發表於2024-11-23
閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
本套叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
讀過本套叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
《世界名著典藏係列:天演論(中英對照全譯本·嚴復譯文捲)》主要講述瞭宇宙過程中的自然力量與倫理過程中的人為力量相互激揚、相互製約、相互依存的根本問題。
PKEFACE
吳汝綸序
譯《天演論》自序
譯例言
PART 1
捲上導言十八篇
PART 2
捲下 論十七篇一
詞語通譯錶
世界名著典藏係列:天演論(中英對照全譯本·嚴復譯文捲) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
世界名著典藏係列:天演論(中英對照全譯本·嚴復譯文捲) 下載 mobi epub pdf 電子書書也寫得很好。引人思考
評分玩偶之傢》是易蔔生的代錶作,主要寫主人公娜拉從愛護丈夫、信賴丈夫到與丈夫決裂,最後離傢齣走,擺脫玩偶地位的自我覺醒過程。《玩偶之傢》曾被比做“婦女解放運動的宣言書”。在這個宣言書裏,娜拉終於覺悟到自己在傢庭中的玩偶地位,並嚮丈夫嚴正地宣稱:“首先我是一個人,跟你一樣的人至少我要學做一個人。”以此作為對以男權為中心的社會傳統觀念的反叛。
評分膠粘的不是很好,而且紙張還很薄
評分果然是名著,內容豐富,中英文對照。
評分細品很不錯,這樣的書不是衝著大傢來的,而是衝著觀點來看,有時候規律就在其中
評分有券就買瞭些書,慢慢看吧,有活動有券的時候還是劃算的
評分有人的圖誤導瞭我
評分買瞭這麼多年書 居然第一次在京東購買 嗬嗬瞭 居然第一次就搶到滿300減100的禮捲 買瞭好多想看的書 雖然在活動期間發貨比較慢 但是快遞師傅的服務簡直是太好瞭 因為我將地址寫錯後 聯係派送的師傅 他第二次居然主動把我的物件送過來 真是細心 特棒 幸苦啦……說到書 都有塑封 有幾本紙質比較粗糙 不確定是正版 但不影響閱讀 愉快的購物 下次繼續
評分紙質不錯,配圖豐富生動,物美價廉,值得購買?
世界名著典藏係列:天演論(中英對照全譯本·嚴復譯文捲) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024