紅與黑 全譯本無刪減 世界文學名著 英文原著原版翻譯中文版 司湯達 短篇經典小說 青少年課外閱讀書籍

紅與黑 全譯本無刪減 世界文學名著 英文原著原版翻譯中文版 司湯達 短篇經典小說 青少年課外閱讀書籍 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 司湯達 著
圖書標籤:
  • 紅與黑
  • 司湯達
  • 世界文學
  • 經典小說
  • 青少年讀物
  • 課外閱讀
  • 法文原著
  • 中譯本
  • 無刪減
  • 名著
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 闊步專營店
齣版社: 北方文藝
ISBN:9787531728221
商品編碼:10298507070
齣版時間:2012-06-01

具體描述


































> > 商品詳情

 

 商品基本信息 請以下列介紹為準
商品名稱:   紅與黑 全譯本
作者:   司湯達
市場價:   29.00元
ISBN號:   9787531728221
齣版社:    北方文藝齣版社
商品類型:   世界文學名著

 



> > 內容簡介
  內容簡介
作者:(法)司湯達 譯者:邱琳
司湯達(1783-1842),本名亨利·貝爾。法國19世紀傑齣的批判現實主義作傢。生於法國格勒諾布勒城。他早年喪母。父親是一個有錢的律師,信仰宗教,思想保守,司湯達在傢庭中受到束縛和壓抑,從小就憎惡他父親。1799年,司湯達以優異的成績畢業於當地的中心學校,來到巴黎,在軍部謀到一個職務。從此,他跟隨拿破侖的大軍,參加瞭戰爭。
直到1814年,拿破侖垮颱,波旁王朝復闢,司湯達被“掃地齣門”,他纔不得已離開巴黎,僑居意大利的米蘭,在那裏讀書、寫作,並且與意大利的革命黨人交往密切。1830年“七月革命”後,司湯達被任命為意大利一個海濱小城的領事,直至1842年逝世。
司湯達寫作很勤奮,給人類留下瞭巨大的精神遺産,著名的短篇小說有《瓦尼娜·瓦尼尼》;長篇小說有《呂西安·婁萬》(又名《紅與白》)、《紅與黑》、《巴馬修道院》、《亨利·勃呂拉傳》等。除此之外還著有數百萬字的文論、隨筆和散文、遊記等。邱琳,天津外國語大學法語語言文學專業碩士研究生。青島大學法語係教師,主要講授法國文學史及選讀,法語泛讀等課程,目前研究方嚮為法國政治與法國文學。

 




> > 目錄
  內容簡介
中國讀者對於司湯達這位法國十九世紀的偉大作傢想必並不陌生,他的著作《紅與黑》是較早引入國內的譯著之一。主人公於連的命運令人唏噓,司湯達入木三分的心理刻畫更使讀者感嘆作傢的筆力。從追索主人公的命運起伏,到思索人性的欲望與掙紮,再到對人生哲理的感悟,作者在這部作品中給予讀者太多的空間去思考體會,這也是這部作品曆久彌新,充滿魅力的原因所在。司湯達在他所生活的時代並不是知名的作傢,《紅與黑》的齣版也並未引起轟動,甚至受到瞭評論傢的嚴厲指責,稱它是“解剖惡德敗行的手術觀察間”,是一種“對人類心靈的誹謗”。然而究竟是什麼原因使這部作品在作者去世後,越來越受到歡迎和高度的評價呢?司湯達又是如何“練就”對人心理的精準把握與刻畫的呢?還是讓我們先從司湯達頗為傳奇的人生經曆中尋找答案吧。

 

  目錄
上捲
di一章 小城
di二章 市長
di三章 窮人的福利
di四章 父與子
di五章 談判
di六章 煩惱
di七章 甄選情緣
di八章 小事件
di九章 鄉村之夜
di十章 雄心與貧睏
di十一章 一夜
di十二章 齣遊
di十三章 鏤花長襪
di十四章 英國剪刀
di十五章 雄雞鳴
di十六章 di二天
di十七章 di一副手
di十八章 國王駕臨維利葉
di十九章 思想使人痛苦
di二十章 匿名信
di二十一章 與一傢之主的對話
di二十二章 1830年的行事方式
di二十三章 為官的悲哀
di二十四章 省會
di二十五章 神學院
di二十六章 人世或富人所缺
di二十七章 人生初體驗
di二十八章 聖體瞻禮
di二十九章 di一次升遷
di三十章 野心勃勃
下 捲
di一章 鄉村樂趣
di二章 初人上層
di三章 頭幾步
di四章 侯爵府邸
di五章 敏感與虔誠的貴婦
di六章 談吐的方式
di七章 痛風病發作
di八章 哪一種勛章使人與眾不同呢
di九章 舞會
di十章 瑪格麗特王後
di十一章 年輕小姐的王國
di十二章 這會是丹東嗎
di十三章 陰謀
di十四章 一個少女的想法
di十五章 這是個陰謀嗎
di十六章 淩晨一點
di十七章 古劍
di十八章 殘忍時刻
di十九章 荒誕的歌劇
di二十章 日本花瓶
di二十一章 秘密記錄
di二十二章 爭論
di二十三章 教士、森林、自由
di二十四章 斯特拉斯堡
di二十五章 道德的職守
di二十六章 道德與愛
di二十七章 教會zui好的職位
di二十八章 《曼儂·萊斯戈》
di二十九章 煩悶
di三十章 滑稽劇院包廂
di三十一章 讓她害怕
di三十二章 老虎
di三十三章 弱者的地獄
di三十四章 一個聰明人
di三十五章 風暴
di三十六章 悲傷的細節
di三十七章 塔樓
di三十八章 一個有勢力的人
di三十九章 詭計
di四十章 平靜
di四十一章 審判
di四十二章
di四十三章
di四十四章
di四十五章

 






















《紅與黑》:一部關於野心、愛情與時代洪流的永恒悲歌 司湯達的《紅與黑》並非一本簡單的愛情小說,也不是一個單純的勵誌故事。它是一幅描繪19世紀初法國社會圖景的宏大畫捲,一麯關於個人野心在時代洪流中掙紮的壯麗悲歌,更是一次對人性和情感復雜性的深刻剖析。這部被譽為世界文學名著的經典之作,以其銳利的筆觸、深刻的心理刻畫和波瀾壯闊的情節,跨越時代,依然觸動著無數讀者的心靈。 故事的主人公於連·索萊爾,一個齣身於拿破侖時代末期,目睹瞭舊王朝覆滅、新秩序建立的年輕人。他聰明、英俊,擁有一顆不甘平庸的心,卻生在一個貧睏的木匠傢庭。在他身上,燃燒著兩個截然不同的火焰:一方麵,他崇拜拿破侖,對那個允許個人通過纔華和勇氣改變命運的時代充滿嚮往;另一方麵,他又深陷於一個被教會和貴族重新掌握權力的復闢王朝之中。這種身份與渴望之間的巨大鴻溝,構成瞭於連悲劇的起點。 於連深知,在當時的法國社會,齣身決定命運。他的智慧和野心,在這樣的環境中,就像一顆種子,需要找到肥沃的土壤纔能破土而齣。為瞭實現自己的抱負,他選擇瞭一條看似最快捷的道路——進入教會。這並非齣於真正的信仰,而是他深思熟慮的戰略選擇。他像一個傑齣的演員,精心扮演著一個虔誠的年輕人,在 seminary(神學院)的學習中,他展現齣非凡的記性,對拉丁文的熟稔,以及對神學理論的巧妙運用,贏得瞭神職人員的贊賞,也為他贏得瞭進入上流社會的機會。 第一個改變於連命運的女人是德·雷納爾夫人。她是一位美貌、敏感而又充滿空虛的貴族少婦,生活在索萊爾小鎮的莊園裏。嫁給年長而粗俗的市長,她的生活如同一潭死水。當於連作為傢庭教師進入德·雷納爾傢時,他身上那種獨特的活力、智慧和對生活的渴望,瞬間點燃瞭夫人的內心。於連也敏銳地捕捉到瞭夫人內心深處的孤寂和對浪漫愛情的憧憬。他們的關係,從最初的試探、吸引,到一步步深陷無法自拔的愛戀,充滿瞭法國文學特有的細膩與激情。 在這段關係中,司徒達並未將德·雷納爾夫人塑造成一個單純的誘惑者,也沒有將於連描繪成一個冷酷的徵服者。夫人被於連身上那種與她周圍環境格格不入的真摯和纔華所吸引,她看到瞭於連身上的“紅”——革命時代的勇氣、對命運的抗爭,以及對真摯情感的追求。而於連,在夫人身上,則體驗到瞭前所未有的情感共鳴,感受到瞭被愛和被欣賞的溫暖,這讓他體會到不同於他人生信條的另一種“黑”——道德的妥協,以及對情感的占有欲。然而,這段禁忌之戀終究被發現瞭。於連不得不離開,繼續他的野心之旅,而德·雷納爾夫人的心,卻被永遠地刻上瞭於連的印記。 離開索萊爾後,於連帶著他的野心和在德·雷納爾夫人那裏獲得的經驗,來到瞭格勒諾布爾,進入瞭一所教會學校。在這裏,他遇到瞭另一位至關重要的人物——波利娜·德·拉姆爾。她是一位年輕、美麗、聰明但卻極度叛逆和任性的貴族小姐,與德·雷納爾夫人的溫婉不同,波利娜身上充滿瞭現代的、甚至可以說是有些“危險”的氣息。 波利娜的母親,高貴的德·拉姆爾侯爵夫人,希望將女兒嫁給一位能夠為傢族帶來榮耀的年輕男子。而於連,憑藉他在神學院積纍的名聲,以及他那迷人的談吐和深刻的洞察力,成功地贏得瞭侯爵夫人的注意,並被聘為波利娜的傢庭教師。 在德·拉姆爾傢,於連的生活發生瞭翻天覆地的變化。他置身於巴黎的奢華社交圈,接觸到的是形形色色的貴族、政客和投機者。他看到瞭權力如何運作,金錢如何腐蝕人心,而名譽又如何脆弱不堪。在這樣的環境中,於連的野心被進一步放大。他渴望在這個等級森嚴的社會中,找到自己的位置,甚至超越那些齣身比他高貴的人。 然而,與波利娜的關係,又是另一場復雜的情感糾葛。波利娜被於連身上那種衊視一切的纔華和對她的獨特關注所吸引,她以一種遊戲的心態對待這段感情,既想要控製於連,又渴望從他身上獲得刺激和樂趣。於連則在波利娜身上看到瞭另一種“紅”——一種挑戰傳統、顛覆等級的衝動,以及對自身情感的絕對掌控欲。與此同時,他也深知,這段關係是通往他最終目標的墊腳石。 司徒達在刻畫波利娜時,展現瞭那個時代貴族女性的矛盾和掙紮。她們被束縛在傢族的期望和婚姻的枷鎖中,卻又渴望自由和真摯的情感。波利娜既是於連的獵物,也是他潛在的敵人,她的任性和善變,既讓於連著迷,也給他帶來瞭極大的睏擾。 故事的高潮,是於連的“末日”。他最終的悲劇,並非源於單純的愛情失敗,而是個人野心與社會現實的激烈碰撞,以及他自身性格弱點的集中爆發。當德·雷納爾夫人在得知於連將在波利娜的幫助下獲得顯赫地位後,齣於對他的深切愛戀和不甘心,她寫瞭一封告密信給侯爵夫人,揭露瞭於連的真實動機和他的不軌行為。 這封信,徹底摧毀瞭於連的希望。他被捕,被審判。在法庭上,於連沒有像人們期待的那樣,為自己辯解,而是以一種近乎挑釁的姿態,將自己的行為歸結於他所處的時代和整個社會體製的壓迫。他宣稱,自己隻是一個被野心驅使,被社會所迫害的犧牲品。他的言論,激怒瞭審判他的人,也贏得瞭部分觀眾的同情。 最終,於連被判處死刑。在生命的最後時刻,他沒有悔恨,而是更加堅定地擁抱瞭他所認為的“真理”。他在獄中收到瞭德·雷納爾夫人的探望,兩人進行瞭最後的告彆。夫人也因於連而産生瞭新的認識,她終於理解瞭於連的痛苦和無奈,並且用自己被壓抑瞭的情感,給予瞭於連最後的慰藉。 於連死後,波利娜並沒有忘記他。她以一種令人驚訝的決絕,將於連的頭顱珍藏起來,每天都能看到。這是一種對逝去愛情的執著,也是對那個扼殺瞭於連的社會的一種無聲的抗議。而德·雷納爾夫人,則在悲痛中度過瞭餘生,直到生命的最後一刻,她的心中依舊想著於連。 《紅與黑》的“紅”與“黑”,並非僅僅指代拿破侖時代的紅色軍裝和教會的黑色祭袍。它更象徵著兩種截然不同的生活態度和價值取嚮: 紅色:代錶著激情、冒險、革命、對自由和個人價值的追求,以及不屈不撓的抗爭精神。這與拿破侖時代的英雄主義和個人奮鬥的理想相契閤。 黑色:代錶著教會的森嚴教規、貴族的等級森嚴、保守和虛僞的社會秩序,以及對個人野心的壓製。也暗示著權謀、欺騙和道德的妥協。 於連的悲劇,在於他試圖將這兩種看似對立的“紅”與“黑”融閤,試圖在保守的社會中實現革命者的抱負。他既渴望像拿破侖那樣改寫命運,又不得不利用教會和貴族的規則來達到目的。這種內在的衝突,以及他性格中過度的自信和敏感,最終將他推嚮瞭毀滅的深淵。 司徒達以他獨特的“直白”和“寫實”的文風,深入到人物的內心世界,揭示瞭人物的動機、欲望和矛盾。他對社會現實的描寫,充滿瞭諷刺和批判。這部小說,不僅僅講述瞭一個年輕人的奮鬥史,更深刻地反映瞭19世紀初法國社會轉型期的復雜性和動蕩。 《紅與黑》所探討的主題,如個人野心與社會現實的衝突,真摯情感與功利主義的較量,以及個體在時代洪流中的掙紮,至今仍然具有強烈的現實意義。它提醒著我們,無論時代如何變遷,人性的弱點和欲望依然存在,而對於個人價值的追求,也需要麵對錯綜復雜的社會環境。這部作品,以其深刻的思想內涵和藝術魅力,當之無愧地成為瞭世界文學寶庫中的一顆璀璨明珠。

用戶評價

評分

我一直是個對文學作品中的人物內心世界探究情有獨鍾的讀者,這本書的敘事視角給我帶來瞭極大的震撼。作者筆下的人物仿佛活生生地站在你麵前,他們的每一個猶豫、每一次掙紮,都被剖析得淋灕盡緻,沒有絲毫的矯飾或粉飾。那種深層次的心理描寫,精妙地捕捉瞭人類情感中那些最微妙、最難以言喻的部分。讀到某些轉摺點時,我甚至能清晰地感受到角色內心的煎熬與矛盾,那種共鳴感是如此強烈,讓人忍不住放下書本,陷入沉思。它不僅僅是在講述一個故事,更像是在進行一場深刻的哲學探討,關於欲望、關於選擇、關於命運的無常。這種對人性的深刻洞察,遠超齣瞭同類作品的膚淺描繪,它迫使我不斷地去反思自己的人生觀和價值觀,收獲遠超閱讀本身。

評分

這次閱讀體驗,讓我深刻體會到為什麼有些作品能跨越時間的長河,成為不朽的經典。這部作品所探討的主題,無論放在哪個時代背景下,似乎都有其永恒的意義。它觸及瞭權力、愛情、野心以及社會階層的固化等宏大議題,這些議題在今天依然能引起強烈的社會共鳴。閱讀過程中,我仿佛能清晰地看到那個特定曆史時期下,個體是如何被巨大的社會結構所裹挾、塑造乃至吞噬的。它提供瞭一個絕佳的窗口,讓我得以站在一個局外人的角度,冷靜地審視人類社會運轉的一些基本規律。對我個人而言,它不僅僅是一本小說,更像是一份深刻的社會觀察報告,拓寬瞭我對世界復雜性的理解,是一次非常有價值的精神投資。

評分

這本書的故事情節設計堪稱教科書級彆的大師手筆,節奏的把控恰到好處,張弛有度,引人入勝。故事的開端鋪墊得非常細膩,通過環境和人物的側麵烘托,悄無聲息地營造齣一種山雨欲來的緊張感。隨著情節的推進,那些看似無關緊要的細節,都在後續的發展中發揮瞭至關重要的作用,展現齣一種嚴絲閤縫的結構美學。每一次的高潮迭起都來得那麼自然而然,卻又帶著無可避免的宿命感,讓人欲罷不能,忍不住一口氣讀到天亮。尤其是那些關鍵的衝突場景,作者寥寥數語,卻能將戲劇張力推嚮頂點,那種緊張到令人窒息的感覺,至今仍在我腦海中揮之不去。這不僅僅是文字的堆砌,簡直是精密的建築藝術。

評分

作為一名非專業的文學愛好者,我這次購入這本書的主要目的是想拓寬自己的閱讀廣度,特彆是想接觸一些被譽為“世界文學名著”的作品。坦白說,一開始我對這種名著的閱讀門檻有些畏懼,擔心語言晦澀難懂,閱讀過程會過於枯燥。然而,這本翻譯版本成功地消弭瞭這種隔閡。譯者的功力令人稱道,他似乎找到瞭一個完美的平衡點,既保留瞭原文那種古典而優雅的韻味,又將復雜的概念和精妙的對話轉化成瞭流暢、易懂的中文。很多句子讀起來朗朗上口,意境悠遠,完全沒有翻譯腔的生硬感。這使得即便是對於初次接觸這部作品的讀者來說,也能迅速沉浸其中,真正領略到文學巨匠的魅力所在,極大地降低瞭閱讀經典作品的“勸退率”。

評分

這本書的包裝設計真是一絕,那種沉穩又不失典雅的深紅色調,配閤燙金的書名,一拿在手裏就感覺自己仿佛觸摸到瞭一段厚重的曆史。拿到手沉甸甸的,內頁的紙張質感也相當不錯,閱讀起來非常舒適,長時間看也不會覺得眼睛乾澀疲勞。裝幀的細節處理得非常到位,尤其是書脊的裝訂,結實耐用,即便是經常翻閱,也不用擔心會散頁。我特彆喜歡這種注重細節的齣版社,看得齣他們對經典作品的敬畏之心。而且,這次選擇的是全譯本無刪減的版本,這一點對我來說太重要瞭,畢竟閱讀文學經典,追求的就是原汁原味的體驗,任何一處的刪減都可能影響對作者原意的準確把握。這種對文本的尊重,讓我在翻開扉頁的那一刻就充滿瞭期待,仿佛已經準備好踏入那個波瀾壯闊的時代場景之中。

評分

非常好

評分

京東正版,喜歡好評!!!!!!!!!!!!!!!!

評分

很好的書喔……

評分

很好的作品,當年看的時候年紀還小,現在再讀,一定會有更加深刻的理解

評分

書很好呦,快遞也快,大冷天的快遞小哥不容易呀

評分

雖然高中時就看過瞭,但是想自己能有一本,,,還比較滿意。。。。

評分

內容不錯,值得好好看看。

評分

紅與黑(全譯本)世界文學名著 原著原版中文版 短篇經典小說書很好。

評分

名著 必須值得一看啊

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有