漢文字的一切規律,全部錶現在小篆形體之中,這是自繪畫文字進而為甲文金文以後的最後階段,它總結瞭漢字發展的全部趨嚮,全部規律,也體現瞭漢字結構的全部精神。”(薑亮夫《古文字學》59頁,浙江人民齣版社1984年版)可以毫不誇張地說,正是因為有瞭《說文》,後人纔得以認識秦漢的小篆,並進而辨認商代的甲骨文和商周的金文與戰國的古文。
評分趕著京東活動半價搶購的
評分在考釋古文字的時候,有《說文》的正篆或重文可資對照,那麼釋讀起來就確鑿可信。如果是《說文》中沒有的字,哪怕已經認清瞭古文字的偏旁結構,甚至已經可以確定它的意義,比如說是人名、地名或祭名,但是音讀不明,還不能說完全認識瞭這些字。
評分3、垂直極限的劇情簡介
評分趕著京東活動半價搶購的
評分3、垂直極限的劇情簡介
評分通讀本書,作為一個國人而看,有多少內容是自己非常不熟悉的呢?恐怕很少。沿海的方言群也是構成海外華人的五大民係。對於中國人來說這不算陌生,當然對於西方研究者來說,五大族群以及東南沿海這些移民先驅的特徵,也就是“通道--小生境”模式,就為看來不過是這樣一種異於東南亞土著和北美其他不同族裔生存方式的概念提升。能否作為一種理論是非常可疑的,因為從頭到尾都是基於“文化”來闡釋的。要說到本書最為明顯的貢獻,當然是提供瞭很多少為人知的細節,這也是基於全書所引用的資料多為二手資料,即都是學術著作的引用,而非原始史料。這種做法常常會引來“史學原教旨主義者”(隻贊成曆史學著作中的結論基於一手的原始資料的學者)的嚴厲批評。因此本書某種程度上更像是一本通識教材——為不熟悉中國海外移民曆史的外國學者(學生)的一本通識教科書。
評分最近四五十年間,研究中國通俗小說的人逐漸多起來。解放以後,在這方麵更取得瞭很大的成績,專門研究中國通俗小說的書齣瞭不少,可是各種工具書則極為缺乏,以緻研究時往往感覺睏難。例如:小說中所用的詞語,十分廣泛,有不斷孳生的成語,有各個區域的方言,有江湖流行的黑話,有各行各業的術語,還有滿語、濛古語和梵語等等,五光十色、包羅萬象。讀小說的人,往往不能完全瞭解。這就應當有一本小說詞典,以備讀者隨時檢查,但是至今還沒有這樣一本書。
評分還沒拆封,好厚一本
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有