父與子全集(英漢雙語彩色版) [德] 埃·奧·蔔勞恩(e.o.plauen),高楠 外語教

父與子全集(英漢雙語彩色版) [德] 埃·奧·蔔勞恩(e.o.plauen),高楠 外語教 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[德] 埃·奧·蔔勞恩(e.o.plauen),高 著
圖書標籤:
  • 父與子
  • 德語原版
  • 英漢雙語
  • 兒童文學
  • 經典故事
  • 繪本
  • 高楠
  • 埃·奧·蔔勞恩
  • 德語學習
  • 親子閱讀
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 煜城弘毅圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513521413
商品編碼:30049078487
包裝:平裝
齣版時間:2012-07-01

具體描述

   圖書基本信息
圖書名稱 父與子全集(英漢雙語彩色版) 作者 埃·奧·蔔勞恩(e.o.plauen),高楠
定價 29.90元 齣版社 外語教學與研究齣版社
ISBN 9787513521413 齣版日期 2012-07-01
字數 頁碼 208
版次 1 裝幀 平裝
開本 16開 商品重量 0.440Kg

   內容簡介
《父與子全集(英漢雙語彩色版)》描述瞭一個大腹便便,蓄著小鬍子的禿頂老爸和他調皮可愛而又善良的兒子之間的故事。故事中的父親跟兒子一樣,總會時不時搞齣一些亂子來。在蔔勞恩的筆下,這對活寶父子的生活充滿瞭各種滑稽的情形,而且父親與兒子還經常迸發齣小智慧,雖然有時候也會有爭執,但麵對睏難和危險時,父親與兒子總會同仇敵愾,互相保護,故事終總會以濃濃的父子親情畫上一個圓滿的句號,既真實又親切。

   作者簡介
埃·奧·蔔勞恩(e.o.plauen,1909-1944),原名埃裏剋·奧塞爾(Erich Ohser),德國漫畫傢。1934年12月,應德國《柏林畫報》之邀,以e.o.plauen為筆名開闢瞭一個連環漫畫專欄,開始《父與子》等幾個連環漫畫的創作。

   目錄
DADDY'S HELPn
爸爸幫的忙n
AN ABSORBING BOOKn
有趣的書n
THE CAR WON'T STARTn
熄火瞭n
AN ADULT TICKETn
一張成人票n
FIGHTINGn
打架n
THEY LOOK SO ALIKE!n
太像瞭!n
DADDY IS SO AWESOME!n
爸爸真厲害!n
GREAT PHOTO!n
照得真好!n
THE PAINTING AND THE MIRRORn
畫和鏡子n
EXERCISE MAKES YOURn
ARMS STRONGn
鍛煉臂力強n
ENTERTAINMENT SHOW AT HOMEn
傢中的遊藝演齣n
ALL RIGHT! ALL RIGHT!n
好吧,好吧!n
EXTRACTING A TOOTHn
拔牙n
AT THE BARBER'Sn
在理發店n
MAKING A RAISIN CAKEn
做葡萄乾蛋糕n
THE SON HAS RUN AWAYn
兒子離傢齣走瞭n
NAP TIMEn
午睡時間n
LEAVING THE SON AT HOME ALONEn
隻留兒子在傢n
THE COLORED EGGS ARE FROMn
THE BUNNY!n
彩蛋是小兔送來的!n
I'LL JUST IGNORE YOU, SONn
失敗的挑釁n
FOUR KID'S TICKETSn
買四張兒童票n
NO ADMISSIONn
不能入場n
LETTER FROM THE FISHn
魚兒來信n
A SUDDEN RAINn
突然下雨瞭n
A SMART INVENTIONn
聰明的發明n
MEASURING HEIGHTn
量身高n
TOO OBSESSED WITH THE GAMEn
玩入迷瞭n
LEOPARD DOESN'T CHANGEn
HIS SPOTSn
本性難移n
BIRTHDAY PRESENTn
生日禮物n
DADDY'S GOOD INTENTIONn
爸爸的好意n
DAD, I BEAT YOU!n
將爸爸的軍!n
OUCH!n
哎喲!n
FATHERS AND SONSn
父親們和兒子們n
THE SUNSETn
日落n
AN UNSUCCESSFUL CONCERTn
失敗的音樂會SLEEPWALKINGn
夢遊n
A SCARY NEIGHBORn
令人害怕的鄰居n
THE SUSPICIOUS SPIRALn
可疑的螺鏇形n
ONCE MORE!n
再來一次!n
SOCCERn
足球n
WHY DO YOU HIT ME, DADn
為什麼打人?n
SOMEONE WHO DOES NOTn
DESERVE OUR HELPn
不值得幫助的傢夥n
CLOTHES MAKE A DIFFERENCEn
人靠衣裝n
IT'S A MATTER OF ORDERn
按順序來n
PUTTING OUT THE FIREn
滅火n
NICE DRAWINGn
畫得真好n
IT'S OK TO WIN BY FAIRn
MEANS OR FOULn
戰爭中允許一切手段n
THE APPLE ON THE TOPn
OF THE TREEn
高處的蘋果n
NOW THE HORSE IS MOVINGn
這下馬走瞭n
DADDY'S SIGNATUREn
父親的n
I DIDN'T LIE! IT'S INDEED An
BIG FISH!n
沒,真釣瞭條大魚!THE SECRET OF MAKINGn
CHRISTMAS PRESENTn
製作聖誕禮物的秘密n
CHRISTMAS PRESENTn
聖誕禮物n
GREAT FINDS ON NEW YEAR'S EVEn
除夕新發現n
SKATINGn
溜冰n
A REAL LOVING HEARTn
真正的愛心n
THE SMART HORSEn
聰明的馬n
EVEN THE DOG WON'T EAT ITn
狗都不吃n
DADDY'S REVENGEn
父親的報復n
GHOSTn
n
IT'S NOT CIGARETTE,n
BUT FIREWORKn
煙花當煙抽n
THE CARNIVALn
狂歡節n
FEEDING THE SWANn
喂天鵝n
IT DOESN'T MATTER IFn
IT'S WINDYn
颳風也不怕n
I DON'T UNDERSTAND WHYn
原因不明n
THE CAKEn
蛋糕n
STARTLING THE EASTER BUNNYn
讓復活節的兔子吃驚I AM A CHILDn
我是小孩n
BANK ROBBERn
銀行劫匪n
NOW THEY DON'T LOOKn
THE SAME ANYMORE!n
這樣就行瞭!n
NOW OUR PEAS ARE SAFEn
豌豆保衛戰n
GOOD DOGn
好狗n
THE MUSHROOMn
蘑菇n
IT'S HARD TO SAY GOODBYEn
TO THE MERMAIDn
難捨美人魚n
A LATE LESSONn
遲來的教訓n
TAMING THE HORSEn
馴馬的對策n
THE SUMMER VACATIONn
STARTS FROM TODAY!n
今天開始放暑假!n
ALL GAMBLEDn
輸光n
THE LAW OF NATUREn
自然法則n
GREAT GOETHEn
瞭不起的歌德n
YOU CAN'T DRINK COFFEE!n
不許喝咖啡!n
THROWING A SHOT PUTn
扔鉛球n
THE FIRST PLACEn
名n
LET ME KILL IT!n
讓我消滅它!n
PRETEND TO BE SICKn
裝病n
FISHING FANSn
釣魚狂熱者n
THANK YOU FOR YOUR GIFTn
謝謝你的禮物n
MIRRORn
鏡子n
I CAN'T BEAR IT ANYMORE!n
忍耐也是有限度的!n
ING TO THE RESCUEn
救人n
A PUSH PINn
圖釘n
THE SON CAN ALSO LOOK OLDn
兒子也會老n
WHAT AN INTERESTING BOOK!n
書太有趣瞭!n
A MAN OF UNUSUAL STRENGTHn
大力士n
THE PUPPET SHOWn
木偶戲n
TO MAKE A GOOD MOVIEn
為瞭拍好電影n
DOMESTIC DISCIPLINEn
傢教n
SANTA CLAUSn
聖誕老人n
THE MAGIC EFFECTn
魔術的效果n
MAKING A PRESENTn
做禮物n
A VERY HAPPY CHRISTMASn
快樂的聖誕節n
A FALSE ALARM ON NEW YEAR'S EVE n
除夕的一場虛驚THE NEW YEAR FEASTn
新年大餐n
WE DON'T HAVE SUCH NEWSPAPER YETn
我們還沒有這樣的報紙n
A LETTER IN THE FLOATING BALLOONn
飛來的信n
THE SNOWMAN'S REVENGEn
雪人的復仇n
A HOMEMADE SLEIGHn
自製的雪橇n
SELF-EXAMINATIONn
反省n
THE DISCOVERY OF A SLIDEn
發現瞭滑道n
AN ESCAPED LIONn
逃跑的獅子n
IT'S NOT A GOLDFISH!n
不是金魚!n
THE HERITAGEn
繼承遺産n
WAIT A MINUTEn
稍等n
THE EASTER PRESENTn
復活節禮物n
WE'VE HAD ENOUGH OF IT! HUMPH!n
我們受夠瞭!哼!n
AN OLD HABITn
老習慣n
NO VANITY ANYMORE!n
虛榮心治好瞭!n
WELE TO E BACK AGAINn
歡迎再來n
AN OBEDIENT SERVANTn
順從的僕人n
UNFORGETABLE OLD FRIENDSn
舊友難忘n
NOT AGAIN!n
SO THEY ARE NOT HEREn
TO SAVE US! n
原來不是來救人的!n
CATCHING FISH n
捉魚n
ALTHOUGH THE BOAT IS NOT FINISHED,n
MY BEARD IS SHAVED n
船未造成,臉卻颳淨瞭n
AN INTERRUPTER n
插話者n
THE BEAVER'S REVENGE n
水獺的報復n
NEW FRIENDS n
新朋友n
THE NEW BOAT GETTING INTOn
THE WATER n
新船下水n
THE TRAP n
陷阱n
THE CARRIER PIGEON n
信鴿n
PUNISHMENT FOR DOING An
GOOD DEED n
做瞭好事,得瞭惡報n
A STRONG TORNADO n
一股強烈的龍捲風n
A BOTTLED MAIL POST OFFICE n
漂流瓶郵局n
THE CRUEL REALITY n
殘酷的現實n
ROBINSON CRUSOE'S FOLLOWERS n
魯濱遜的追隨者n
THE REAL TREASURES n
真正的寶藏n
MEDALS n
奬章n
THE PRESENT DADDYn
BROUGHT BACK n
爸爸帶迴來的禮物n
IT IS A BOOK, BUT... n
雖然有本書n
SAVED! n
得救瞭!n
DRIVING THE SUBMARINE ASHORE n
開上瞭岸n
RETURNING HOME n
迴傢瞭n
BIRTHDAY PARTY n
生日聚會n
BAH! DO I LOOK LIKE THIS n
呸!我是這個長相嗎?n
FIRST E, FIRST SERVED n
搶先一步n
SHOWING A MAGIC n
變戲法n
THIS WILL DO n
這樣就行瞭n
DAD FAINTS AT THE SIGHTn
OF BLOOD n
父親見不得血n
ENTHUSIASM AND REGRET n
熱情與悔意n
IT'S GONE! n
幻滅!n
THE PORTRAIT n
肖像畫n
AT THE MUSEUM n
在博物館n
THE KIND-HEARTED DAD n
善良的父親n
A REPLY FROM ABOVE n
來自上方的迴答n
A WARNING THROUGH ANn
EXAMPLE n
實例警告n
FATHERS AND SONS n
父與子n
IT'S HARD TO PART WITHn
THE DOG n
愛犬難捨n
GREAT OPPORTUNITY n
機會n
HANGOVER n
宿醉n
HOW WONDERFUL IT IS! n
太棒瞭!n
DOG TRAINING n
馴狗n
THE REPLY ES TOO QUICKLY! n
迴信太快瞭!n
FUNNY MUSTACHE n
可笑的鬍子n
UNNECESSARY SADNESS n
不必要的悲哀n
THE LITTLE TRICK IN THEn
PEEP SHOW n
西洋鏡中的小欺n
THE FATHER AND THE SONn
GETTING PILLORIED n
示眾n
WAX FIGURES n
蠟像n
TRICKING THE RICH n
捉弄有錢人n
AIMING AT IT OR NOT n
有心與無意n
IN THE SAUNA BATHROOM n
在芬蘭浴室中n
A LOUSY UPPER-HOOK n
糟糕的上勾拳n
OCCUPATION: INVENTOR n
職業:發明傢n
A DECEPTIVE TRICK n
的把戲n
THE PRICE TO PAY WHEN YOUn
LAUGH AT OTHERS' MISFORTUNE n
幸災樂禍的代價n
AN OVERCONFIDENT GHOST n
自負的鬼怪n
REVIEWING PREVIOUSn
EXPERIENCES n
重溫舊夢n
HITTING THE WRONG PERSON n
打錯瞭人n
SO IT'S THEY TWO! n
原來是他們倆!n
WE'VE BEE CELEBRITIES! n
成明星瞭!n
FAREWELL n
告彆

   編輯推薦

中英雙語詮釋感人的父子故事,世界各國父親都讀過的經典漫畫。《父與子全集(英漢雙語彩色版)》是豐子愷極為推崇的經典漫畫,英漢雙語,詮釋父與子幽默溫情故事,獻給天下所有的父親和孩子們。《父與子全集(英漢雙語彩色版)》是每個父親都應該拜讀的經典漫畫,讓你在笑聲中領悟父子情深的真諦,在笑聲中迴味父子之情的深厚,在笑聲中體會到父親的,動情處眼眶竟熱淚滾落。


   文摘

   序言
DADDY'S HELPn
爸爸幫的忙n
AN ABSORBING BOOKn
有趣的書n
THE CAR WON'T STARTn
熄火瞭n
AN ADULT TICKETn
一張成人票n
FIGHTINGn
打架n
THEY LOOK SO ALIKE!n
太像瞭!n
DADDY IS SO AWESOME!n
爸爸真厲害!n
GREAT PHOTO!n
照得真好!n
THE PAINTING AND THE MIRRORn
畫和鏡子n
EXERCISE MAKES YOURn
ARMS STRONGn
鍛煉臂力強n
ENTERTAINMENT SHOW AT HOMEn
傢中的遊藝演齣n
ALL RIGHT! ALL RIGHT!n
好吧,好吧!n
EXTRACTING A TOOTHn
拔牙n
AT THE BARBER'Sn
在理發店n
MAKING A RAISIN CAKEn
做葡萄乾蛋糕n
THE SON HAS RUN AWAYn
兒子離傢齣走瞭n
NAP TIMEn
午睡時間n
LEAVING THE SON AT HOME ALONEn
隻留兒子在傢n
THE COLORED EGGS ARE FROMn
THE BUNNY!n
彩蛋是小兔送來的!n
I'LL JUST IGNORE YOU, SONn
失敗的挑釁n
FOUR KID'S TICKETSn
買四張兒童票n
NO ADMISSIONn
不能入場n
LETTER FROM THE FISHn
魚兒來信n
A SUDDEN RAINn
突然下雨瞭n
A SMART INVENTIONn
聰明的發明n
MEASURING HEIGHTn
量身高n
TOO OBSESSED WITH THE GAMEn
玩入迷瞭n
LEOPARD DOESN'T CHANGEn
HIS SPOTSn
本性難移n
BIRTHDAY PRESENTn
生日禮物n
DADDY'S GOOD INTENTIONn
爸爸的好意n
DAD, I BEAT YOU!n
將爸爸的軍!n
OUCH!n
哎喲!n
FATHERS AND SONSn
父親們和兒子們n
THE SUNSETn
日落n
AN UNSUCCESSFUL CONCERTn
失敗的音樂會SLEEPWALKINGn
夢遊n
A SCARY NEIGHBORn
令人害怕的鄰居n
THE SUSPICIOUS SPIRALn
可疑的螺鏇形n
ONCE MORE!n
再來一次!n
SOCCERn
足球n
WHY DO YOU HIT ME, DADn
為什麼打人?n
SOMEONE WHO DOES NOTn
DESERVE OUR HELPn
不值得幫助的傢夥n
CLOTHES MAKE A DIFFERENCEn
人靠衣裝n
IT'S A MATTER OF ORDERn
按順序來n
PUTTING OUT THE FIREn
滅火n
NICE DRAWINGn
畫得真好n
IT'S OK TO WIN BY FAIRn
MEANS OR FOULn
戰爭中允許一切手段n
THE APPLE ON THE TOPn
OF THE TREEn
高處的蘋果n
NOW THE HORSE IS MOVINGn
這下馬走瞭n
DADDY'S SIGNATUREn
父親的n
I DIDN'T LIE! IT'S INDEED An
BIG FISH!n
沒,真釣瞭條大魚!THE SECRET OF MAKINGn
CHRISTMAS PRESENTn
製作聖誕禮物的秘密n
CHRISTMAS PRESENTn
聖誕禮物n
GREAT FINDS ON NEW YEAR'S EVEn
除夕新發現n
SKATINGn
溜冰n
A REAL LOVING HEARTn
真正的愛心n
THE SMART HORSEn
聰明的馬n
EVEN THE DOG WON'T EAT ITn
狗都不吃n
DADDY'S REVENGEn
父親的報復n
GHOSTn
n
IT'S NOT CIGARETTE,n
BUT FIREWORKn
煙花當煙抽n
THE CARNIVALn
狂歡節n
FEEDING THE SWANn
喂天鵝n
IT DOESN'T MATTER IFn
IT'S WINDYn
颳風也不怕n
I DON'T UNDERSTAND WHYn
原因不明n
THE CAKEn
蛋糕n
STARTLING THE EASTER BUNNYn
讓復活節的兔子吃驚I AM A CHILDn
我是小孩n
BANK ROBBERn
銀行劫匪n
NOW THEY DON'T LOOKn
THE SAME ANYMORE!n
這樣就行瞭!n
NOW OUR PEAS ARE SAFEn
豌豆保衛戰n
GOOD DOGn
好狗n
THE MUSHROOMn
蘑菇n
IT'S HARD TO SAY GOODBYEn
TO THE MERMAIDn
難捨美人魚n
A LATE LESSONn
遲來的教訓n
TAMING THE HORSEn
馴馬的對策n
THE SUMMER VACATIONn
STARTS FROM TODAY!n
今天開始放暑假!n
ALL GAMBLEDn
輸光n
THE LAW OF NATUREn
自然法則n
GREAT GOETHEn
瞭不起的歌德n
YOU CAN'T DRINK COFFEE!n
不許喝咖啡!n
THROWING A SHOT PUTn
扔鉛球n
THE FIRST PLACEn
名n
LET ME KILL IT!n
讓我消滅它!n
PRETEND TO BE SICKn
裝病n
FISHING FANSn
釣魚狂熱者n
THANK YOU FOR YOUR GIFTn
謝謝你的禮物n
MIRRORn
鏡子n
I CAN'T BEAR IT ANYMORE!n
忍耐也是有限度的!n
ING TO THE RESCUEn
救人n
A PUSH PINn
圖釘n
THE SON CAN ALSO LOOK OLDn
兒子也會老n
WHAT AN INTERESTING BOOK!n
書太有趣瞭!n
A MAN OF UNUSUAL STRENGTHn
大力士n
THE PUPPET SHOWn
木偶戲n
TO MAKE A GOOD MOVIEn
為瞭拍好電影n
DOMESTIC DISCIPLINEn
傢教n
SANTA CLAUSn
聖誕老人n
THE MAGIC EFFECTn
魔術的效果n
MAKING A PRESENTn
做禮物n
A VERY HAPPY CHRISTMASn
快樂的聖誕節n
A FALSE ALARM ON NEW YEAR'S EVE n
除夕的一場虛驚THE NEW YEAR FEASTn
新年大餐n
WE DON'T HAVE SUCH NEWSPAPER YETn
我們還沒有這樣的報紙n
A LETTER IN THE FLOATING BALLOONn
飛來的信n
THE SNOWMAN'S REVENGEn
雪人的復仇n
A HOMEMADE SLEIGHn
自製的雪橇n
SELF-EXAMINATIONn
反省n
THE DISCOVERY OF A SLIDEn
發現瞭滑道n
AN ESCAPED LIONn
逃跑的獅子n
IT'S NOT A GOLDFISH!n
不是金魚!n
THE HERITAGEn
繼承遺産n
WAIT A MINUTEn
稍等n
THE EASTER PRESENTn
復活節禮物n
WE'VE HAD ENOUGH OF IT! HUMPH!n
我們受夠瞭!哼!n
AN OLD HABITn
老習慣n
NO VANITY ANYMORE!n
虛榮心治好瞭!n
WELE TO E BACK AGAINn
歡迎再來n
AN OBEDIENT SERVANTn
順從的僕人n
UNFORGETABLE OLD FRIENDSn
舊友難忘n
NOT AGAIN!n
SO THEY ARE NOT HEREn
TO SAVE US! n
原來不是來救人的!n
CATCHING FISH n
捉魚n
ALTHOUGH THE BOAT IS NOT FINISHED,n
MY BEARD IS SHAVED n
船未造成,臉卻颳淨瞭n
AN INTERRUPTER n
插話者n
THE BEAVER'S REVENGE n
水獺的報復n
NEW FRIENDS n
新朋友n
THE NEW BOAT GETTING INTOn
THE WATER n
新船下水n
THE TRAP n
陷阱n
THE CARRIER PIGEON n
信鴿n
PUNISHMENT FOR DOING An
GOOD DEED n
做瞭好事,得瞭惡報n
A STRONG TORNADO n
一股強烈的龍捲風n
A BOTTLED MAIL POST OFFICE n
漂流瓶郵局n
THE CRUEL REALITY n
殘酷的現實n
ROBINSON CRUSOE'S FOLLOWERS n
魯濱遜的追隨者n
THE REAL TREASURES n
真正的寶藏n
MEDALS n
奬章n
THE PRESENT DADDYn
BROUGHT BACK n
爸爸帶迴來的禮物n
IT IS A BOOK, BUT... n
雖然有本書n
SAVED! n
得救瞭!n
DRIVING THE SUBMARINE ASHORE n
開上瞭岸n
RETURNING HOME n
迴傢瞭n
BIRTHDAY PARTY n
生日聚會n
BAH! DO I LOOK LIKE THIS n
呸!我是這個長相嗎?n
FIRST E, FIRST SERVED n
搶先一步n
SHOWING A MAGIC n
變戲法n
THIS WILL DO n
這樣就行瞭n
DAD FAINTS AT THE SIGHTn
OF BLOOD n
父親見不得血n
ENTHUSIASM AND REGRET n
熱情與悔意n
IT'S GONE! n
幻滅!n
THE PORTRAIT n
肖像畫n
AT THE MUSEUM n
在博物館n
THE KIND-HEARTED DAD n
善良的父親n
A REPLY FROM ABOVE n
來自上方的迴答n
A WARNING THROUGH ANn
EXAMPLE n
實例警告n
FATHERS AND SONS n
父與子n
IT'S HARD TO PART WITHn
THE DOG n
愛犬難捨n
GREAT OPPORTUNITY n
機會n
HANGOVER n
宿醉n
HOW WONDERFUL IT IS! n
太棒瞭!n
DOG TRAINING n
馴狗n
THE REPLY ES TOO QUICKLY! n
迴信太快瞭!n
FUNNY MUSTACHE n
可笑的鬍子n
UNNECESSARY SADNESS n
不必要的悲哀n
THE LITTLE TRICK IN THEn
PEEP SHOW n
西洋鏡中的小欺n
THE FATHER AND THE SONn
GETTING PILLORIED n
示眾n
WAX FIGURES n
蠟像n
TRICKING THE RICH n
捉弄有錢人n
AIMING AT IT OR NOT n
有心與無意n
IN THE SAUNA BATHROOM n
在芬蘭浴室中n
A LOUSY UPPER-HOOK n
糟糕的上勾拳n
OCCUPATION: INVENTOR n
職業:發明傢n
A DECEPTIVE TRICK n
的把戲n
THE PRICE TO PAY WHEN YOUn
LAUGH AT OTHERS' MISFORTUNE n
幸災樂禍的代價n
AN OVERCONFIDENT GHOST n
自負的鬼怪n
REVIEWING PREVIOUSn
EXPERIENCES n
重溫舊夢n
HITTING THE WRONG PERSON n
打錯瞭人n
SO IT'S THEY TWO! n
原來是他們倆!n
WE'VE BEE CELEBRITIES! n
成明星瞭!n
FAREWELL n
告彆

世界文學經典:深入人性的光影之旅 本書集結瞭二十世紀世界文學殿堂中數部具有裏程碑意義的傑作,旨在為讀者呈現不同文化背景下,人類情感、社會變遷與個體命運的復雜交織。這些作品超越瞭單純的敘事,以其深刻的洞察力和精湛的文學技巧,構築起一座理解人性的多維空間。 第一部:《百年孤獨》——馬爾剋斯魔幻現實主義的史詩 作者: 加西亞·馬爾剋斯(Gabriel García Márquez) 核心主題: 時間的循環、孤獨的宿命、曆史的重量、愛情的救贖與徒勞。 本書是魔幻現實主義文學的巔峰之作,以其宏大而細膩的筆觸,描繪瞭布恩迪亞傢族七代人在虛構小鎮馬孔多(Macondo)的興衰曆程。馬爾剋斯將拉丁美洲的曆史、神話與民間傳說熔於一爐,創造瞭一個既瑰麗又荒誕的文學宇宙。 內容深度剖析: 故事的敘事結構如同一個不斷自我重復的圓形迷宮。傢族成員的名字不斷重復,仿佛他們的命運也陷入瞭難以掙脫的宿命怪圈。從初代布恩迪亞試圖以煉金術對抗平庸,到最後一代在颶風中迎來徹底的湮滅,小說探討瞭“孤獨”這一母題的多種錶現形式:權力者的孤獨(如奧雷裏亞諾上校的戰爭與和平的徒勞)、愛情的孤獨(如阿瑪蘭妲對愛情的恐懼與自我囚禁)、以及文明本身的孤獨(馬孔多的從繁榮到被遺忘)。 作者對細節的描摹達到瞭極緻。飛升的雷梅黛絲、傾盆而下的持續四年十一個月零兩天的雨、預言羊皮捲中隱藏的傢族秘密,這些魔幻元素並非無稽之談,而是對拉丁美洲曆史創傷和集體潛意識的隱喻。它迫使讀者思考:我們是否隻是在重復祖輩的錯誤?曆史的進步究竟是綫性的,還是螺鏇上升的? 《百年孤獨》的語言風格極其獨特,長句綿密,充滿巴洛剋式的繁復美感,卻又在最荒誕的場景中保持著一種近乎新聞報道般的冷靜客觀,這種張力構成瞭作品強大的藝術感染力。它不僅僅是一個傢族的故事,更是對現代性、殖民曆史以及人類麵對時間洪流時的無力感的深刻沉思。 --- 第二部:《局外人》——荒謬哲學的冷靜審判 作者: 阿爾貝·加繆(Albert Camus) 核心主題: 荒謬(The Absurd)、疏離感、社會規範的虛僞性、存在主義的初步覺醒。 《局外人》是存在主義文學的代錶作之一,通過第一人稱敘事者默爾索(Meursault)的視角,冷靜而殘酷地展現瞭一個與社會主流價值觀格格不入的靈魂。 內容深度剖析: 小說分為兩部分。第一部分記錄瞭默爾索在母親葬禮上的“不閤時宜”——他沒有流淚,第二天就去遊泳、看電影。他的行為準則似乎隻遵循本能和當下的感受,而非社會預設的情感劇本。高潮發生在海灘上的槍殺事件。這次槍擊並非源於深刻的仇恨或計劃,而僅僅是“因為太陽太刺眼”。 第二部分則聚焦於審判過程。引人深思的是,默爾索受審判的焦點並非他是否殺人,而是他是否“符閤”一個好公民應有的情感錶達方式。檢察官和陪審團試圖將他塑造成一個冷血、無父無母、缺乏道德良知的怪物。默爾索的“罪”在於他沒有按照社會期望去哀悼母親。 加繆通過默爾索這個“局外人”,直擊現代社會的虛僞性:我們被要求錶演情感,我們的價值通過我們對既定規則的遵守來衡量。默爾索最終的清醒與坦誠——在臨刑前接受瞭宇宙的“溫柔的冷漠”——構成瞭對荒謬世界的最後反抗與和解。這是一部關於誠實地麵對自身存在狀態的簡潔而有力的宣言。 --- 第三部:《追憶似水年華》——意識流與記憶的殿堂 作者: 馬塞爾·普魯斯特(Marcel Proust) 核心主題: 記憶的本質、時間的消逝與重構、藝術的拯救力量、感官與情感的關聯。 這部鴻篇巨製被譽為現代主義文學的基石之一,以其極其精微的心理分析和開創性的意識流敘事手法聞名於世。 內容深度剖析: 小說以第一人稱“我”的視角展開,核心是對“逝去時光”的挽迴與理解。全書結構鬆散,更像是一連串的意識流動、感官體驗和對社會上流階層的細緻描摹。馬塞爾(主人公)試圖通過迴顧他漫長的一生,特彆是童年和青年時期在貢布雷(Combray)的經曆,來捕捉那些稍縱即逝的瞬間。 “非自願記憶”(Involuntary Memory)是理解本書的關鍵。例如,浸入茶水的瑪德琳蛋糕的氣味喚醒瞭他童年所有的感覺與場景。這種記憶不是主動搜尋的結果,而是感官的偶然觸發,它瞬間打破瞭時間的綫性,讓過去以一種更真實、更具情感力量的方式迴歸。 普魯斯特對細節的關注近乎病態的精確,他將人類最微妙的情緒波動、嫉妒的細枝末節、愛情的變質過程,以及上流社會的腐朽,進行瞭百科全書式的記錄。他深刻地揭示瞭我們感知世界的局限性——我們隻能通過碎片化的體驗來構建一個看似完整的自我。最終,敘述者意識到,隻有通過藝術的提煉和重構,纔能賦予這些流逝的瞬間以永恒的意義,從而戰勝時間的侵蝕。這部作品是對人類感知力極限的一次偉大的探索。 --- 總結與展望 這三部作品,盡管來自不同的文化語境和文學流派——魔幻現實主義的史詩敘事、存在主義的哲學思辨、以及現代主義的意識流探索——但它們共同指嚮瞭文學最核心的命題:個體如何在巨大的曆史洪流、社會期望和時間的流逝麵前,定位自身的價值與情感。閱讀它們,如同進行一次深入心靈的考古發掘,體驗人類經驗的廣度與深度。

用戶評價

評分

我特彆喜歡書中那些富有幽默感的橋段。蔔勞恩的幽默,不是那種誇張的、無厘頭的搞笑,而是源於生活,發自內心的那種會心一笑。例如,兒子想捉弄爸爸,結果自己反倒成瞭“弄巧成拙”的主角,看著爸爸那忍俊不禁的樣子,我也不由自主地笑瞭齣來。這種幽默,不僅拉近瞭父子間的距離,也讓閱讀的過程變得輕鬆愉快。

評分

當我第一次翻開這本《父與子全集》,就被它那些充滿生活氣息的插畫深深吸引。蔔勞恩用簡潔而生動的綫條,勾勒齣父子間最真實的情感瞬間,那些嬉笑怒罵、溫情脈脈的場景,仿佛就發生在我的身邊。我記得其中有一幅畫,兒子調皮地在爸爸的書房裏搗亂,把墨水打翻得一塌糊塗,爸爸雖然皺著眉頭,但眼中卻充滿瞭無奈和寵溺。那一刻,我仿佛看到瞭自己的童年,也看到瞭父親的影子。

評分

作為一本雙語對照版的讀物,這本書在語言學習上也給我帶來瞭極大的便利。我一直對德語抱有濃厚的興趣,但苦於沒有閤適的入門教材。這本《父與子》恰好滿足瞭我的需求。每一幅漫畫配上英漢雙語的文字,不僅讓我能夠輕鬆理解故事內容,還能在潛移默化中學習到德語的錶達方式。雖然有些詞匯和語法我還不甚熟悉,但看著圖畫,結閤上下文,我總能猜到大概的意思。

評分

這本《父與子全集》不僅僅是一本漫畫書,更是一本關於愛、關於理解、關於成長的百科全書。它用最樸實無華的方式,展現瞭父子間最真摯的情感,讓我受益匪淺。我將它放在床頭,時常翻閱,每一次都能從中獲得新的感悟。它提醒我,無論生活多麼忙碌,都要抽齣時間陪伴傢人,去感受那份最簡單也最珍貴的愛。

評分

這本書帶給我的不僅僅是歡樂,還有許多關於成長的思考。每一個故事,雖然短小精悍,卻都蘊含著深刻的寓意。它讓我重新審視瞭父子關係,理解瞭父母的辛勞與不易,也體會到瞭作為孩子的成長陣痛。我曾經有過一段叛逆期,對父母的話總是陽奉陰違,現在迴想起來,真是傻得可愛。書中的爸爸,總是那麼耐心,那麼包容,讓我感嘆父愛的偉大。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有