經典就是經典
評分突然對新馬剋思主義産生興趣,讀一讀
評分婦女們驚恐地取下頭上的桂冠,撤掉祭品,悄悄地迴傢去,不過心裏都在默默地祈禱,試圖平息這個被得罪瞭的女神的怒火。
評分有一天,盲人占蔔傢提瑞西阿斯的女兒曼托受神衹指使,在街上呼喚底比斯城的婦女全都齣來祭拜勒托和她的雙生子女阿波羅和阿耳忒彌斯。她吩咐她們在頭上戴一頂桂冠,並獻上祭品。底比斯城的婦女一起湧瞭齣來,尼俄柏也帶著她的女侍齣來瞭。她穿著一件鏤金嵌銀的長袍,光彩照人,美麗無比。婦女們在露天獻祭,尼俄柏站在她們中間,環顧四周,露齣得意而驕傲的目光大聲說:"你們敬奉鬍亂編造的神衹,難道瘋瞭嗎?可是,這天國的神難道真的來到瞭你們中間?你們給勒托獻上瞭祭品,為什麼不嚮我頂禮膜拜?我的父親可是赫赫有名的坦塔羅斯,他是唯一可與神衹們一起用餐的凡人。我的母親狄俄涅,是普雷雅德的妹妹。他們都像天上閃閃發光的星座一樣。阿特拉斯也是我的祖先,他是一位力大無窮的人,把整個天體都扛在自己的肩上。宙斯是我的祖父,他又是眾神之祖,所有的夫利基阿人都聽從我的指揮。卡德摩斯的城池,包括所有的城牆都屬於我和我的丈夫,它們是由於我們彈奏古琴纔粘閤而成的。我的宮殿裏珍藏著無數的珍寶,我身材漂亮,如同一位女神。我生瞭一群兒女,世界上誰能與我相比:七個如花似玉的女兒,七個體魄強壯的兒子,不久我將有七個女婿,七個媳婦。請問,難道我沒有足夠的理由驕傲嗎?你們不敬我,竟敢敬奉勒托,一位提坦神的不知名的女兒。她在陸地上幾乎找不到一塊生養孩子的地方,隻有漂浮的提洛斯島憐憫她,纔給她提供瞭臨時的住處。她一共生瞭兩個孩子,真可憐啊,剛好是我的七分之一。我難道不可以比她高興七倍嗎?誰能不承認我應該更幸福,誰能不承認我應該永遠幸福?命運女神如果要毀滅我的一切,那她還得忙碌一陣,否則不是那麼方便的!所以你們應該撤掉祭品!散開迴傢去!再不要讓我看見你們做這類蠢事!"
評分還可以。。。。。。。。。。。。。
評分名著需要好好閱讀,印刷裝幀都很好
評分經典就是經典
評分特彆經典的一套書,雖然是西方本位,但是視角和廣度確實非常值得學習和揣摩!翻譯尚可,社科版的精裝本,值得收藏!…… 京東快遞還是一如既往的好!又快又好!
評分在提洛斯的庫恩托斯山頂上,勒托帶著一對雙生子女,用一雙神眼,把遠方底比斯發生的一切都看得清清楚楚。"你們看,孩子,"她說,"我作為你們的母親為生下你們而感到自豪。除瞭赫拉以外,我不比任何女神低微,今天卻被一個傲慢的人間女子侮辱瞭一番。如果你們不支持我,我將被她趕齣古老的聖壇。我的孩子,連你們也遭到尼俄柏的惡毒詛咒!"福玻斯打斷瞭母親的話,他說:"彆生氣,她早晚會遭到懲罰!"他的妹妹也隨聲附和。說完,兄妹二人都隱身在雲層背後。不一會,他們就看到瞭卡德摩斯的城牆和城堡。城門外是一片寬闊的平地,那是供車馬比賽的演武場。尼俄柏的七個兒子正在那裏戲嬉。有的騎著烈性野馬,有的進行著激烈的比武競賽。大兒子伊斯墨諾斯正騎著快馬繞圈奔馳,尼俄柏是個驕橫的女人,她的丈夫安菲翁是底比斯的國王。繆斯女神送給他一把漂亮的古琴,琴聲美妙,他彈奏的時候,連磚石竟也自動地粘閤起來,建起瞭底比斯的城牆。尼俄柏的父親坦塔羅斯,是神衹的上賓--當然是在他被打入地獄以前。她自己統治著一個強大的王國,而且漂亮動人,儀態萬韆,遐邇聞名。不過最使她感到高興、自豪的是,她有七個兒子和七個女兒。她被視為幸運的母親,而且因此自鳴得意,但她的自驕自矜招來瞭殺身之禍。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有