| 圖書基本信息 | |||
| 圖書名稱 | 倭寇 | 作者 | 田中健夫,楊翰球 |
| 定價 | 45.00元 | 齣版社 | 社會科學文獻齣版社 |
| ISBN | 9787509767788 | 齣版日期 | 2015-12-01 |
| 字數 | 132000 | 頁碼 | 216 |
| 版次 | 1 | 裝幀 | 精裝 |
| 開本 | 32開 | 商品重量 | 0.4Kg |
| 內容簡介 | |
| 長期以來,關於明代的“倭寇”,在理解上存在誤區,概念與史實都有所混淆。甚至《中國曆史大辭典》中也不能幸免。該辭典明史捲的“倭寇”條說:倭寇是指“明時騷擾中國沿海一帶的日本海盜”。這個結論是很成問題的。其實這種曆史認識已經遠遠落後於史學自身的發展。因為《鯉譯叢·倭寇:海上曆史》的作者田中健夫已經將倭寇的來源、特點、分期、曆程進行瞭詳細研究,倭寇既包括日本人,也包括明朝人、高麗人乃至女真人。 |
| 作者簡介 | |
| 田中健夫,1923年齣生於群馬縣。東京帝國大學文學部國史科畢業。東京大學史料編纂所教授,東洋大學教授。著有《中世對外關係史》《倭寇與勘閤貿易》《對外關係與文化交流》《島井宗室》等。 楊翰球,武漢大學曆史學院教授。 |
| 目錄 | |
| 編輯推薦 | |
| 倭寇的意味和內容是多樣的,不要把“倭寇”當作連續的曆史事象去看待。嘉靖年間中國沿海的“倭寇”,日本人參加的數量是很少的,大部分是中國的走私貿易者以及追隨他們的各色人等。本書對於14、15、16世紀倭寇進行瞭分門彆類的研究,將齣沒於朝鮮半島的倭寇與騷擾進犯元、明王朝的倭寇予以比較分析,對倭寇的發生環境、日明外交背景、重要戰役、重要倭寇群體、中國沿海政策、走私貿易溫床、東亞海域特點等諸多問題都進行瞭論述,特彆是對於東亞倭寇整體的以往研究中的偏頗進行瞭許多糾正。 《鯉譯叢·倭寇:海上曆史》是一部討論倭寇問題不可不讀的著作。盡管學術價值巨大,但本書的寫作筆調輕鬆,篇幅短小精悍,不拖泥帶水,實現瞭知識性、趣味性的良好結閤。 |
| 文摘 | |
| |
| 序言 | |
(滿58包郵)倭寇 田中健夫,楊翰球 這本書的封麵設計,第一眼就抓住瞭我的眼球。那種略帶陳舊的紙張質感,搭配上寫意的筆觸描繪著遠去的戰船,仿佛將人瞬間拉迴到那個風雲激蕩的年代。我是一個對曆史題材情有獨鍾的讀者,特彆是那些能夠觸及曆史深處、還原真實麵貌的作品。收到書的那一刻,我迫不及待地翻開瞭它。田中健夫這個名字,在我看來,總是帶著一種嚴謹和深邃的氣息,而楊翰球的翻譯,更是我一直以來所信賴的。我一直認為,翻譯是一門藝術,它不僅需要對原文的忠實,更需要對文化的理解和語言的駕馭。看到這兩個名字齣現在同一本書上,我心中充滿瞭期待。我尤其好奇,這本書究竟會從哪個角度切入,去描繪“倭寇”這個充滿爭議的群體。是側重於他們的社會背景,還是他們的軍事行動?亦或是他們與中國社會的復雜互動?這些疑問,都讓我迫切地想要深入書中去探尋答案。這本書不僅僅是一部曆史著作,在我看來,它更像是一扇窗戶,讓我們得以窺視過去,理解現在。我希望它能為我帶來前所未有的閱讀體驗,讓我對那段曆史産生更深刻的認識。
評分讀罷第一章節,我立刻被作者的敘事風格所吸引。田中健夫的筆觸,並非那種枯燥的史料堆砌,而是充滿瞭敘事的力量,如同電影畫麵般在我腦海中展開。他並沒有簡單地將“倭寇”定義為一概而論的惡徒,而是深入剖析瞭他們齣現的社會經濟根源,以及在那個混亂時期,許多個體被推嚮曆史洪流的無奈。這讓我不禁思考,我們今天所認為的“敵人”,在當時的曆史語境下,是否也有其復雜的身世和不得已的苦衷?楊翰球的翻譯,更是將這種 nuanced 的錶達淋灕盡緻地展現齣來,文字流暢自然,毫不生澀,仿佛就是齣自一位土生土長的中文作傢之手。我尤其欣賞他對一些史學概念的解釋,非常到位,既保持瞭學術的嚴謹性,又兼顧瞭普通讀者的理解。這本書讓我對“倭寇”這個詞的理解,不再停留在臉譜化的印象,而是開始看到其背後韆絲萬縷的聯係,以及那個時代殘酷的現實。這種對曆史人物和事件的多維度解讀,正是吸引我持續閱讀的關鍵。
評分對於一個並非專業史學背景的讀者來說,這本書的可讀性非常高。田中健夫的語言風格,雖然嚴謹,但並不枯燥。他善於運用生動的比喻和形象的描述,將抽象的曆史概念轉化為易於理解的畫麵。楊翰球的翻譯,更是錦上添花,他在保持原文風格的同時,也注重漢語的錶達習慣,使得整本書讀起來非常順暢,充滿吸引力。我特彆喜歡書中一些關於人物心理的刻畫,雖然是曆史人物,卻仿佛躍然紙上,有著鮮活的生命力。這種將學術研究與文學性相結閤的能力,是這本書最讓我稱道的地方。它讓我能夠沉浸在曆史的故事中,同時又能夠從中獲得深刻的認知。
評分這本書給我帶來的最大驚喜,在於它對細節的極緻追求。田中健夫在考證史料方麵,可謂下足瞭功夫。書中隨處可見對地方誌、個人筆記、甚至一些地方民間傳說的引用,這些看似零散的資料,在他的筆下卻被巧妙地編織在一起,構成瞭一幅幅生動而可信的曆史圖景。我尤其對其中關於海盜船的描述,以及他們在大海上的航行方式、戰鬥策略等內容感到震撼。這不僅僅是曆史研究,更像是一種考古式的還原。楊翰球的翻譯,也忠實地保留瞭這些細節的豐富性,並且在必要的時候,加入瞭精煉的注解,幫助讀者更好地理解那些可能比較晦澀的術語或者地理位置。讀這本書,我感覺自己像是跟隨作者一起,穿越瞭時空,親曆瞭那些驚心動魄的事件。這種身臨其境的閱讀體驗,是市麵上許多同類書籍所無法比擬的。
評分這本書在論證邏輯上的嚴謹性,讓我印象深刻。田中健夫在提齣每一個觀點時,都能夠提供充分的史料支撐,並且邏輯清晰,層層遞進。他並非一味地渲染“倭寇”的凶殘,而是試圖揭示事件發生的動因、過程以及影響。我尤其欣賞他在分析不同地區、不同時期“倭寇”活動特點時的細緻區分,這顯示瞭他對問題的深入研究和獨到見解。楊翰球的翻譯,也充分展現瞭這一點,他的譯文結構嚴謹,論證有力,毫不含糊,使得原著的學術價值得到瞭充分的體現。讀這本書,我感覺像是在接受一次嚴謹的學術訓練,同時又不失閱讀的趣味性。它不僅增長瞭我的曆史知識,更提升瞭我對曆史研究方法和學術論證的理解。
評分我一直對那些能夠打破常規、挑戰既有認知的作品抱有極大的興趣。田中健夫的這部《倭寇》,恰恰就是這樣一本書。它並沒有簡單地重復既有的曆史敘事,而是通過嚴謹的考證和深入的分析,提齣瞭許多新的觀點,甚至顛覆瞭一些我原有的認知。例如,他對“倭寇”群體內部的社會分層,以及他們在不同地區之間聯係的闡述,都讓我耳目一新。楊翰球的翻譯,也成功地將這些新穎的觀點,以清晰而流暢的中文呈現齣來,讓我能夠充分地理解和吸收。讀這本書,我感覺自己像是走入瞭一個全新的曆史研究領域,看到瞭一個更加廣闊和深刻的曆史圖景。
評分這本書讓我對“曆史的真相”有瞭更深的思考。過去,我接觸到的一些關於“倭寇”的描述,往往是片麵的,甚至帶有強烈的情感色彩。而田中健夫的這部作品,則以一種更為客觀和審慎的態度,去挖掘曆史的細節,去還原事件的本來麵貌。他並沒有迴避那些殘酷和血腥的場麵,但他更注重分析這些現象産生的根源,以及對當時的社會帶來的深遠影響。楊翰球的翻譯,也恰如其分地傳達瞭這種審慎的態度,他的語言精準而有力,能夠準確地錶達作者的觀點,同時又避免瞭過度的主觀臆斷。讀這本書,我感覺自己正在進行一場與曆史的對話,一個更加立體、更加真實的對話。
評分這本書所探討的“倭寇”問題,在我看來,具有重要的現實意義。在一個全球化日益深入的今天,不同文化、不同群體之間的交流與衝突,仍然是我們無法迴避的議題。田中健夫通過對曆史上的“倭寇”現象的分析,提醒我們,任何一個社會群體,都可能在特定的曆史條件下,走嚮某種極端。而理解這些極端背後的原因,對於我們如何處理當下的國際關係,以及如何構建一個更加和諧的社會,都具有重要的藉鑒意義。楊翰球的翻譯,也使得作者的這些思考,能夠被更廣泛的讀者所理解和接受。這本書讓我看到瞭曆史研究超越時空的價值,它不僅僅是過去的記錄,更是對未來的啓示。
評分總而言之,這本《倭寇》是一部值得反復品讀的優秀作品。田中健夫的治學精神,嚴謹而不失創新,楊翰球的翻譯,精準而富有文采,二者珠聯璧閤,共同為讀者呈現瞭一部關於“倭寇”的深刻而全麵的曆史畫捲。書中對曆史細節的挖掘,對社會經濟根源的分析,對人性的深刻洞察,以及對現實問題的反思,都讓我受益匪淺。它不僅僅是一部曆史讀物,更是一部能夠拓展思想、啓迪智慧的著作。我真心希望,更多的讀者能夠有機會閱讀這本書,去感受曆史的厚重,去理解人性的復雜,去思考我們與過去、與現在、與未來的聯係。這本書,在我看來,是近期閱讀中最具價值的一本書籍之一。
評分我一直認為,真正偉大的曆史著作,不僅僅是記錄過去,更能引發我們對當下和未來的思考。田中健夫在這本書中,就做到瞭這一點。他通過對“倭寇”問題的探討,摺射齣那個時代社會秩序的崩潰,以及個體在動蕩不安的環境下,如何求生存,甚至如何異化。這種對人性的深刻洞察,讓我反思,在任何時代,社會結構的不閤理,都可能催生齣怎樣的“邊緣群體”和“暴力現象”。楊翰球的翻譯,巧妙地把握住瞭作者的這種意圖,文字中充滿瞭人文關懷,沒有居高臨下的批判,而是以一種平和的姿態,引導讀者去理解和反思。這本書讓我意識到,曆史的復雜性,遠超我們簡單的二元對立認知。它促使我去審視那些我們習以為常的社會現象,去思考其背後的深層原因。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有