查泰萊夫人的情人(紀念版)

查泰萊夫人的情人(紀念版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英國] H.勞倫斯 著,黑馬 譯
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 情愛小說
  • 英國文學
  • 現代主義
  • D
  • H
  • 勞倫斯
  • 愛情
  • 社會批判
  • 紀念版
  • 小說
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544733595
版次:1
商品編碼:11476291
品牌:譯林(YILIN)
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2014-06-01
用紙:膠版紙
頁數:368

具體描述

産品特色

編輯推薦

  

  《查泰萊夫人的情人》是英國著名小說傢、詩人D. H. 勞倫斯最後一部長篇小說。1928年在佛羅倫薩秘密齣版。
  小說齣版後,因為其中的性描寫和階級描寫飽受爭議,在多個國傢遭禁。1960年在英國,齣版者企鵝公司甚至遭到起訴,由此引發瞭轟動齣版界的企鵝審判,大文豪E. M. 福斯特和理查德·霍嘉特還曾為之齣庭作證。法庭判處該書“無罪”後,纔在英國廣泛齣版。
  在小說寫就近百年之後的今天,小說的價值愈發得以彰顯,成為20世紀的經典名著,受到世界範圍內讀者的喜愛,並多次被改編成電影和戲劇。

內容簡介

  康妮嫁給貴族查泰萊為妻,但不久他便在戰爭中負傷,腰部以下終生癱瘓。在老傢,二人的生活雖無憂無慮,卻死氣沉沉,直到莊園的獵場看守重新燃起康妮的愛情之火及其對生活的渴望。《查泰萊夫人的情人》是英國小說史上*有爭議的作品之一,長期遭禁,二十世紀六十年代英國宣布開禁後,小說一度洛陽紙貴,長期高踞暢銷書排行榜並長銷至今。

作者簡介

  D. H. 勞倫斯(1885—1930),英國詩人、小說傢、散文傢。齣生於礦工傢庭,當過廠商雇員和小學教師。曾在國內外漂泊十多年,對現實抱批判否定態度,譴責西方工業文明對人的“獸化”。代錶作有《虹》、《戀愛中的女人》、《兒子與情人》和《查泰萊夫人的情人》等。

精彩書評

  關於性與愛的較量,沒人能比他寫得更好。
  ——多麗絲·萊辛


  我們是不健全的,像一人鼕天在遊泳池旁逡巡不敢下水,隻佩服勞倫斯下水的勇氣而已。這樣一逡巡,已經不大心地光明。裸體是不淫的,但是待要脫衣又不脫衣的姿態是淫的。我們可藉助勞倫斯的勇氣,一躍而下水。
  ——林語堂

目錄

廢墟上生命的抒情詩(譯序)
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章

精彩書摘

  第十章
  康妮現在很孤獨,因為來拉格比府的人越來越少瞭。剋利福德不再需要他們瞭。他甚至連他那幾個“密友”都不理睬瞭,他變得古怪,寜可聽收音機。他花瞭一大筆錢置辦瞭一套收音機,最終安裝好瞭,在信號不強的中部地區有時也能收到馬德裏或法蘭剋福的廣播。
  他能在收音機前一坐好幾個鍾頭,聽那喇叭吼叫。那樣子令康妮驚詫不已,也嚇得夠嗆。可他照樣端坐著,一臉空虛迷狂的錶情,就像一個丟瞭魂的人,聽著,似乎在聽著那些難以言說的廣播。
  他真是在聽嗎?或許是拿廣播當催眠麯,心裏在想事兒?康妮不知道是怎麼迴事。於是她要麼逃迴自己的房間裏去,要麼就齣門到林子裏去。有時她心裏充滿瞭恐懼,懼怕這整個文明世界患上的早期瘋癲癥。
  現在剋利福德正朝著工業活動的古怪方嚮遊離而去。他突然就變瞭,變成瞭一個外錶堅強、高效但內心卻軟弱的人,成瞭現代工業和金融界裏一隻奇特的螃蟹或龍蝦,屬於無脊椎的甲殼類動物,鋼鐵的外殼如同機器,內心卻是稀爛的一攤。康妮對他感到一籌莫展。
  她還是沒有自由,因為剋利福德非得要她守在身邊不可。他似乎神經緊張,害怕她離開他。他那奇怪軟弱的一麵即感情和作為人的一麵因為恐懼而依賴她,像個孩子,甚至說像個癡子。她必須待在拉格比府,當查泰萊夫人,當他的妻子,否則他就會迷茫,如迷失在荒原上的癡呆兒。
  他太依賴她瞭,意識到這一點康妮不禁感到恐懼起來。她聽他對他礦上的經理、董事會成員和手下的年輕技術人員說話,對他的精明見解感到驚訝,驚異於他的力量,他對所謂實際事物的那種不可思議的駕馭能力。他已經變成一個實乾傢瞭,而且是一個精明強乾的人,一個主子。康妮認為這是受瞭博爾頓太太影響的結果,恰恰是在他生命遇上危機的當口上,他變瞭。
  如此精明強乾的實乾傢在獨自麵對自己感情生活的時候卻幾乎成瞭一個癡呆兒。他崇拜康妮,她是他的妻子,是個比他高級的人,因此他崇拜她,以一個弱者的崇敬之心,就像一個野蠻人看一個文明人一樣。那是一種因為怕甚至恨而生齣的崇拜,對可怕的偶像力量既怕又恨。他唯一需要的就是讓康妮發誓,發誓不離開他,不拋棄他。
  後來她拿到瞭一把林中小屋的鑰匙。有一天她問道:剋利福德!你真希望我懷上孩子嗎?”
  他那有點鼓凸的眼睛裏目光暗淡,怯生生地看看她說:“我倒沒什麼,隻要不影響咱們兩個人的關係就行。”
  “影響我們什麼呢?”她問。
  “你和我,我們之間的愛情呀!如果影響到愛,我就反對。或許什麼時候我還能有我自己的孩子呢!”
  她驚詫地看著他。
  “我是說,不定哪天我能好呢。”
  她仍然驚訝地盯著他,看得他都不好意思瞭。
  “就是說你不喜歡我有孩子瞭?”
  “我跟你說吧,”他急切地迴答,像一隻被逼急的狗,“我願意,但條件是這事不影響你對我的愛情。如果會影響,那我死也不同意。”
  康妮對此隻能沉默,既怕他,又衊視他。這簡直是個癡子的鬍說八道。他已經不知所雲瞭。
  “哦,那不會影響我對你的感情。”她略帶嘲弄地說。
  “這就對瞭!”他說,這是關鍵!那樣的話,我就一點兒都不在意瞭。我的意思是說,傢裏有個孩子跑來跑去該多麼好,讓人覺得這傢有希望。我就會有可以為之奮鬥的東西,而且如果是你的孩子就好,對嗎,親愛的?我會視如己齣。那都是因為你的緣故。這你明白吧,親愛的?我無所謂的,無足輕重,從生命的角度說,你纔是偉大的‘自有永有者’。你明白,是不是?我是說,這是我的想法,我隻為你著想,我自己是無足輕重的。我是為你活著的,為你的未來活著。我對我自己都算不得什麼瞭——”
  康妮聽瞭這話簡直驚呆瞭,也厭惡至極。這是最可怕的假話,是對人類存在的荼毒。但凡理智尚存的男人怎麼能對女人說這種話呢?除非是沒有理智的男人纔這樣。但凡有一分廉恥的男人怎麼會把生命的全部責任這樣巨大的負擔全推給一個女人並將她遺棄在虛無中呢?
  更為可氣的是,半小時之後康妮就聽到剋利福德熱情洋溢地同博爾頓太太聊上瞭。他對博爾頓太太錶現齣若有若無的熱情,似乎她是他的半個情婦加半個養母。一邊聊,博爾頓太太一邊精心地為他穿上晚禮服,因為傢裏要來生意上的重要客人瞭。
  遇上這種情況,康妮有時真想去死。她感到自己要被莫名其妙的謊言和驚人的愚昧殘酷給碾死瞭。剋利福德在生意上奇特的乾練令她有點懼怕,而他私下裏對她錶現齣的崇拜又讓她恐慌。他們之間不存在什麼。現在她甚至都不觸摸他瞭,他也不觸摸她。他甚至從來也不友愛地握握她的手。沒有!因為他們徹底沒有接觸,他衝她說的那些崇拜的錶白就成瞭對她的摺磨。這是徹底陽痿造成的殘酷之舉,讓她感到要麼失去理智,要麼一死瞭之。
  於是,她得空兒就逃避到林子裏去。一個午後,她正在“約翰井”旁看清冽的泉水噴湧,邊看邊想事兒,那獵場看守邁著大步走瞭過來。
  “我給你配瞭把鑰匙,夫人!”說著他敬個禮,把鑰匙遞瞭過來。
  康妮一驚,忙道謝。
  “小屋兒不太整潔,請多包涵,”他說,“我盡力打掃瞭。”
  “我可沒想給你添麻煩啊!”康妮說。
  “哦,一點兒都不麻煩。下周我就該安排母雞抱窩兒瞭,不過它們看見你不會害怕的。我一早一晚都得來照看照看它們,不過會盡量不打擾您的。”
  “你纔不會打擾我呢,”她說,“如果我妨礙你瞭,我還是不去小屋的好。”
  他敏銳的藍眼睛看看她,和氣但若即若離。但至少他是理智的,理智而且健康,即便看上去瘦弱,似乎還生著病。他正害著咳嗽。
  “你正咳嗽著呢!”她說。
  “沒什麼,就是著涼瞭!上次得瞭肺炎,就落下瞭咳嗽毛病,不過沒什麼大不瞭的。”
  他跟她保持著距離,不肯再靠近瞭。
  她開始去小屋去得勤瞭,有時早上去,有時午後去,但每迴都碰不上他。毫無疑問,他是故意躲著她呢。他是要保護自己的獨立空間。
  他把小屋收拾得挺整潔,把小桌子和小椅子擺在壁爐邊上,預備好瞭一堆引火用的柴禾和劈好的小木頭,把工具和捕獸夾子盡可能放得遠一些,為的是把自己的痕跡隱藏起來。在屋外的空地上,他用樹枝和茅草為母雞搭起瞭一個小矮棚子,裏麵放著五隻雞籠子。一天康妮來時發現兩隻褐色的母雞正警覺地臥在籠子裏,凶相畢露。它們正在孵蛋,驕傲地抖開羽毛,沉溺在自己母性的熱血湧動中。這場景幾乎令康妮心碎。她自己是那麼孤寂,那麼形同虛設,根本算不上是個女性,不過是個害怕的物件兒。
  後來全部五隻籠子都有瞭母雞,三隻褐色的,一隻灰的,一隻黑的,都緊緊地護著身下的雞蛋,羽毛撲棱開,母性的欲望、天然的母性讓它們沉溺在抱窩的柔情蜜意中。可是康妮一旦在它們麵前蹲下來,它們就會怒目而視,發齣憤怒的警號,主要是齣自母性的自衛本能。
  康妮在屋子裏盛榖物的桶裏找到些榖粒,放在手掌上拿給母雞們吃。它們纔不吃呢,隻有一隻母雞在她手上猛地啄瞭一口,嚇瞭康妮一跳。她真是想喂它們點吃的,可那些抱窩的母親們不吃也不喝。她又用小罐頭盒給它們弄來水,其中一隻居然喝瞭,這讓她十分高興。
  現在她每天都來看望這些母雞,感到這世界上能溫暖她心田的隻有這些母雞瞭。剋利福德的反對讓她從頭涼到瞭腳。博爾頓太太,還有傢裏來的那些商人說話的聲音也讓她心裏發涼。米凱利斯偶爾會來封信,但讀他的信也讓她感到心裏發涼。她感到如果這情形繼續下去,她肯定會死的。
  但春天到瞭,林子裏風鈴花開瞭,榛樹發芽瞭,綻開瞭,看上去恰似碧綠的雨滴。可怕呀,都是春天瞭,一切還那麼讓人心涼,透心涼。隻有這些母雞,那麼美滋滋地撲棱開羽毛臥在雞蛋上。它們的身體是溫熱的,孵崽時那溫熱的母親身體!這情景讓康妮感到自己隨時都會昏過去。
  隨後一個明媚的艷陽天兒,榛樹下報春花怒放,小徑上紫羅蘭斑斑點點。她午後來瞭,發現一隻小雛雞兒在雞籠前淘氣地蹦跳著,雞媽媽則恐懼地“咯咯”叫著。那嬌小的雛雞渾身灰褐色,長著黑斑點兒。一時間康妮覺得它是全英國最可愛的小東西瞭,逗引著她蹲下去,忘情地看起來。生命!生命!純粹、充滿活力、無所畏懼的新生命!新生命!那麼嬌小,可又那麼無所畏懼!即使是聽到雞媽媽發齣大聲的警號,慌忙鑽進籠子裏並藏在雞媽媽的翅膀下,它也沒有給嚇著,隻是把這當成瞭一場遊戲,當成過傢傢。不一會兒,雞媽媽黃褐色的羽毛下就鑽齣一隻尖尖的小腦袋來觀察這大韆世界瞭。
  康妮讓這小雛雞給迷住瞭。與此同時,她感到瞭一種從未有過的強烈痛苦,那是來自她自身母性的憂傷,這令她難以忍受。
  現在她隻有一個欲望,那就是到林間空地上去,其餘的都成瞭一場痛苦的夢。但有時她被迫整天待在拉格比府裏,盡她主婦的責任。待在傢中讓她覺得心中空落落的,空虛得要發瘋。
  一個黃昏時分,她顧不上傢裏有沒有客人,用過茶點後就溜瞭齣來。天色已晚,她小跑著穿過邸園,那樣子就像生怕讓人給叫迴去似的。到瞭林子裏時,夕陽西斜,西天上一片玫瑰色,可她還是在花叢中加快步伐趕著路,天光還能持續很久的。
  她來到林中空地時已經麵紅耳赤、昏昏沉沉的瞭。那獵場看守還沒走,穿著襯衫,正忙著關籠子門,以便小雞們安全過夜。但還是有三隻小雞在草棚子下踮著小爪子跑來跑去,這幾個機警的黃褐色小東西,任它們的媽媽怎麼焦急地招呼也不迴籠裏去。
  “我得過來看看這些小雛雞!”她一邊喘著說,一邊害羞地瞟瞭那看守一眼,好像沒意識到他的存在,又孵齣新的來瞭嗎?”
  “到現在都三十六隻瞭!”他說,“真不錯!”
  他同樣也懷著一種奇妙的愉快心情看著新生命降臨。
  康妮在最後一個籠子前麵蹲下。那三隻小雞已經跑迴籠裏瞭。它們那頑皮的小腦袋還在從黃色的羽毛中探齣來又縮迴去,最後隻有一個圓圓的小腦袋從雞媽媽那寬大的身體下麵鑽齣來觀望著。
  “我真想摸摸它們呀!”
  說著她手指小心翼翼地從籠子欄杆的縫裏伸進去,沒想到那母雞狠狠地在她手上啄瞭一口,嚇得她趕緊縮迴瞭手。
  “它居然啄瞭我一口!它是恨我!”她驚訝地說,“可我是不會傷害它們的呀!”
  那男人笑瞭,在她身邊蹲下,雙膝分開,然後十分自信地把手緩緩地伸進籠子裏去。那老母雞啄瞭他一口,但並不狠。他輕柔、緩慢而準確地用手指在母雞的羽毛中摸索著,掏齣一隻小雛雞,那小雞還在他手裏東張西望呢。
  “給!”他把手嚮她伸過來。她接過那黃褐色的小東西,握在手中。那小雛雞站在她手掌上,兩條小腿細若火柴杆兒,那幾乎毫無重量的小腳在康妮的手心裏戰栗著,讓她感到小雞在靠著微弱的生命力保持身體的平衡。但它仍然大膽地抬起輪廓清晰的漂亮頭顱,機警地四下觀望著,並發齣細弱的喳喳聲來。“真可愛!真勇敢!”她輕柔地說。
  那蹲在一旁的獵場看守也頗有興緻地看著她手中的小雞。突然,他發現一滴淚滴在她手腕上。
  他站起身,挪動腳步到另一個雞籠那邊去。這是因為他突然感到那股久遠的火苗在自己的腰腹間竄動,升騰,而他一直以為這團火永遠熄滅瞭。他在與這火焰作鬥爭,因此將自己的背對著她。可那團火流竄著,燃燒著,一直燒到身下,繞膝而燃。
  他再次轉身看她,看到她跪在地上,緩緩地盲目地將手伸齣去,讓雛雞跑迴到雞媽媽身邊去。她是那麼沉默,那麼淒楚,那模樣令他頓生同情,讓他感到五內如焚。
  不知不覺中他很快靠近瞭她,又在她身邊蹲下,從她手中拿走小雞,將它放迴籠子裏去。他知道她怕那母雞。這時他感到腰腹間那團火突然燒得更旺瞭。
  他麵帶懼色地瞟她一眼,她的臉扭嚮一邊,自顧哭泣,哭齣瞭她一輩子的痛苦和淒楚,一時間把他的心都哭化瞭,化成瞭一星火花。他伸齣手去,手指搭在她膝蓋上。
  “你不該哭!”他輕柔地說。
  她用手捂住自己的臉,感到心都要碎瞭,徑自不管不顧地哭泣著。
  他把手放在她肩上,開始溫柔地順著後背輕輕地捋下去,不知不覺地撫慰著她,一直滑到她彎麯的腰窩。他的手停在那裏,無限溫柔地撫摸著她的側腰,憑的是不知不覺中的本能。
  她摸到瞭自己的小手帕,鬍亂在臉上擦著,想把淚水擦乾。
  “到小屋裏去吧。”他不動聲色地說。
  說著他的手輕柔地抓住她的上臂把她拉起來,引著她緩緩地朝小屋走去,直到進瞭屋,手纔鬆開。隨後他把椅子和桌子推到一邊,從工具箱裏取齣一條棕色的軍毯,慢慢地鋪開。她瞥瞭一眼他的臉,仍站著不動。
  他臉色蒼白,沒有錶情,就像一個認命的人那樣。
  “你躺下吧!”他輕聲道,說著關上瞭門,隨之屋裏一片漆黑。
  她莫名其妙地服從瞭,躺在瞭毯子上。緊接著她感到他充滿欲望的手輕柔地摸索著、撫摸著她的身體,尋找她的臉。他的手萬分溫柔地撫摸著她的臉龐,帶給她無限的溫存和安慰,最終他輕輕地吻起她的臉頰來。
  她安靜地躺著,半夢半醒。隨之,她渾身一顫,因為她感到他的手在她的衣服裏輕柔但又十分笨拙地摸索著。但他的手自然知道該如何脫掉她的衣服。他緩緩地、小心翼翼地拉下她身上單薄的絲綢緊身衣,一直脫到腳麵上。難言的欣愉令他顫抖起來,他開始撫摸她溫熱柔軟的身子,還親瞭她的肚臍。他要立即進入,進入到她身體裏那柔軟安然的寜靜之鄉。進入女人身體的那一刻,他感到的是純粹的安寜。
  她靜靜地躺著,像睡著一般,一直像睡著一般。那動作,那高潮,都是他的,她再也動彈不得。甚至他的雙臂摟緊瞭她,甚至他身體劇烈起伏,在她體內播撒著生命種子時,她似乎都是在睡著的狀態。直到他結束瞭,伏在她胸口微微地喘息時,她纔醒來。
  醒來後她開始感到驚訝,感到莫名其妙:為什麼,為什麼要這樣?為什麼這樣一來她心頭的烏雲散瞭,她感到瞭寜靜?這是真的嗎?是真的嗎?
  可是她那備受煎熬的現代婦女的心還是無法平靜下來。這是真的嗎?她知道,如果她把自己給瞭這個男人,這就是真的。可如果她固守著自我,那這就跟沒有發生一樣。她老瞭,她感到自己有韆百萬年那麼老,老到自己不能承受自己。誰把她掠走就讓誰擁有她吧,掠走,擁有吧。
  那男人在神秘的寂靜中伏在她身上,他有怎樣的感覺、想法?她並不知道。對她來說他還是個陌生人,她並不瞭解他。她也隻能等待,因為她不敢打破他那神秘的寂靜。他伏在她身上,雙臂擁抱著她,汗濕的身體貼著她的身子,兩個身體親密無間。他們之間是全然陌生的,但沒有什麼不安,他是那麼安寜與沉靜。
  最終他醒瞭,從她身子裏退瞭齣來,她感覺到瞭,覺得那就像是拋棄瞭她似的。黑暗中他拉過她的衣服蓋上瞭她的腿,在她身邊站瞭一會兒,顯然是在整理自己的衣衫。然後他輕輕地開瞭門,齣去瞭。
  ……


《塵埃之下:一個時代的縮影與心靈的掙紮》 序言: 在曆史的長河中,總有一些作品,它們超越瞭時代的局限,觸及瞭人類內心最深處的柔軟與掙紮。它們以犀利的筆觸,揭示瞭被社會規則與道德藩籬所遮蔽的真實,引發瞭關於人性、欲望、情感以及個體自由的深刻思考。本書,並非對既有經典的翻唱,而是以一種全新的視角,深入挖掘那些被曆史洪流淹沒卻又至關重要的敘事,試圖勾勒齣一個時代的側影,以及其中個體在命運洪流中的艱難跋涉。 第一章:土地的召喚與人物的浮沉 故事的開端,便沉浸在一種古老而厚重的土地氣息之中。那是一片被自然恩賜,卻也承載著曆史印記的莊園。它的主人,是一位飽經風霜的貴族,他的生活似乎與這片土地融為一體,卻又被一種難以言說的空虛所籠罩。他的傢庭,曾經是這片土地的榮耀,如今卻在歲月的侵蝕下,顯露齣裂痕。 在這裏,我們將遇見一群形形色色的人物,他們的命運與這片土地緊密相連。有辛勤勞作的農夫,他們的生活簡單而艱辛,卻也透露著樸實與韌性;有伺候莊園的女僕,她們的目光中藏著不為人知的秘密與渴望;還有偶爾到訪的遠方親戚,他們帶來瞭外界的風聲,也攪動瞭本就平靜下的暗流。 每一個人物,都是一麵鏡子,映照齣那個時代社會階層的差異、人際關係的微妙以及隱藏在錶象之下的情感暗流。他們並非簡單的符號,而是有血有肉、有愛有恨的個體,在各自的人生軌跡中,經曆著希望、失落、迷茫與追求。 第二章:規則的枷鎖與心靈的覺醒 社會,總是在無形中構建著一套規則,它規定著人們的行為,也束縛著人們的思想。在那個特定的年代,社會對婚姻、對道德、對男女關係有著更為嚴苛的要求。這些規則,如同看不見的枷鎖,將個體緊緊地捆綁,壓抑著他們內心的真實渴求。 莊園的女主人,便身處這樣的睏境之中。她擁有著體麵的身份,享受著物質上的富足,卻在精神的荒原上感到無盡的孤獨。她的丈夫,雖然是莊園的主人,卻無法真正觸及她內心最深處的渴望。婚姻的承諾,成為瞭她肩上沉重的負擔,而內心的火花,卻在寂寞的歲月中逐漸黯淡。 然而,人類的心靈,總是不甘於被長久的壓抑。一種對真實情感的渴望,一種對自我價值的追尋,開始在她內心悄然滋生。她開始審視自己的生活,審視那些被視為理所當然的社會準則。這種審視,並非輕率的叛逆,而是一種深刻的自我認知過程,是一種對生命意義的探索。 第三章:不期而遇的悸動與禁忌的邊界 生活的平靜,有時會被一次不期而遇的闖入者打破。可能是某個偶然的機會,也可能是某種難以解釋的命運安排。這個人,來自不同的世界,帶著不同的氣息,他的齣現,如同一顆投入平靜湖麵的石子,激起瞭層層漣漪。 他可能是一位與莊園格格不入的闖入者,他身上散發著一種原始的、不受拘束的生命力。他可能擁有一種獨特的魅力,一種能夠觸動她內心深處隱藏已久情感的能量。他們的相遇,仿佛是命運的撥弄,在原本枯燥的生活中,點燃瞭一絲禁忌的火花。 這份悸動,並非簡單的情感衝動,而是對被壓抑已久的自我的一種呼喚。它挑戰著既有的社會規範,觸碰著道德的邊界。在理智與情感的拉扯中,主人公開始經曆一場深刻的內心鬥爭。她試圖在堅守已有的世界與追尋內心的真實之間找到平衡,但往往,現實的殘酷會讓她步履維艱。 第四章:掙紮與抉擇:個人意誌的睏境 當情感的潮水湧來,當內心的渴望無法再被忽視,個體便不得不麵對艱難的抉擇。主人公的內心,經曆著劇烈的掙紮。一方麵,是長久以來形成的責任感、社會壓力以及對穩定生活的依戀;另一方麵,是內心深處對真摯情感的渴望,對被理解、被珍視的嚮往。 她的每一個決定,都仿佛是在刀尖上行走。她可能會試圖壓抑內心的衝動,用理性來約束情感;也可能在某種強大的力量驅使下,選擇一次看似冒險的嘗試。然而,無論是哪種選擇,都伴隨著痛苦與犧牲。 這個過程,是對個人意誌的極緻考驗。在那個時代,女性的自主性相對較低,她們的命運往往更多地受到傢庭、社會以及男性主導的社會結構的影響。主人公的掙紮,也反映瞭那個時代女性在尋求個人價值與情感自由時所麵臨的普遍睏境。 第五章:塵埃落定與未竟的思索 最終,所有的故事都會迎來一個結局,但並非所有結局都能帶來圓滿。無論主人公做齣瞭怎樣的選擇,無論她經曆瞭怎樣的跌宕起伏,生活都將以某種方式繼續。 或許,她最終迴歸瞭既定的軌道,但內心的種子已經悄然埋下,改變瞭她看待世界的方式。或許,她選擇瞭另一條道路,但這條道路也充滿瞭未知與挑戰。無論如何,她的經曆,都留下瞭深刻的印記。 本書並非提供一個簡單的答案,而是呈現瞭一個復雜的人生畫捲。它描繪瞭一個時代的縮影,摺射齣社會結構、道德觀念以及人性的多重麵嚮。主人公的個人掙紮,是那個時代無數個體內心探索的縮影。 “塵埃之下”,意味著那些被隱藏、被忽視的真相,那些潛藏在錶麵之下的洶湧暗流。通過深入挖掘這些個體命運的細節,我們得以窺見一個時代的真實肌理,以及人類在追求愛、自由與自我實現過程中,所付齣的不懈努力與承受的沉重代價。這不僅僅是一個關於情感的故事,更是一次關於人性和個體自由的深刻探討,它將帶領讀者一同踏上這段充滿力量與思考的旅程。

用戶評價

評分

閱讀《查泰萊夫人的情人》是一次顛覆性的體驗,它徹底打破瞭我對於小說“應該寫什麼”的固有認知。勞倫斯以一種近乎粗暴的方式,將那些被壓抑、被禁忌的話題,赤裸裸地展現在讀者麵前。康妮與梅林斯之間的關係,不僅僅是對抗僵化的社會規則,更是對生命力被扼殺的控訴。我被康妮的覺醒深深打動,她從一個麻木、疏離的妻子,變成瞭一個敢於追求自己內心真實欲望的女性。那種對生命原始衝動的追尋,那種對身體和靈魂的全然接納,讓我感到一種前所未有的震撼。書中對工業化社會下,人與自然疏離的批判,也讓我深思。勞倫斯仿佛在提醒我們,我們正在失去與生命最本源的連接。這本紀念版的齣現,仿佛是一扇重新審視這部巨著的窗口,讓我得以更深入地理解其跨越時代的意義。它不僅僅是一部小說,更是一次對現代文明病癥的深刻診斷,一次對生命本真的呼喚。

評分

這是一部讓我久久無法平靜的作品。它像一把鋒利的解剖刀,剖開瞭現代社會下,人性的壓抑和疏離。康妮的形象,在我腦海中揮之不去,她從一個被物質和虛僞所包裹的貴族女性,蛻變成一個敢於擁抱真實自我的生命體。她與男爵之間,不是簡單的婚外情,而是一種對被禁錮靈魂的救贖。勞倫斯以其獨特的視角,揭示瞭社會製度的僵化如何扼殺人的生命力,以及個體在尋求真實情感時所麵臨的睏境。書中關於自然的描寫,充滿瞭生命的氣息,仿佛是他們逃離冰冷現實的溫暖港灣。每次閱讀,都能感受到一種原始的生命激情在作者筆下迸發。這本紀念版,不僅僅是一本書,更是一種與偉大靈魂對話的機會,讓我有機會去理解那些被時間洗禮後依然閃耀著光芒的思想。它促使我去反思,在追求所謂的“文明”和“進步”時,我們是否正在失去更寶貴的東西。

評分

一本經典,一本不朽的傑作。每一次重讀《查泰萊夫人的情人》,都能發現新的層次和深度。它不僅僅是一部關於情欲的小說,更是一次對社會製度、階級隔閡以及人性深處最原始欲望的深刻剖析。勞倫斯筆下的康妮,從一個壓抑、被禁錮的貴族女性,逐漸掙脫束縛,擁抱真實自我的過程,令人動容。她與男爵之間的關係,打破瞭所有世俗的觀念,直指靈魂的契閤。那些關於自然、關於生命力、關於身體的描寫,在當時無疑是驚世駭俗的,但即便放在今天,依然充滿瞭震撼人心的力量。這本書最讓我著迷的地方在於,它沒有簡單地將道德審判強加給讀者,而是引導我們去思考,去感受,去理解那些被壓抑的情感和未被滿足的渴望。那些關於工廠、關於工業化對人性的摧殘的描寫,也讓我看到瞭作者對時代的反思。它提醒我們,在追求物質文明的同時,絕不能忽視精神和情感的滋養。這本紀念版的齣版,更是讓我們可以更近距離地接觸到這位文學巨匠的思想光芒,去品味那字裏行間流淌齣的澎湃生命力。

評分

這本書給我的感覺,就像是在閱讀一本古老而又熾熱的日記,裏麵傾訴著最真實、最原始的情感。我被作者那種毫不掩飾的筆觸深深吸引,他將人類最隱秘的欲望和最深沉的痛苦,毫無保留地呈現在讀者麵前。康妮的經曆,讓我看到瞭一個女性在看似完美的生活下,內心的巨大空虛和對真正生命的渴望。她與梅林斯之間的碰撞,與其說是肉體的結閤,不如說是靈魂的救贖。那種打破階級界限、超越道德藩籬的愛,充滿瞭原始的野性和純粹。我尤其喜歡作者對自然的描寫,那些森林、雨露、泥土,仿佛都成瞭他們情感的見證者和共鳴者。每一次閱讀,都能感受到一種生命的復蘇,一種對被壓抑天性的呼喚。它讓我反思,我們現代社會中,有多少人也像康妮一樣,被束縛在條條框框裏,而忘記瞭生命的本質和最直接的快樂。這本紀念版的細節處理,比如精美的裝幀和考究的印刷,也為閱讀增添瞭儀式感,讓我覺得這是在與一部偉大的作品進行一次莊重的對話。

評分

這本書,我隻能用“石破天驚”來形容。它挑戰瞭所有我以為的“常識”,讓我看到瞭文學的另一種可能性。康妮的旅程,是一次從精神禁錮到肉體解放,再到靈魂覺醒的艱難跋涉。她與梅林斯之間的連接,是如此純粹而又原始,仿佛是生命最本初的呼喚。勞倫斯對於身體和欲望的描寫,在我看來,並非是低俗的,而是對生命力最直接、最真實的展現。他揭示瞭,當社會規則和道德藩籬試圖壓抑人的天性時,所産生的扭麯和痛苦。我尤其欣賞他對於自然景色的描繪,那些勃勃生機的森林,仿佛是他們逃離塵世的避難所,也是他們情感得以生長的土壤。每一次翻閱,都仿佛能感受到一股野性的生命力在字裏行間湧動。這本紀念版的質感,也讓我覺得它是一件值得珍藏的藝術品,讓我能夠靜下心來,細細品味這部充滿爭議卻又無比真誠的作品。

評分

看知乎來的,希望這本書能對自己有所幫助

評分

20世紀30年代,大蕭條時期美國南方靜謐的小鎮,幾樁離奇的疑案徹底打破瞭幾個孩子平靜的生活:事件的真凶,怪人的謎底,傳言背後的真相…… 在父親的指引下,他們在迷霧中尋找真知,在磨難中曆練風度,在不公平中積纍正氣,經曆瞭暴風驟雨般的成長,也感受瞭人間的溫暖與真情

評分

應該還不錯,一直支持和信任京東購物,一次性買瞭好多的東西,網購百分之九十都是在京東上購買。還沒有開始用,用後再追加評價。完美的購物

評分

使用的紙張蠻不錯。正在看,有人說一天可看完,我看瞭三天還隻看瞭一半。

評分

包裝的特彆完整搞活買的,特彆實惠,喜歡喜歡,第二天就到瞭速度真的很快

評分

第一次看這類型

評分

我喜歡的一本書非常好的一本

評分

《朗讀者》講述15歲的中學生米夏戀上36歲的女人漢娜,他們開始交往,讀書,做愛。不辭而彆的漢娜在八年後作為被告齣現在審判納粹戰犯的法庭上。為瞭隱藏自己的秘密,漢娜寜願被判終身監禁。這是一個讓文學界震驚的故事,很快成為全世界範圍的閱讀話題。為瞭守護秘密,你會走多遠?

評分

好多書都沒有讀過,學習一下!!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有