烟抽n
THE CARNIVALn
狂欢节n
FEEDING THE SWANn
喂天鹅n
IT DOESN'T MATTER IFn
IT'S WINDYn
刮风也不怕n
I DON'T UNDERSTAND WHYn
原因不明n
THE CAKEn
蛋糕n
STARTLING THE EASTER BUNNYn
让复活节的兔子吃惊I AM A CHILDn
我是小孩n
BANK ROBBERn
银行劫匪n
NOW THEY DON'T LOOKn
THE SAME ANYMORE!n
这样就行了!n
NOW OUR PEAS ARE SAFEn
豌豆保卫战n
GOOD DOGn
好狗n
THE MUSHROOMn
蘑菇n
IT'S HARD TO SAY GOODBYEn
TO THE MERMAIDn
难舍美人鱼n
A LATE LESSONn
迟来的教训n
TAMING THE HORSEn
驯马的对策n
THE SUMMER VACATIONn
STARTS FROM TODAY!n
今天开始放暑假!n
ALL GAMBLEDn
输光n
THE LAW OF NATUREn
自然法则n
GREAT GOETHEn
了不起的歌德n
YOU CAN'T DRINK COFFEE!n
不许喝咖啡!n
THROWING A SHOT PUTn
扔铅球n
THE FIRST PLACEn
名n
LET ME KILL IT!n
让我消灭它!n
PRETEND TO BE SICKn
装病n
FISHING FANSn
钓鱼狂热者n
THANK YOU FOR YOUR GIFTn
谢谢你的礼物n
MIRRORn
镜子n
I CAN'T BEAR IT ANYMORE!n
忍耐也是有限度的!n
ING TO THE RESCUEn
救人n
A PUSH PINn
图钉n
THE SON CAN ALSO LOOK OLDn
儿子也会老n
WHAT AN INTERESTING BOOK!n
书太有趣了!n
A MAN OF UNUSUAL STRENGTHn
大力士n
THE PUPPET SHOWn
木偶戏n
TO MAKE A GOOD MOVIEn
为了拍好电影n
DOMESTIC DISCIPLINEn
家教n
SANTA CLAUSn
圣诞老人n
THE MAGIC EFFECTn
魔术的效果n
MAKING A PRESENTn
做礼物n
A VERY HAPPY CHRISTMASn
快乐的圣诞节n
A FALSE ALARM ON NEW YEAR'S EVE n
除夕的一场虚惊THE NEW YEAR FEASTn
新年大餐n
WE DON'T HAVE SUCH NEWSPAPER YETn
我们还没有这样的报纸n
A LETTER IN THE FLOATING BALLOONn
飞来的信n
THE SNOWMAN'S REVENGEn
雪人的复仇n
A HOMEMADE SLEIGHn
自制的雪橇n
SELF-EXAMINATIONn
反省n
THE DISCOVERY OF A SLIDEn
发现了滑道n
AN ESCAPED LIONn
逃跑的狮子n
IT'S NOT A GOLDFISH!n
不是金鱼!n
THE HERITAGEn
继承遗产n
WAIT A MINUTEn
稍等n
THE EASTER PRESENTn
复活节礼物n
WE'VE HAD ENOUGH OF IT! HUMPH!n
我们受够了!哼!n
AN OLD HABITn
老习惯n
NO VANITY ANYMORE!n
虚荣心治好了!n
WELE TO E BACK AGAINn
欢迎再来n
AN OBEDIENT SERVANTn
顺从的仆人n
UNFORGETABLE OLD FRIENDSn
旧友难忘n
NOT AGAIN!n
SO THEY ARE NOT HEREn
TO SAVE US! n
原来不是来救人的!n
CATCHING FISH n
捉鱼n
ALTHOUGH THE BOAT IS NOT FINISHED,n
MY BEARD IS SHAVED n
船未造成,脸却刮净了n
AN INTERRUPTER n
插话者n
THE BEAVER'S REVENGE n
水獭的报复n
NEW FRIENDS n
新朋友n
THE NEW BOAT GETTING INTOn
THE WATER n
新船下水n
THE TRAP n
陷阱n
THE CARRIER PIGEON n
信鸽n
PUNISHMENT FOR DOING An
GOOD DEED n
做了好事,得了恶报n
A STRONG TORNADO n
一股强烈的龙卷风n
A BOTTLED MAIL POST OFFICE n
漂流瓶邮局n
THE CRUEL REALITY n
残酷的现实n
ROBINSON CRUSOE'S FOLLOWERS n
鲁滨逊的追随者n
THE REAL TREASURES n
真正的宝藏n
MEDALS n
奖章n
THE PRESENT DADDYn
BROUGHT BACK n
爸爸带回来的礼物n
IT IS A BOOK, BUT... n
虽然有本书n
SAVED! n
得救了!n
DRIVING THE SUBMARINE ASHORE n
开上了岸n
RETURNING HOME n
回家了n
BIRTHDAY PARTY n
生日聚会n
BAH! DO I LOOK LIKE THIS n
呸!我是这个长相吗?n
FIRST E, FIRST SERVED n
抢先一步n
SHOWING A MAGIC n
变戏法n
THIS WILL DO n
这样就行了n
DAD FAINTS AT THE SIGHTn
OF BLOOD n
父亲见不得血n
ENTHUSIASM AND REGRET n
热情与悔意n
IT'S GONE! n
幻灭!n
THE PORTRAIT n
肖像画n
AT THE MUSEUM n
在博物馆n
THE KIND-HEARTED DAD n
善良的父亲n
A REPLY FROM ABOVE n
来自上方的回答n
A WARNING THROUGH ANn
EXAMPLE n
实例警告n
FATHERS AND SONS n
父与子n
IT'S HARD TO PART WITHn
THE DOG n
爱犬难舍n
GREAT OPPORTUNITY n
机会n
HANGOVER n
宿醉n
HOW WONDERFUL IT IS! n
太棒了!n
DOG TRAINING n
驯狗n
THE REPLY ES TOO QUICKLY! n
回信太快了!n
FUNNY MUSTACHE n
可笑的胡子n
UNNECESSARY SADNESS n
不必要的悲哀n
THE LITTLE TRICK IN THEn
PEEP SHOW n
西洋镜中的小欺n
THE FATHER AND THE SONn
GETTING PILLORIED n
示众n
WAX FIGURES n
蜡像n
TRICKING THE RICH n
捉弄有钱人n
AIMING AT IT OR NOT n
有心与无意n
IN THE SAUNA BATHROOM n
在芬兰浴室中n
A LOUSY UPPER-HOOK n
糟糕的上勾拳n
OCCUPATION: INVENTOR n
职业:发明家n
A DECEPTIVE TRICK n
的把戏n
THE PRICE TO PAY WHEN YOUn
LAUGH AT OTHERS' MISFORTUNE n
幸灾乐祸的代价n
AN OVERCONFIDENT GHOST n
自负的鬼怪n
REVIEWING PREVIOUSn
EXPERIENCES n
重温旧梦n
HITTING THE WRONG PERSON n
打错了人n
SO IT'S THEY TWO! n
原来是他们俩!n
WE'VE BEE CELEBRITIES! n
成明星了!n
FAREWELL n
告别

世界文学经典:深入人性的光影之旅 本书集结了二十世纪世界文学殿堂中数部具有里程碑意义的杰作,旨在为读者呈现不同文化背景下,人类情感、社会变迁与个体命运的复杂交织。这些作品超越了单纯的叙事,以其深刻的洞察力和精湛的文学技巧,构筑起一座理解人性的多维空间。 第一部:《百年孤独》——马尔克斯魔幻现实主义的史诗 作者: 加西亚·马尔克斯(Gabriel García Márquez) 核心主题: 时间的循环、孤独的宿命、历史的重量、爱情的救赎与徒劳。 本书是魔幻现实主义文学的巅峰之作,以其宏大而细腻的笔触,描绘了布恩迪亚家族七代人在虚构小镇马孔多(Macondo)的兴衰历程。马尔克斯将拉丁美洲的历史、神话与民间传说熔于一炉,创造了一个既瑰丽又荒诞的文学宇宙。 内容深度剖析: 故事的叙事结构如同一个不断自我重复的圆形迷宫。家族成员的名字不断重复,仿佛他们的命运也陷入了难以挣脱的宿命怪圈。从初代布恩迪亚试图以炼金术对抗平庸,到最后一代在飓风中迎来彻底的湮灭,小说探讨了“孤独”这一母题的多种表现形式:权力者的孤独(如奥雷里亚诺上校的战争与和平的徒劳)、爱情的孤独(如阿玛兰妲对爱情的恐惧与自我囚禁)、以及文明本身的孤独(马孔多的从繁荣到被遗忘)。 作者对细节的描摹达到了极致。飞升的雷梅黛丝、倾盆而下的持续四年十一个月零两天的雨、预言羊皮卷中隐藏的家族秘密,这些魔幻元素并非无稽之谈,而是对拉丁美洲历史创伤和集体潜意识的隐喻。它迫使读者思考:我们是否只是在重复祖辈的错误?历史的进步究竟是线性的,还是螺旋上升的? 《百年孤独》的语言风格极其独特,长句绵密,充满巴洛克式的繁复美感,却又在最荒诞的场景中保持着一种近乎新闻报道般的冷静客观,这种张力构成了作品强大的艺术感染力。它不仅仅是一个家族的故事,更是对现代性、殖民历史以及人类面对时间洪流时的无力感的深刻沉思。 --- 第二部:《局外人》——荒谬哲学的冷静审判 作者: 阿尔贝·加缪(Albert Camus) 核心主题: 荒谬(The Absurd)、疏离感、社会规范的虚伪性、存在主义的初步觉醒。 《局外人》是存在主义文学的代表作之一,通过第一人称叙事者默尔索(Meursault)的视角,冷静而残酷地展现了一个与社会主流价值观格格不入的灵魂。 内容深度剖析: 小说分为两部分。第一部分记录了默尔索在母亲葬礼上的“不合时宜”——他没有流泪,第二天就去游泳、看电影。他的行为准则似乎只遵循本能和当下的感受,而非社会预设的情感剧本。高潮发生在海滩上的枪杀事件。这次枪击并非源于深刻的仇恨或计划,而仅仅是“因为太阳太刺眼”。 第二部分则聚焦于审判过程。引人深思的是,默尔索受审判的焦点并非他是否杀人,而是他是否“符合”一个好公民应有的情感表达方式。检察官和陪审团试图将他塑造成一个冷血、无父无母、缺乏道德良知的怪物。默尔索的“罪”在于他没有按照社会期望去哀悼母亲。 加缪通过默尔索这个“局外人”,直击现代社会的虚伪性:我们被要求表演情感,我们的价值通过我们对既定规则的遵守来衡量。默尔索最终的清醒与坦诚——在临刑前接受了宇宙的“温柔的冷漠”——构成了对荒谬世界的最后反抗与和解。这是一部关于诚实地面对自身存在状态的简洁而有力的宣言。 --- 第三部:《追忆似水年华》——意识流与记忆的殿堂 作者: 马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust) 核心主题: 记忆的本质、时间的消逝与重构、艺术的拯救力量、感官与情感的关联。 这部鸿篇巨制被誉为现代主义文学的基石之一,以其极其精微的心理分析和开创性的意识流叙事手法闻名于世。 内容深度剖析: 小说以第一人称“我”的视角展开,核心是对“逝去时光”的挽回与理解。全书结构松散,更像是一连串的意识流动、感官体验和对社会上流阶层的细致描摹。马塞尔(主人公)试图通过回顾他漫长的一生,特别是童年和青年时期在贡布雷(Combray)的经历,来捕捉那些稍纵即逝的瞬间。 “非自愿记忆”(Involuntary Memory)是理解本书的关键。例如,浸入茶水的玛德琳蛋糕的气味唤醒了他童年所有的感觉与场景。这种记忆不是主动搜寻的结果,而是感官的偶然触发,它瞬间打破了时间的线性,让过去以一种更真实、更具情感力量的方式回归。 普鲁斯特对细节的关注近乎病态的精确,他将人类最微妙的情绪波动、嫉妒的细枝末节、爱情的变质过程,以及上流社会的腐朽,进行了百科全书式的记录。他深刻地揭示了我们感知世界的局限性——我们只能通过碎片化的体验来构建一个看似完整的自我。最终,叙述者意识到,只有通过艺术的提炼和重构,才能赋予这些流逝的瞬间以永恒的意义,从而战胜时间的侵蚀。这部作品是对人类感知力极限的一次伟大的探索。 --- 总结与展望 这三部作品,尽管来自不同的文化语境和文学流派——魔幻现实主义的史诗叙事、存在主义的哲学思辨、以及现代主义的意识流探索——但它们共同指向了文学最核心的命题:个体如何在巨大的历史洪流、社会期望和时间的流逝面前,定位自身的价值与情感。阅读它们,如同进行一次深入心灵的考古发掘,体验人类经验的广度与深度。

用户评价

评分

作为一本双语对照版的读物,这本书在语言学习上也给我带来了极大的便利。我一直对德语抱有浓厚的兴趣,但苦于没有合适的入门教材。这本《父与子》恰好满足了我的需求。每一幅漫画配上英汉双语的文字,不仅让我能够轻松理解故事内容,还能在潜移默化中学习到德语的表达方式。虽然有些词汇和语法我还不甚熟悉,但看着图画,结合上下文,我总能猜到大概的意思。

评分

这本书带给我的不仅仅是欢乐,还有许多关于成长的思考。每一个故事,虽然短小精悍,却都蕴含着深刻的寓意。它让我重新审视了父子关系,理解了父母的辛劳与不易,也体会到了作为孩子的成长阵痛。我曾经有过一段叛逆期,对父母的话总是阳奉阴违,现在回想起来,真是傻得可爱。书中的爸爸,总是那么耐心,那么包容,让我感叹父爱的伟大。

评分

这本《父与子全集》不仅仅是一本漫画书,更是一本关于爱、关于理解、关于成长的百科全书。它用最朴实无华的方式,展现了父子间最真挚的情感,让我受益匪浅。我将它放在床头,时常翻阅,每一次都能从中获得新的感悟。它提醒我,无论生活多么忙碌,都要抽出时间陪伴家人,去感受那份最简单也最珍贵的爱。

评分

我特别喜欢书中那些富有幽默感的桥段。卜劳恩的幽默,不是那种夸张的、无厘头的搞笑,而是源于生活,发自内心的那种会心一笑。例如,儿子想捉弄爸爸,结果自己反倒成了“弄巧成拙”的主角,看着爸爸那忍俊不禁的样子,我也不由自主地笑了出来。这种幽默,不仅拉近了父子间的距离,也让阅读的过程变得轻松愉快。

评分

当我第一次翻开这本《父与子全集》,就被它那些充满生活气息的插画深深吸引。卜劳恩用简洁而生动的线条,勾勒出父子间最真实的情感瞬间,那些嬉笑怒骂、温情脉脉的场景,仿佛就发生在我的身边。我记得其中有一幅画,儿子调皮地在爸爸的书房里捣乱,把墨水打翻得一塌糊涂,爸爸虽然皱着眉头,但眼中却充满了无奈和宠溺。那一刻,我仿佛看到了自己的童年,也看到了父亲的影子。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有