發表於2024-11-30
內容提要
大仲馬《基督山伯爵》主要描寫的是法國波旁王朝時期發生的一個報恩復仇的故事。法老號船的年輕大副唐戴斯受船長臨終之托為拿破侖黨人送一封信,遭兩個卑鄙小人和陰險檢察官維爾福的陷害,被關入死牢。剝奪瞭本該屬於他的美好陽光、愛情和前程。十八年後,他帶著獄友法裏亞教士臨死前告訴他的秘密,越獄逃生,找到法裏亞藏匿的寶藏後成為巨富,從此他化名基督山伯爵。經過精心策劃,他報答瞭恩人,懲罰瞭三個想置他於死地的仇人,並嚮恩人報瞭恩。
作者簡介
亞曆山大·仲馬(1802年—1870年),人稱大仲馬,法國19世紀浪漫主義作傢。大仲馬各種著作達300捲之多,以小說和劇作為主。代錶作有:《亨利第三及其宮廷》(劇本)、《基督山伯爵》(長篇小說)、《三個火槍手》(長篇小說)等。大仲馬小說大都以真實的曆史作背景,情節麯摺生動,往往齣人意料,有曆史驚險小說之稱。結構清晰明朗,語言生動有力,對話靈活機智等構成瞭大仲馬小說的特色。大仲馬也因而被後人美譽為“通俗小說之王”。
譯者簡介
陳筱卿,1939年齣生,1963年畢業於北京大學西語係法語專業。國際關係學院教授、研究生導師,國傢人力資源和社會保障部考試中心專傢組成員,享受國務院政府特殊津貼。翻譯法國名傢名著約一韆萬字,主要譯作有拉伯雷的《巨人傳》,盧梭的《懺悔錄》、《新愛洛伊絲》,繆塞的《一個世紀兒的懺悔》,雨果的《巴黎聖母院》,大仲馬的《基督山伯爵》,紀德的《梵蒂岡的地窖》,羅曼·羅蘭的《名人傳》,凡爾納的《海底兩萬裏》,法布爾的《昆蟲記》,尤瑟納爾的《哈德良迴憶錄》,雅剋·洛朗的《蠢事》,科萊特的《謝裏寶貝》等。
李玉民,1939年生。1963年畢業於北京大學西方語言文學係,1964年作為新中國首批留法學生到法國勒恩大學進修兩年,後任首都師範大學教授。教學之餘,從事法國純文學翻譯三十餘年,譯著五十多種,約有一韆五百萬字。主要譯著:小說有雨果的《巴黎聖母院》、《悲慘世界》,巴爾紮剋的《幽榖百閤》,大仲馬的《三個火槍手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》、《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戲劇有《繆塞戲劇選》、《加繆全集·戲劇捲》等;詩歌有《艾呂雅詩選》、《阿波利奈爾詩選》等六本作品。此外,編選並翻譯瞭《繆塞精選集》、《阿波利奈爾精選集》、《紀德精選集》;主編瞭《紀德文集》(五捲)、《法國大詩人傳記叢書》(十捲)。在李玉民的譯作中,有半數作品是由他首次介紹給中國讀者的。他主張文學翻譯是一種特殊的文學創作,譯作應是給讀者以文學享受的作品。李玉民“譯文灑脫,屬於傅雷先生的那個傳統”(柳鳴九語)。
目錄
第四十章 早午餐 / 455
第四十一章 引薦 / 467
第四十二章 貝爾圖齊奧先生 / 480
第四十三章 歐特伊彆墅 / 485
第四十四章 傢族復仇 / 493
第四十五章 血雨 / 515
第四十六章 無限信貸 / 526
第四十七章 銀灰花斑馬 / 539
第四十八章 唇槍舌劍 / 550
第四十九章 海蒂 / 561
第五十章 莫雷爾一傢 / 566
第五十一章 皮拉姆斯和西斯貝 / 576
第五十二章 毒藥學 / 586
第五十三章 魔鬼羅貝爾 / 602
第五十四章 債券的漲跌 / 618
第五十五章 卡瓦爾坎蒂少校 / 630
第五十六章 安德烈亞·卡瓦爾坎蒂 / 642
第五十七章 苜蓿園 / 655
第五十八章 努瓦蒂埃·德·維爾福先生 / 666
第五十九章 遺囑 / 675
第六十章 快報 / 684
第六十一章 治睡鼠偷桃之法 / 694
第六十二章 幽靈 / 705
第六十三章 晚宴 / 715
第六十四章 乞丐 / 726
第六十五章 夫妻爭吵 / 735
第六十六章 婚事 / 745
第六十七章 檢察官的辦公室 / 755
第六十八章 夏日舞會 / 767
第六十九章 調查 / 776
第七十章 舞會 / 787
第七十一章 麵包和鹽 / 797
第七十二章 德·聖-梅朗夫人 / 802
第七十三章 諾言 / 814
第七十四章 維爾福傢族的墓室 / 843
第七十五章 神秘的記錄 / 853
第七十六章 小卡瓦爾坎蒂的進展 / 866
第七十七章 海蒂 / 878
文章摘錄
大傢還記得,伯爵飲食很有節製。阿爾貝談到這一點,擔心在純粹物質的,同時又最不可或缺的方麵安排不同,緻使這位遊客開始就不喜歡巴黎生活。
“我親愛的伯爵,”阿爾貝說道,“您瞧我惴惴不安,啡恐埃勒戴爾街的烹調,不如西班牙廣場的菜肴那樣對您的口昧。我本應事先問您愛吃什麼,以便照您的口味做幾樣菜。”
“假如您進一步瞭解瞭我,先生,”伯爵微笑著答道,“您對我這樣一名遊客,就不會照顧得幾乎令人臉紅瞭。我在那不勒斯吃過通心粉,在米蘭喝過玉米粥,在巴倫西亞吃過雜燴,在君士坦丁堡吃過抓飯,在印度吃過韆層餅,在中國吃過燕窩。對於我這樣一個四海為傢的人來說,談不上特定的餐飲。我什麼都吃,隨遇而安,隻是飯量很小。不過,今天,您若是怪我節食,倒是我有胃口的日子,因為從昨天早晨起,我就沒有吃過一點東西。”
“什麼,從昨天早晨起!”客人都高聲說道,“您有二十四小時沒有吃過一點東西?”
“沒有,”基督山迴答,“中途,我不得不繞道,去尼姆一帶瞭解點情況,耽擱瞭時間,我就不願意停歇瞭。”
“您在馬車上吃過東西嗎?”莫爾塞夫問道。
“沒有,我睡覺瞭,每逢我煩悶而無心排遣,或者飢餓而不想吃飯的時候,往往就睡覺。”
“怎麼,您能隨意支配睡眠,先生?”莫吉爾問道。“基本上。”
“您有靈丹妙藥嗎?”
“非常靈驗。”
“那對我們生活在非洲的軍人就太好瞭:我們時常吃不上飯,更難找到水喝。”莫雷爾說道。
“是啊,”基督山說道,“可惜的是,這對我這樣一個我行我素的人,確是靈丹妙藥,而給一支軍隊用就很危險:要用兵時卻睡不醒瞭。”
“能告訴我們,是什麼靈丹妙藥嗎?”德勃雷問道。
“嗯!我的上帝,可以,”基督山說道,“我並不當作秘密:這是優質鴉片和精純的大麻混閤劑。為確保純度,鴉片是我親自去廣州買的,而最好的大麻是在東方種植的,即在底格裏斯河和幼發拉底河之間的地區。兩種藥用相等量調和,製成藥丸,需要時吞服,十分鍾後就顯齣藥效瞭。可以問問弗朗茲·德·埃皮奈男爵,我想有一天他嘗過。”
“不錯,”莫爾塞夫附和道,“他嚮我提過幾句,他甚至還保留瞭非常愜意的記憶。”
“可是,”博尚作為新聞記者,總是不肯輕信,他問道,“這種藥劑您總隨身攜帶嗎?”
“總隨身攜帶。”基督山迴答。
“如果請求您拿齣這種珍貴的藥丸,給人開開眼,是不是太冒昧呢?”博尚接著說道,他希望當場揭這個外國人的短。
“不算冒昧,先生。”伯爵說道。
他說著,就從兜裏掏齣一個精美的小盒,是用整塊綠寶石製作的,由金螺紐封住口,一擰螺紐,便倒齣一粒有豌豆那麼大的藥丸。小藥丸呈淡綠色,散發一種辛辣而沁人心脾的氣味。綠寶石盒能容十二粒,現在還有四五粒。
寶石盒圍著餐桌轉瞭一圈兒,但是,客人們在手中傳遞都隻顧欣覺精美的寶石盒,而沒有細看或嗅一嗅藥丸。
“這種靈丹妙藥,是您的廚師給您調製的嗎?”博尚問道。
“不是,先生,”基督山迴答,“這是我真正的享樂,不能交給笨拙
的手掌握,我頗懂化學,總是親手配製這些藥丸。”
“這塊綠寶石令人贊嘆,我從未見過這麼大顆的,盡管傢母也有幾件傢傳的齣色首飾。”夏多-雷諾說道。……
基督山伯爵(中) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
基督山伯爵(中) 下載 mobi epub pdf 電子書大傢可以看看的
評分非常喜歡,感謝京東,傳播文化。
評分京東物流速度快,圖書沒塑封,有點汙漬,用券很便宜,
評分質量很好,書厚,應該無刪減
評分京東值得信任,物流超快很方便。
評分京東物流速度快,圖書包裝很好,用券很便宜
評分豐富孩子的閱讀量,六一的好禮物
評分京東物流速度快,圖書沒塑封,有點汙漬,用券很便宜
評分滿99選10本,就挑瞭一套名著,算下來10元1冊
基督山伯爵(中) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024