购买日期:2013-06-17
评分金牌会员
评分回复(0)有用(0)
评分主人公哈罗德之名,被代以“一个人”的泛称,个人经验普世化,而“朝圣”行为被突出放大,应该说,是更趋向于迎合大众心理的,乍看上去,很像又一碗以“宗教、信仰、救赎”为卖点的心灵鸡汤。但正如书中疯狂追随哈罗德脚步的粉丝们所误解的那样,它可以看起来像鸡汤,其实并非鸡汤。
评分“看似不可能,就是不可能。我们身上没有主角光环,不是灾难中最后一个活过来的人,也不是第一个挂掉的倒霉蛋,但注定逃不掉。”
评分回复(0)有用(0)
评分aaaaaaaaaaaaaa2013-06-28 09:15
评分这让我想起堕胎与人权这个议题。尤其目前社会性观念的开放,性经验年龄不断的提前,不论是未成年生子或是未婚生子都成为现今的社会问题。女性有权力去孕育生命,但有没有权力去扼杀生命?再来,对于这个生命,女性能否认知这个问题并对此负责呢?虽然作者很不公平的将生育的责任都归属在女性身上,但身为女性,我们对于上天赋与给我们的生育能力,是否更该深思赋予生命本身这个问题,而不该将此特权,变成一种任性。
评分《一个人的朝圣》,是中文译名。原书英文名为《The unlikely pilgrimage of Harold Fry》,意为哈罗德•弗莱不可能的朝圣之旅,直白,而总括全文。翻译过来后,省略掉了一个最重要的词“不可能”,其实不妥,因为从开始直到最后,“不可能”,是贯穿全书的主旋律,是这整个故事、所有令人笑泪交加的可读性赖以生长的土壤。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有