真实版《汤姆叔叔的小屋》 推进美国废奴运动杰作
忠实原作 地道译本
中文电影海报官方授权版
信念/尊严/勇气/自由之书
最畅销北美奴隶叙事文学经典之一
同名改编电影获2014奥斯卡最佳影片/最佳女配角/最佳改编剧本三项大奖
所罗门?诺瑟普本是一名受过教育的自由黑人,与妻小生活在美国纽约州,梦想靠自己的双手发家致富。1841 年,两个白人以高薪工作为诱饵,将他骗到华盛顿,卖给了奴隶贩子。所罗门被送到路易斯安那州的种植园,从此被逼为奴,三度易主,饱受压迫。在辗转挣扎的奴隶生涯中,他曾患重病差点身亡,挨过血腥鞭打,曾拳打凶暴的奴隶主,逃到危险重重的沼泽,也曾发明捕鱼器具改善饮食,节庆舞会时靠拉小提琴获得不少收入。1853 年,他找到机会,请一名反对蓄奴的白人木匠寄信回乡,终于获救归家,重获自由。
所罗门?诺瑟普(Solomon Northup),美国黑人作家,废奴主义者,当过小提琴手、木匠,1808 年在纽约密涅瓦出生,1864 年至1875 年间去世。1853 年,所罗门根据自己的奴隶经历而作的《为奴十二年》在美国一经出版,即引发轰动性反响,有力推进了废奴运动,再版数十次。书中对奴隶制的描写、对善恶人性的刻画引人深思,所罗门对信念的不懈坚持更是感动了无数读者。1999 年7 月24 日,所罗门的众多子孙聚集在所罗门生活过的萨拉托加矿泉城,对祖先表达敬意。为了缅怀所罗门及其他身为奴隶的非裔美国人,萨拉托加矿泉城宣布7 月24 日为所罗门?诺瑟普日。2014 年,《为奴十二年》的同名改编电影夺得奥斯卡、金球奖多个奖项,所罗门与他的故事也拂去历史尘埃,重新成为人们关注的焦点。
一部不可思议的记录,其叙述和结构令人惊讶。
——《纽约时报》
一本动人的、极其重要的回忆录。
——《星期六评论》
我不敢相信我之前从没听说过这本书。它就像《安妮日记》一样重要……是一个饱含感情与美的故事,应当被更多人知道。
——同名改编电影导演 史蒂夫?麦奎因
编者序
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
附录1
附录2
附录3
我出生时是个自由人,三十多年来一直在一个非蓄奴州享受着自由的生活,这一切因我被绑架并被卖为奴而忽然中断,直到1853 年1 月才幸被解救,在这期间我过了十二年的奴隶生活。可能公众会对我的这番浮沉经历有很大的兴趣。
自从我重获自由,我注意到北方各州对奴隶制的热议有增无减。大量小说以前所未有之势出版,纷纷描述其吸引力和罪恶,就我所了解,这些作品也带来了大量讨论。
我对奴隶制的见解仅限于我个人的观察和亲身经历。我的目的就是要真实呈现事实,讲述我的经历,不加渲染,让读者自己来评判,是否小说能呈现出比我的经历更残酷的罪恶或更严酷的奴役。
就我所能查证的,我的家世最远只能追溯到我的祖父辈们,他们是罗德岛的奴隶,属于一个叫诺瑟普的家族,他们中的一支搬到了纽约州,在伦斯勒县的一个叫胡西克的地方定居了下来,我的父亲明图斯?诺瑟普也被带到了这个地方。这家的主人去世时,他在他的遗嘱里给了我父亲自由,那大概是五十年前的事情了。
亨利?诺瑟普先生,是桑迪希尔著名的律师,多亏了他,我才重获自由并和亲人团聚,他是诺瑟普家族的人,我的父辈们从前是那个家族的奴隶,我们的家姓也是由此得来。因为有这个渊源,他才为我的事情奔波效力。
我父亲获得自由后搬到了纽约州埃塞克斯县密涅瓦镇,1808年7 月我在那里出生。在那里我们住了若干年,具体时间记不清了,之后我们搬到了华盛顿县的格兰维尔,靠近一个叫斯来伯勒的地方,他在克拉克?诺瑟普农场里干了几年,那是他前主人的亲戚。之后他在莫斯街的阿尔登农场干活,那里离桑迪希尔村不远。再后来他搬到另一个农场,它现在的主人是罗素?普莱特,农场坐落在通往爱德华堡和阿格尔的路上,在那里他一直住到他去世,那是1829 年11 月22 日。他去世时留下了我母亲和两个孩子——我哥哥约瑟夫和我。我哥哥现在还住在奥斯维格县,靠近那个同名城市。我母亲在我为奴期间去世了。
我父亲虽生为奴隶,大半辈子辛劳工作,承受许多我们这个不幸的种族要承受的艰难,但他勤奋诚实,许多熟悉他的同辈都这么评价他。他一生务农,与世无争,除此之外,没干过其他非裔人常干的苦役。他想办法给了我们良好的教育,这是平常我们这种情形的人享受不到的。通过勤奋和节俭,他积攒了一些财产,让他有资格获得选举权。他常向我们讲述他的过去,虽然怀念为奴时主人对他的温情善意,甚至对他们抱有好感,但他无法理解奴隶制的存在,为自己的种族被贬低感到悲伤。他努力以道德来教化我们的心灵,让我们坚信上帝,相信上帝平等地对待自己的造物,无论出身高贵或低贱。在那遥远病态的路易斯安那州,多少次当我躺在奴隶窝棚里,身上承受着残酷主人无来由鞭打的疼痛时,我想起了父亲的教诲,我多渴望能死去,躺在他的墓穴里,让它庇护我不再受到压迫者的鞭打。我的父亲度过了他卑贱的一生,认真地履行了他的职责,如今躺在桑迪希尔的教堂墓地里,只有一块简朴的墓碑标示出他的所在。
对于追求宏大叙事和明确主题的读者来说,这本书或许会带来一些困惑。它更像是一幅印象派的油画,色彩浓烈,笔触狂放,而非一幅古典主义的肖像画,线条清晰,轮廓分明。它不急于告诉你“应该如何思考”,而是提供了一种情境,让你在沉浸其中后,自己去拼凑出属于自己的意义碎片。我发现自己不断地在思考,究竟是环境塑造了人,还是人性本身就潜藏着接受这种环境的倾向?这种没有标准答案的叩问,才是这部作品的精髓所在。它需要的不是一个快速的浏览者,而是一个愿意与文本进行深度对话的、耐心的探索者。最终,留下的不是一个故事的结局,而是一种挥之不去的、关于存在本质的沉重反思。
评分从文学技法的角度来看,作者的语言功力堪称炉火纯青。那些句子,有的如同雕塑般凝练有力,每一个词语都精准地卡在它应该在的位置上,掷地有声;有的则像音乐的变奏,时而低回婉转,时而激昂澎湃。更令人赞叹的是,作者成功地驾驭了一种疏离的叙述声音,这种声音既拉开了与事件的距离,使得叙事得以保持清醒的批判性,但同时,通过对内心独白的精准捕捉,又让人深切感受到角色的内在悲剧。这种平衡的拿捏,在当代文学中已属不易。它挑战了传统叙事的流畅性,却也因此赋予了文本一种独特的、碎片化的诗意美感,读起来韵味悠长,值得细细品味和反复玩味。
评分这部作品初读时,我并未抱有太高的期望,毕竟在浩如烟海的文学作品中,真正能触及灵魂深处的佳作实属罕见。然而,随着文字的铺陈,我很快被卷入了一种难以言喻的情感漩涡。作者的笔触极为细腻,仿佛能捕捉到人物内心最微小的颤动。那种压抑感,如同无形的枷锁,层层叠叠地束缚着每一个角色的呼吸,让人读来不禁感到窒息。特别是对环境的描绘,那种潮湿、阴暗、令人绝望的氛围,仿佛能透过纸张渗透到读者的感官之中。我仿佛亲眼目睹了那些无助的灵魂在命运的洪流中挣扎、抗争,却又不得不屈从于残酷的现实。那种对自由的渴望,与现实的冰冷形成了强烈的对比,使得每一次微小的反抗都显得那么悲壮而令人心碎。这种复杂的情绪交织,让这本书不仅仅是一个故事,更像是一面镜子,映照出人性深处的脆弱与坚韧。
评分这本书给我最直接的冲击,来自于其毫不留情的真实感。它没有刻意去美化或粉饰那些令人不忍直视的残酷细节,而是用一种近乎冷峻的客观视角,将那个特定历史时期的社会肌理剖开,让读者直面那些被主流叙事所忽略的角落。这种真实感,不是那种流于表面的事件堆砌,而是渗透到人物心理结构中的那种根深蒂固的、由环境塑造的扭曲。读到某些段落时,我不得不放下书本,需要时间去平复内心的震动。它没有提供廉价的慰藉或简单的解决方案,而是坚持将痛苦呈现给读者,让读者自己去消化、去思考。这种对“不适感”的坦诚接纳,恰恰是这部作品强大生命力的来源。
评分我向来偏爱那些叙事结构复杂、充满隐喻的作品,而这本书恰好满足了我的这份“挑剔”。它并非简单地讲述一个故事,而是通过一系列看似松散却又紧密相连的片段,构建了一个庞大而深邃的象征体系。每一个场景、每一个人物的对话,都蕴含着多层次的解读空间,迫使读者必须停下来,反复咀嚼其中的深意。我尤其欣赏作者在处理时间线上的手法,那种跳跃感,时而将人拉回遥远的过去,时而又猛地拽入无法逃避的当下,制造出一种强烈的宿命感。这使得阅读过程变成了一场智力与情感的双重探险。读完合上书页的那一刻,我感受到的是一种深刻的疲惫,但同时,也是一种被启迪后的满足感——仿佛推开了一扇通往复杂人性迷宫的门。
评分质量还可以给朋友买的
评分还没看 不过感觉应该不错 毕竟是一个人一生所凝聚
评分买回来,闲暇时看看,学学英语!
评分不错,值得一看
评分被抓了以后,不对伯克诉之以利,反而不断的强调自己的利益,不被挨打。可以说,我知道你也是受到了别人蒙骗,而我是自由人,并不是可以自由买卖的奴隶,我愿意主动赔偿你的损失,但如果你明知道我是自由人而把我卖了,这是触犯法律的行为,我走的时候给家里留了口信,我在哪里失踪又和谁在一起,他们都明白,你要相信联邦警察的办案能力,如果你处死我,得不偿失。
评分还看,不过还行
评分评价???强迫症,看见红色标点,不爽,仅此而已
评分相信京东的书,应该都不错,先囤了
评分为什么这么说?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有