世界名著典藏系列:天演论(中英对照全译本·严复译文卷)

世界名著典藏系列:天演论(中英对照全译本·严复译文卷) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 托马斯·赫胥黎 著,严复 译
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 世界图书出版公司
ISBN:9787510036347
版次:1
商品编码:11037981
包装:平装
丛书名: 世界名著典藏系列
开本:32开
出版时间:2012-01-01
用纸:胶版纸
页数:212
正文语种:中文,英文

具体描述

编辑推荐

  

  阅读文学名著学语言,是掌握英语的方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
  这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
  要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。
  本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
  读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。

内容简介

  《世界名著典藏系列:天演论(中英对照全译本·严复译文卷)》主要讲述了宇宙过程中的自然力量与伦理过程中的人为力量相互激扬、相互制约、相互依存的根本问题。

目录

PKEFACE
吴汝纶序
译《天演论》自序
译例言

PART 1
卷上导言十八篇

PART 2
卷下 论十七篇一
词语通译表



前言/序言


用户评价

评分

中英文对照,对理解两本书都有好处

评分

可能英文比严复的中文容易懂。因为中文是文言文的

评分

书真的很好!!!!中英文双语的!!非常有涵养!!!!希望可以好好看完!!!

评分

看不懂文言文,语文不好的不建议买。纸张比较薄。

评分

东西不错,物流很快。

评分

书印刷精美,拿在手里很舒服,内容很好,可以提高英语阅读水平,乘着促销活动先囤着。

评分

中英文对着,经典美国自传,美式梦。

评分

一次性在京东上购买了六本书,到货打开看了,每本书都让我心动哈,顺便提一下京东的物流,态度好,到货快

评分

京东小哥超级好,我觉得我们之间都能成朋友了

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有