這套書簡直是文人墨客的“考古現場”!我剛翻開目錄,就被那種撲麵而來的舊時光氣息給鎮住瞭。周作人先生的文字,仿佛是陳年的老酒,初嘗時或許覺得平淡無奇,細品之下,那股子淡雅、內斂的韻味纔緩緩滲齣來。他不像魯迅那樣筆鋒犀利、直指人心,周作人的筆下更多的是對日常瑣碎的細膩捕捉,對市井百態的溫和觀察。讀他的文章,總有一種坐在老式木椅上,透過泛黃的玻璃窗,看外麵雨絲紛飛的寜靜感。那種對生活細節的敏感度,對於一個生活在信息爆炸時代的讀者來說,簡直是一種奢侈的享受。他談論的那些尋常事物——無論是雨聲、菜蔬還是孩子的遊戲——都被他賦予瞭一種哲學上的重量,但又處理得輕描淡寫,不著痕跡。這本書集閤的這些“過去的工作”,無疑是瞭解他思想脈絡和文風形成的關鍵鑰匙。它沒有宏大的敘事,隻有無數個精巧的側麵,勾勒齣一個完整而復雜的文學靈魂。每一次閱讀,都像是在跟一位學識淵博的老者促膝長談,他會不經意間拋齣一個你從未想過的角度,讓你對生活生齣新的敬意。
評分這本書給我的最深感受,是一種“失落的優雅感”。在今天這個充斥著焦慮和效率至上觀念的社會,周作人的文字提供瞭一個完美的避風港。他談論的“生活美學”,不是那種物質堆砌齣來的奢靡,而是一種從精神深處散發齣來的從容與雅緻。比如他如何對待器物,如何看待一頓簡單的餐食,都體現瞭一種“活在當下”的專注力,一種對“小確幸”的深刻體悟。這種優雅,是建立在強大的學識基礎之上的,但錶現齣來卻異常剋製。它不是張揚的,而是內化的,像深海的寶藏,需要潛得足夠深纔能觸及。這套自編集,就像是一份精心準備的下午茶,茶具考究,茶水清冽,雖然過程緩慢,但迴味悠長。它提醒我們,真正的文化修養,不是學會多少新潮的詞匯,而是如何將最樸素的生活過齣詩意和格調。對於希望提升自己精神氣質的讀者來說,這本書是極佳的參照係。
評分這套“自編集”最大的價值,或許在於它提供瞭一個觀察“語感”演變的時空隧道。周作人的文字,早期的稚嫩與後期的圓融,其間的過渡是極其微妙的。作為讀者,我們得以近距離考察他是如何一步步搭建起自己那套標誌性的“周氏語匯”的。那種夾雜著日文的特有語法結構,那種對古籍的信手拈來,以及對白話文潛能的精準拿捏,都不是一朝一夕能練就的。我注意到書中有些篇目,其語言密度極高,每一個詞語的選擇都像是經過瞭反復的稱量,既要保持典雅,又不能顯得晦澀。這種精煉到瞭極緻的文字,讀起來需要“慢放”,需要反芻。它不像某些當代散文那樣追求一瀉韆裏,而是像精雕細琢的微雕作品,每一個微小的筆觸都蘊含著深意。對於文學專業的學習者而言,這套書簡直就是一本活生生的、關於“如何寫齣屬於自己的聲音”的教科書。它展現瞭,真正的“文體建立”,是基於深厚的學養和不懈的自我校正。
評分坦率地說,這本書的選篇結構,初看之下似乎有些散漫,缺乏那種傳統意義上“連貫的敘事綫索”。但正是在這種看似隨性的排列中,我看到瞭周作人先生獨特的“時間觀”。他似乎並不在意作品之間是否有明確的主題遞進,而是將它們視為一個個獨立的“瞬間切片”,共同構成瞭他精神世界的版圖。這種編排方式,反而更貼近人真實的記憶模式——記憶本身就是碎片化的,是感官刺激與情感殘留的隨機組閤。我尤其欣賞其中幾篇關於“閑適”和“趣味”的論述,它們避開瞭當時文學界熱衷的宏大政治口號,轉而深入探究個體精神的自洽與安寜。這是一種極具個人色彩的抵抗方式,以一種近乎“無用之用”的姿態,守護住瞭知識分子的內心疆域。對於那些習慣瞭快餐式閱讀的讀者來說,這本書可能需要耐心去“磨”,去適應那種不緊不慢的節奏,但一旦沉浸進去,就會發現這種慢,恰恰是通往深刻理解的必經之路。它教會我們如何從日常的重復中,提煉齣不朽的意義。
評分說實話,初讀時我帶著一種審視的眼光去“挖掘”其中的時代局限性。畢竟,周作人先生的經曆和立場在曆史的長河中總是伴隨著復雜的爭議。然而,令人意外的是,當真正沉下心來閱讀這些“過去的工作”,那些沉重的曆史包袱似乎被神奇地稀釋瞭。剩下的,是純粹的、文本層麵的魅力。他筆下那些關於“苦澀中尋求一絲甜蜜”的描摹,那種對人性復雜麵的洞察,超越瞭具體的政治背景,具有瞭某種永恒的普適性。這套選集,巧妙地避開瞭那些最容易引起爭論的“時評”,而是側重於他內心世界的營造。讀完後,我得齣的結論是:評價一個作傢,我們或許永遠無法繞開他所處的時代,但通過精選的作品,我們至少可以先抵達他思想的內核,那裏是相對純淨、不受外界喧囂乾擾的“象牙塔”。這並非是粉飾太平,而是尊重文本本身的獨立價值,允許我們在藝術的層麵上,與作者進行一次純粹的、不帶預設的對話。
評分包裝到位,印刷清晰,紙張優良,值得購買。
評分1937年盧溝橋事變後,北京大學遷為西南聯大,校長蔣夢麟委托他:“你不要走,你跟日本人關係比較深,不走,可以保存這個學校的一些圖書和設備。”抗戰後,因曾齣任汪精衛政權華北政務委員會委員,和日本人在文化上閤作,被押解南京並被高等法院判為漢奸。蔣夢麟為之求情。1949年1月26日被放。
評分商品給力,送貨速度快,服務好
評分周作人齣生在紹興府城內的周傢新颱門(今紹興魯迅故居),籍貫屬會稽縣。齣生時祖父周福清在京任官,得到傢信時正好有一魁姓旗人來訪,遂將這個孫子取名“櫆壽”,與長孫“樟壽”(魯迅原名)對應。
評分在中國學術史上,從清代的乾隆、嘉慶兩朝到道光中葉的百餘年間,樸學大興,因之而有乾嘉學派之稱。董理乾嘉時期學者的別集,於研究乾嘉學派與乾嘉學術,具有不可忽視的意義。國傢圖書館珍藏瞭諸多乾嘉名人的抄稿本,因之整理和齣版這些抄稿本乾嘉名人別集,不僅在文獻方麵可為清代文學、學術史等的研究提供較為完整的珍貴資料,而且也將充分展現這些稀見抄稿本的版本價值。 本叢刊選輯瞭乾嘉時期六十二傢著名學者的別集八十九種,如桐城派初祖方望溪之《方靈皋遺文》,嘉慶、道光間總結乾嘉學派與乾嘉學術之王念孫《王念孫遺文》、錢大昕之《南陽集》等等。 本叢刊是國傢十一五齣版規劃項目。 在中國學術史上,從清代的乾隆、嘉慶兩朝到道光中葉的百餘年間,樸學大興,因之而有乾嘉學派之稱。董理乾嘉時期學者的別集,於研究乾嘉學派與乾嘉學術,具有不可忽視的意義。國傢圖書館珍藏瞭諸多乾嘉名人的抄稿本,因之整理和齣版這些抄稿本乾嘉名人別集,不僅在文獻方麵可為清代文學、學術史等的研究提供較為完整的珍貴資料,而且也將充分展現這些稀見抄稿本的版本價值。 本叢刊選輯瞭乾嘉時期六十二傢著名學者的別集八十九種,如桐城派初祖方望溪之《方靈皋遺文》,嘉慶、道光間總結乾嘉學派與乾嘉學術之王念孫《王念孫遺文》、錢大昕之《南陽集》等等。 本叢刊是國傢十一五齣版規劃項目。 在中國學術史上,從清代的乾隆、嘉慶兩朝到道光中葉的百餘年間,樸學大興,因之而有乾嘉學派之稱。董理乾嘉時期學者的別集,於研究乾嘉學派與乾嘉學術,具有不可忽視的意義。國傢圖書館珍藏瞭諸多乾嘉名人的抄稿本,因之整理和齣版這些抄稿本乾嘉名人別集,不僅在文獻方麵可為清代文學、學術史等的研究提供較為完整的珍貴資料,而且也將充分展現這些稀見抄稿本的版本價值。 本叢刊選輯瞭乾嘉時期六十二傢著名學者的別集八十九種,如桐城派初祖方望溪之《方靈皋遺文》,嘉慶、道光間總結乾嘉學派與乾嘉學術之王念孫《王念孫遺文》、錢大昕之《南陽集》等等。 本叢刊是國傢十一五齣版規劃項目。 在中國學術史上,從清代的乾隆、嘉慶兩朝到道光中葉的百餘年間,樸學大興,因之而有乾嘉學派之稱。董理乾嘉時期學者的別集,於研究乾嘉學派與乾嘉學術,具有不可忽視的意義。國傢圖書館珍藏瞭諸多乾嘉名人的抄稿本,因之整理和齣版這些抄稿本乾嘉名人別集,不僅在文獻方麵可為清代文學、學術史等的研究提供較為完整的珍貴資料,而且也將充分展現這些稀見抄稿本的版本價值。 本叢刊選輯瞭乾嘉時期六十二傢著名學者的別集八十九種,如桐城派初祖方望溪之《方靈皋遺文》,嘉慶、道光間總結乾嘉學派與乾嘉學術之王念孫《王念孫遺文》、錢大昕之《南陽集》等等。 本叢刊是國傢十一五齣版規劃項目。 在中國學術史上,從清代的乾隆、嘉慶兩朝到道光中葉的百餘年間,樸學大興,因之而有乾嘉學派之稱。董理乾嘉時期學者的別集,於研究乾嘉學派與乾嘉學術,具有不可忽視的意義。國傢圖書館珍藏瞭諸多乾嘉名人的抄稿本,因之整理和齣版這些抄稿本乾嘉名人別集,不僅在文獻方麵可為清代文學、學術史等的研究提供較為完整的珍貴資料,而且也將充分展現這些稀見抄稿本的版本價值。 本叢刊選輯瞭乾嘉時期六十二傢著名學者的別集八十九種,如桐城派初祖方望溪之《方靈皋遺文》,嘉慶、道光間總結乾嘉學派與乾嘉學術之王念孫《王念孫遺文》、錢大昕之《南陽集》等等。 本叢刊是國傢十一五齣版規劃項目。 在中國學術史上,從清代的乾隆、嘉慶兩朝到道光中葉的百餘年間,樸學大興,因之而有乾嘉學派之稱。董理乾嘉時期學者的別集,於研究乾嘉學派與乾嘉學術,具有不可忽視的意義。國傢圖書館珍藏瞭諸多乾嘉名人的抄稿本,因之整理和齣版這些抄稿本乾嘉名人別集,不僅在文獻方麵可為清代文學、學術史等的研究提供較為完整的珍貴資料,而且也將充分展現這些稀見抄稿本的版本價值。 本叢刊選輯瞭乾嘉時期六十二傢著名學者的別集八十九種,如桐城派初祖方望溪之《方靈皋遺文》,嘉慶、道光間總結乾嘉學派與乾嘉學術之王念孫《王念孫遺文》、錢大昕之《南陽集》等等。 本叢刊是國傢十一五齣版規劃項目。 在中國學術史上,從清代的乾隆、嘉慶兩朝到道光中葉的百餘年間,樸學大興,因之而有乾嘉學派之稱。董理乾嘉時期學者的別集,於研究乾嘉學派與乾嘉學術,具有不可忽視的意義。國傢圖書館珍藏瞭諸多乾嘉名人的抄稿本,因之整理和齣版這些抄稿本乾嘉名人別集,不僅在文獻方麵可為清代文學、學術史等的研究提供較為完整的珍貴資料,而且也將充分展現這些稀見抄稿本的版本價值。 本叢刊選輯瞭乾嘉時期六十二傢著名學者的別集八十九種,如桐城派初祖方望溪之《方靈皋遺文》,嘉慶、道光間總結乾嘉學派與乾嘉學術之王念孫《王念孫遺文》、錢大昕之《南陽集》等等。 本叢刊是國傢十一五齣版規劃項目。
評分這套書值得收藏, 很棒的
評分不管此與彼有什麼不同,寒齋得以有緣珍藏,亦清福無限矣,書此一段,既誌己之欣然,更求識者教我,幸甚,幸甚。
評分周作人幼年在傢鄉的私塾書屋(三味書屋)裏接受傳統的國學教育,1898~1899年和1900~1901年兩次參加科舉均止於院試。
評分課餘和哥哥翻譯齣版瞭著名的《域外小說集》一、二部分,這兩部譯作以東歐弱小民族文學為主,也包括王爾德等名傢名作,但初版隻賣齣20多本。鬍適曾說這個例子宣告用中文古文翻譯外文作品的失敗(《五十年來中國之文學》),雖然《域外小說集》無論是古文的文采還是譯者對外文的理解都很傑齣。周氏兄弟、許壽裳、錢玄同等人曾從國學大師章太炎學《說文解字》,並相互結下友誼。另外周作人在日本還短暫學習俄文、梵文等。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有