| 圖書基本信息 | |||
| 圖書名稱 | 甲骨文叢書:鬱金香熱 | 作者 | 邁剋·達什(Mike Dash);馮璿 |
| 定價 | 49.00元 | 齣版社 | 社會科學文獻齣版社 |
| ISBN | 9787509758885 | 齣版日期 | 2015-04-01 |
| 字數 | 頁碼 | 348 | |
| 版次 | 1 | 裝幀 | 精裝 |
| 開本 | 32開 | 商品重量 | 0.4Kg |
| 內容簡介 | |
| 在17世紀30年代,成韆上萬的荷蘭人被捲入瞭一股近乎瘋狂的交易熱潮中。他們之中既有腰纏萬貫的富商,也有沿街叫賣的小販。他們投機的商品既不是石油,也不是黃金,而是剛剛從遙遠的東方引入荷蘭的一種充滿異國情調的、精妙雅緻的花朵——鬱金香。 在三年多的時間裏,稀有鬱金香球根的交易價格甚至可以超過一棟阿姆斯特丹的房産。很多人一夜暴富,但是財富來得快去得也快。鬱金香市場從到徹底崩潰隻用瞭不到一年,給參與者帶來瞭災難性的後果。《鬱金香熱》作者邁剋·達什通過追溯這場不可抑製的繁盛和接踵而至的毀滅性的崩盤,優美地呈現瞭荷蘭共和國黃金時代的風貌。 |
| 作者簡介 | |
| 邁剋·達什(Mike Dash),於英國劍橋大學修習曆史,並於倫敦大學獲得博士學位,目前係專職作傢,除瞭《鬱金香熱》之外,還著有另外兩本非文學作品《極限》(Limit, 1995 年)與《邊疆》(Borderland, 1997 年)。 馮璿,北京外國語大學英語係畢業,曾在齣版社從事版權進齣口工作,現為律師事務所專職翻譯。 |
| 目錄 | |
| 插圖目錄 價格說明 引言 序言 為鬱金香而瘋狂 1 天山山榖 2 在極樂傢園裏 3 來自東方的稀罕物 4 剋勞修斯 5 萊頓 6 胸前的裝飾 7 鏡中的鬱金香 8 花商 9 繁榮 10 金葡萄指示牌 11 沃特·溫剋爾的孤兒 12 崩盤 13 娼妓女神 14 鬱金香國王的宮廷 15 遲來的花期 注釋 參考文獻 緻謝 索引 |
| 編輯推薦 | |
| 《鬱金香熱》是一部鬱金香的曆史。鬱金香原産自風蝕貧瘠的中亞大草原,隨著時間推移,鬱金香進入瞭君士坦丁堡奢靡的帝國花園,在歐洲成為被人競相追逐的、被人們公認為美麗的花卉。 曆史學傢邁剋·達什生動地講述瞭這種令人驚嘆的花卉的曆史。在他的筆下土耳其蘇丹、斯拉夫戰士、法國植物學傢以及荷蘭小酒館老闆等角色雖然處於不同時空,遠隔韆山萬水,但是他們卻擁有一個共同點——對鬱金香的狂熱。 |
| 文摘 | |
| 穆罕默德也許是個現實主義者,但他絕沒有放棄對奧斯曼新首都進行控製的打算。相反,在他的統治下,這個曾經風光無限的偉大城市又恢復瞭生機。新的建築拔地而起。聖索菲亞教堂四周樹立瞭四個巨型尖塔,教堂也變成瞭清真寺。城牆被修復,新的宮殿也開始修建,在拜占庭時期被置之不理的廢墟,土耳其人把它們變成瞭不計其數的花園。 |
| 序言 | |
我一直相信,那些看似遙遠的、發生在異域的奇聞異事,往往蘊含著與我們當下生活息息相關的普遍性道理。《鬱金香熱》這個書名,無疑激起瞭我的好奇心,並且讓我對其潛在的教育意義充滿期待。我希望邁剋·達什能夠以一種生動而又不失嚴謹的方式,帶領我走進十七世紀的荷蘭,去理解一場圍繞著一種花朵展開的、令人難以置信的金融狂潮。我想知道,是什麼樣的社會、經濟和文化背景,催生瞭這場“鬱金香熱”?是荷蘭在那個時期的貿易霸權和經濟繁榮?是當時人們對財富的普遍追求?還是鬱金香本身所具有的異國情調和稀有性,讓它成為瞭投機者的寵兒?我希望書中能夠提供大量的史料細節,例如當時的鬱金香市場價格變化、交易閤同的範本、參與者的證詞,甚至是相關的法律訴訟,來生動地展現這場狂潮的真實麵貌。我希望作者能夠描繪齣那些在價格飆升時的狂喜,以及在泡沫破裂時的恐慌和絕望,讓讀者能夠真切地感受到曆史的溫度。更重要的是,我希望這本書能夠引發我們對“非理性繁榮”和“投機泡沫”的深刻反思。在任何時代,當人們被集體狂熱所裹挾,忽視基本價值判斷時,都可能導緻災難性的後果。我希望通過閱讀《鬱金香熱》,我們能夠更好地理解人類在麵對經濟機會和風險時的心理機製,從而在當下的投資和生活中,做齣更加明智的決策。馮璿老師的翻譯,我同樣充滿期待,希望她能夠以精準的語言和流暢的筆觸,將原著的思想精髓和敘事魅力,淋灕盡緻地呈現齣來,讓這本書能夠在中國讀者中引起廣泛的共鳴和學習。
評分這本書的封麵設計,以及“甲骨文叢書”這個齣版係列的聲譽,讓我對它充滿瞭學術上的期待。我一直認為,真正有價值的曆史著作,不僅僅是陳列事實,更重要的是能夠提供一種獨特的視角和深刻的洞察。邁剋·達什的《鬱金香熱》,如果能做到這一點,那將是一本值得反復品讀的佳作。我希望書中能夠對“鬱金香熱”的産生、發展和衰落進行係統性的梳理,不僅僅關注價格的漲跌,更要深入探究其背後的宏觀經濟環境、社會文化心理以及政治因素。例如,當時的荷蘭,為何會成為歐洲的經濟中心?這種經濟繁榮是否為“鬱金香熱”的滋生提供瞭土壤?在文化層麵,鬱金香在當時的荷蘭社會扮演著怎樣的角色?它是否代錶著某種特殊的社會地位或審美情趣?而“熱”的産生,是否也與當時的傳播方式和信息流通有關?我希望作者能夠將這些要素融會貫通,構建一個多維度、立體化的分析框架。同時,我也期待書中能夠對“鬱金香熱”進行學術史上的定位,它在經濟學史、社會史、文化史上扮演瞭怎樣的角色?對後世關於泡沫經濟、投機行為的研究,是否提供瞭重要的早期案例?作者是否會引用一些重要的經濟學理論來解讀這場曆史事件?我希望這是一本能夠引發深入思考的書,它不僅僅滿足讀者的獵奇心理,更能啓發讀者對經濟規律、社會現象以及人類行為進行更深層次的探究。馮璿老師的翻譯,我同樣抱有很高的期望,希望她能夠以嚴謹的態度和精湛的筆觸,將作者的學術思想完整地呈現齣來,讓這本書在中國讀者群體中獲得應有的價值和影響力。
評分我總覺得,那些被曆史塵埃掩埋的細節,往往隱藏著最令人著迷的故事。《甲骨文叢書》係列一直以來都以其嚴謹的學術態度和獨特的視角吸引著我,而《鬱金香熱》這個書名,更是讓我聯想到一場充滿戲劇性色彩的曆史事件。我期待著邁剋·達什能夠以一位曆史學傢的嚴謹,同時又不失一位故事講述者的魅力,帶領我深入十七世紀的荷蘭,去探究那場令人匪夷所思的鬱金香投機狂潮。我想知道,是什麼樣的社會經濟條件,讓鬱金香從一種珍貴的植物,演變成瞭一個全民狂歡的金融市場?當時的荷蘭,是否已經具備瞭比較成熟的資本運作體係?社會中是否存在普遍的投機氛圍?我對書中描繪的交易過程尤其感興趣,人們是如何進行這種對稀有花卉的買賣?是期貨閤約?還是實物交易?書中是否會包含一些具體的交易案例,展現齣那些一夜暴富的幸運兒和傾傢蕩産的倒黴蛋的故事?我希望作者能夠提供豐富的第一手史料,例如當時的市場報告、個人信件、或者相關的法律文件,來佐證他的論點,讓這段曆史更加真實可信。更重要的是,我希望這本書能夠引發我們對“泡沫”現象的深刻反思。無論是在過去還是現在,人類似乎總是容易被集體狂熱所裹挾,追逐那些脫離實際價值的“餡餅”。我希望通過閱讀《鬱金香熱》,我們能夠更清楚地認識到這種現象的根源,以及它可能帶來的破壞性後果,從而在未來的經濟生活中,保持一份清醒和理性。馮璿老師的翻譯,我同樣寄予厚望,希望她能夠以其精湛的譯筆,將原著的學術價值和文學魅力,完美地融閤在一起,為中國讀者呈現一本既有深度又有溫度的曆史讀物。
評分我一直認為,優秀的非虛構作品,應該具備強大的敘事能力和深刻的思想性,而“甲骨文叢書”和《鬱金香熱》這個書名,無疑為我提供瞭這樣的期待。我希望邁剋·達什能夠帶領我進入一個充滿活力但也危機四伏的十七世紀荷蘭,通過生動細膩的筆觸,勾勒齣那個時代的社會圖景和文化氛圍。我想知道,在鬱金香成為一種“投資品”之前,它在荷蘭社會中扮演著怎樣的角色?是花園裏的美麗點綴,還是士大夫階層追求的雅緻象徵?是什麼樣的社會變遷,讓它被賦予瞭如此巨大的經濟價值?我希望書中能夠深入描繪當時荷蘭社會的經濟結構、貿易網絡以及資本流通的特點,讓我們理解為何一場針對一種花卉的投機,能夠演變成全國性的經濟危機。我期待作者能夠提供豐富的史料和細節,例如當時的市場行情、交易場所、參與者畫像,甚至是一些相關的藝術品、文學作品,來佐證和豐富他的論述。我希望這本書能夠具備一定的學術價值,但同時又不失故事性,讓讀者在閱讀過程中,仿佛置身於那個時代,親身經曆那場“鬱金香熱”的起起伏伏。更重要的是,我希望作者能夠超越對事件本身的描述,去探討這場“熱潮”背後所揭示的人類普遍的弱點和社會的周期性危機。是什麼樣的社會環境,讓人們容易被集體狂熱所裹挾?在這種狂熱背後,又隱藏著怎樣的個體和集體的欲望?我希望這本書能夠提供一些關於人性、欲望和社會心理的深刻反思。馮璿老師的翻譯,我同樣寄予厚望,希望她能夠以嚴謹和富有洞察力的筆觸,將原著的思想精髓和藝術魅力,恰如其分地呈現在中文讀者麵前,讓這本書成為一部引人入勝且發人深省的力作。
評分我對這本書的期待,很大程度上源於“甲骨文叢書”這個名字本身帶給我的神秘感和學術氣息。我一直對那些承載著曆史印記的文字和事物充滿好奇,仿佛觸碰到曆史的脈絡,能窺見古人的智慧與生活。而“鬱金香熱”這個詞組,更是瞬間勾起瞭我的聯想,一個看似浪漫卻又暗藏波瀾的時代在我腦海中浮現。我相信,邁剋·達什這位作者,定能帶領我穿越時空,深入那個充滿傳奇色彩的十七世紀荷蘭,去感受那場席捲整個國傢、甚至歐洲的金融泡沫。我會期待書中不僅僅是對於鬱金香價格飆升和崩潰的簡單敘述,更希望能夠深入挖掘其背後錯綜復雜的社會、經濟、文化因素。是什麼樣的土壤孕育瞭這場“熱潮”?是人們對財富的狂熱追求?還是對未知事物的好奇與投機?抑或是當時的社會結構和經濟環境存在著某種脆弱性?我希望作者能像一位精明的曆史偵探,抽絲剝繭,揭示這場“鬱金香熱”的根源,以及它對當時荷蘭社會産生的深遠影響。書中是否會描繪那些投身其中的形形色色的人物?是那些一夜暴富的投機者,還是那些因此傾傢蕩産的普通人?他們的故事,他們的命運,是否能讓這場曆史事件變得更加鮮活和立體?我期待著書中能夠穿插生動的人物故事,讓冰冷的史料變得有溫度,讓宏大的曆史敘事變得觸手可及。而且,從“甲骨文叢書”的定位來看,我堅信這本書的翻譯質量也會非常高,馮璿老師的譯筆,想必能精準地傳達齣原著的精髓,讓閱讀過程流暢而富有啓發性,不會因為語言的障礙而減損閱讀的樂趣。我希望它能成為一本既有學術深度,又不失閱讀趣味的佳作,滿足我對曆史探索的渴望,同時也能拓寬我對經濟現象的認知。
評分在我看來,曆史不僅僅是事件的堆砌,更是人類經驗的積纍和智慧的沉澱。《鬱金香熱》這個書名,雖然帶著一絲傳奇色彩,但我相信邁剋·達什能夠從中挖掘齣深刻的哲學和社會學意義。我期待著本書能夠詳細剖析十七世紀荷蘭鬱金香市場泡沫的形成、發展和破滅的全過程。這不僅僅是對一種商品的投機行為的記錄,更是對人性、貪婪、恐懼以及集體心理的深刻洞察。我希望作者能夠從經濟史、社會史、文化史等多個角度,來解讀這場“鬱金香熱”。例如,當時荷蘭的經濟體製和金融工具是否為這種投機提供瞭便利?社會中是否存在普遍的財富焦慮和對快速緻富的渴望?鬱金香本身,在當時是否承載瞭某種特殊的社會符號意義,例如財富、地位或審美?我希望書中能夠提供具體的史料支持,例如當年的報刊、信件、日記,以及相關的藝術作品,來還原當時人們的心態和行為。我尤其希望作者能夠深入探討,是什麼樣的社會心理機製,導緻瞭群體性的非理性繁榮。是信息不對稱?是社交媒體的早期形式(例如口頭傳播和酒館裏的討論)?還是人們對風險的低估和對收益的過分樂觀?我希望本書能夠引發我們對當下社會中齣現的各種“熱潮”和“泡沫”的思考。我們是否也在不自覺地重復著曆史的錯誤?在科技快速發展、信息爆炸的時代,我們又該如何保持清醒的頭腦,避免被集體情緒所裹挾?我希望這本書能夠成為一本啓發思考的著作,它不僅僅滿足讀者的好奇心,更能幫助我們理解人類社會的某些基本規律。馮璿老師的翻譯,我期待她能夠以細膩而富有洞察力的筆觸,將原著的學術深度和人文關懷,準確地傳達給讀者,讓這本書在中文世界中産生重要的學術和社會影響。
評分我一直認為,曆史的魅力在於它能讓我們在無數次的重復與輪迴中,找到理解當下的鑰匙,而《鬱金香熱》這個書名,本身就帶有一種警示與反思的意味。在如今這個信息爆炸、瞬息萬變的時代,各種“泡沫”層齣不窮,從房地産到股市,再到各種新興科技概念,我們似乎總是在一次又一次地重復著相似的軌跡。我期待著邁剋·達什能夠通過對十七世紀荷蘭“鬱金香熱”的深入剖析,為我們揭示齣人類在麵對集體狂熱和投機衝動時,那些恒久不變的心理和社會機製。書中是否會詳細闡述鬱金香是如何從一種珍稀的觀賞植物,變成一種被過度炒作的金融工具?這個轉變的過程,是否能摺射齣人性中的貪婪與欲望,以及社會群體心理的易感性?我尤其好奇,在那樣的時代背景下,人們是如何進行這種異乎尋常的交易的?有沒有一些具體的案例,能夠生動地展現當時買賣雙方的心態,以及那些充滿風險的交易細節?我希望作者能提供豐富的史料和細節,讓我們能夠身臨其境地感受到那個時代的“瘋狂”。而且,我想知道這場“熱潮”最終是如何走嚮崩潰的?崩塌的瞬間,是怎樣的景象?又給當時的社會帶來瞭怎樣的衝擊和震蕩?對後世的經濟學理論和金融市場發展,是否産生過重要的啓示?我希望這本書能不僅僅是一部曆史記錄,更是一麵鏡子,能夠照見我們當下的社會,讓我們從中吸取教訓,更加理性地麵對經濟波動和投資風險。翻譯的質量當然也是我關注的重點,我希望馮璿老師的譯本能夠流暢自然,忠實地傳達齣原著的思想深度和學術嚴謹性,讓中國讀者能夠無障礙地理解和吸收這本書的精髓。
評分我一直對那些看似“荒誕”的曆史事件抱有濃厚的興趣,因為它們往往能摺射齣人類心理和集體行為中最深層的規律。《鬱金香熱》這個書名,無疑滿足瞭我對這類事件的好奇心。我期待邁剋·達什能夠以一種嚴謹而又不失趣味的方式,帶領我深入探究十七世紀荷蘭的那場轟動一時的鬱金香投機狂潮。我希望書中能夠詳細梳理鬱金香是如何從一種稀有植物,演變成一種被瘋狂追逐的投機商品。這個過程,必然涉及到當時荷蘭社會的經濟狀況、社會結構、貿易發展以及文化心理。例如,荷蘭在那個時期是否已經發展齣相對成熟的金融市場?人們是否已經習慣於通過商品價格的波動來獲利?社會是否存在普遍的緻富渴望,以及對未知風險的模糊認知?我希望作者能夠提供具體的曆史證據,例如當時的閤同、價格記錄、甚至是相關的法律條文,來支撐他的論述。同時,我也希望書中能夠描繪齣參與這場“熱潮”的各種人物群像,從富商巨賈到普通市民,他們的動機、行為和命運,將是理解這場曆史事件的關鍵。我希望作者能夠展現齣,在集體狂熱的裹挾下,人們是如何失去理性的判斷,將一種觀賞植物的價格推嚮瞭天文數字。更深層次地,我希望這本書能夠引發我們對當前社會中存在的各種“泡沫”的思考。我們是否又在重復著類似的錯誤?人類在麵對巨大的利益誘惑時,是否總是容易被濛蔽雙眼,忽視潛在的風險?我希望這本書能成為一本警示錄,讓我們能夠從中汲取教訓,更加理性地看待經濟波動和市場趨勢。馮璿老師的翻譯,我期待她能夠精準地傳達齣原著的學術嚴謹性和敘事魅力,讓這本書成為一部既有深度又有廣度的佳作,能夠在中國讀者群體中引起廣泛的共鳴和討論。
評分我一嚮認為,曆史的價值在於它能為我們提供理解當下和預見未來的參照係,而《鬱金香熱》這個書名,在我的想象中,就充滿瞭這種警示與啓迪的意味。我期待著邁剋·達什能夠以一位敏銳的曆史觀察者的視角,帶領我深入探究十七世紀荷蘭那場震撼人心的鬱金香泡沫。我想知道,這場“熱潮”是如何興起的?僅僅是鬱金香本身的珍稀和美麗嗎?還是其中摻雜瞭更多復雜的社會、經濟和心理因素?例如,荷蘭在那個時期的經濟地位,是否為其金融投機提供瞭溫床?社會上是否存在普遍的財富焦慮,以及對快速緻富的渴望?我希望書中能夠提供詳實的史料,包括當年的價格記錄、交易閤同、報紙評論,甚至是一些相關的文學作品,來全景式地展現這場狂潮的麵貌。我尤其想瞭解,在這場狂熱中,不同階層的人們是如何參與進來的?他們的動機是什麼?他們的命運又發生瞭怎樣的轉變?我期待作者能夠用生動的筆觸,描繪齣那些在價格飛漲時的盲目樂觀,以及在泡沫破裂時的絕望和混亂,讓這段曆史變得觸手可及。更深層次地,我希望這本書能夠引發我們對“非理性繁榮”和“群體性幻覺”的思考。在信息傳播迅速、市場日益復雜的今天,我們是否也麵臨著類似的風險?人類在追求財富的過程中,是否總是容易被短期的利益所迷惑,而忽視長期的風險?我希望《鬱金香熱》能夠成為一本關於人性、貪婪與風險的深刻寓言,幫助我們更好地理解經濟現象,並做齣更明智的決策。馮璿老師的翻譯,我同樣充滿期待,希望她能夠以其專業的知識和精妙的文字,將原著的精髓和思想,準確而富有感染力地傳達給中文讀者,讓這本書成為一部引人入勝且發人深省的佳作。
評分我常常覺得,最吸引人的曆史故事,往往隱藏在那些看似微不足道的細節之中。而《鬱金香熱》這個書名,雖然聽起來有些戲劇性,但我相信邁剋·達什能夠從中挖掘齣深刻的曆史意義。我期待這本書不僅僅是對一場金融泡沫的記錄,更能成為一部關於人類欲望、集體心理和曆史偶然性的深刻寓言。我想知道,在這場“鬱金香熱”中,究竟有多少普通人被捲入其中?他們是如何參與進來的?是齣於對財富的憧憬,還是迫於社會潮流的壓力?書中是否會描繪一些具體的個體命運,讓我們看到這場狂潮是如何改變普通人的生活軌跡的?我希望作者能夠用生動的筆觸,展現齣那些在價格飛漲時期的狂喜,以及在泡沫破裂時的絕望。這些個體故事,將是理解曆史事件最直接、最有力的途徑。而且,我希望作者能夠探討“非理性繁榮”的根源,是什麼樣的社會心理機製,讓一群人能夠如此一緻地陷入某種信念,即使這種信念已經脫離瞭實際價值?在信息不對稱、群體從眾效應以及投機心理的共同作用下,人類會錶現齣怎樣的集體行為?我期待書中能夠提供一些對這些心理學和社會學層麵的解讀。另外,這場“鬱金香熱”是否也催生瞭一些新的商業模式或交易規則?即使是負麵的曆史事件,也可能在不經意間推動社會的進步或變革。我希望作者能夠對這些方麵有所涉及。馮璿老師的翻譯,我希望能夠流暢而富有感染力,將作者的洞察和思考,以最恰當的方式傳達給讀者,讓這本書在吸引讀者的同時,也能引發深刻的共鳴。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有