內容簡介
少女朵拉是一位歇斯底裏癥患者,有呼吸睏難、神經質咳嗽、失聲等癥狀。在與弗洛伊德的會談中,她透露瞭病情之外的一些生活事件,比如父親與鄰居K太太的婚外情、鄰居K先生曾經突然抱住她並強吻她的唇等。弗洛伊德以精神分析的方式治療朵拉,最終將疾病的成因歸於性本能(原欲)的展現和潛抑。在本案例中,弗洛伊德巧妙運用《歇斯底裏研究》《夢的解析》及《性學三論》中的精華,力圖將理論與實務緊密結閤。
作者簡介
弗洛伊德(Sigmund Freud)(1856—1939),奧籍猶太人,生於捷剋,後隨父母遷居至奧地利,於維也納學醫和行醫,其後為逃避納粹的統治而遷居英國。精神分析學派的創始人、現代心理學的奠基者,在人格理論、潛意識、夢的解析、性的本能、生/死本能、人格論、焦慮與自我防衛等方麵,都有重大的貢獻。其觀點對精神病醫學領域影響深遠,而且在社會心理學、社會學、教育學、政治學、美學以及文學藝術創作等方麵受到廣泛應用,被譽為20世紀西方最偉大的思想傢之一。一生著作甚豐,多收錄於德文的《弗洛伊德全集》,之後翻譯為多種語言版本。
劉慧卿,現為颱灣宏慈療養院院長、心理工作室主持人,在颱北市立聯閤醫院仁愛院區及鬆德院區擔任特約精神科醫師,目前從事精神分析取嚮心理治療。
目錄
001/【譯序】生之本能之火花
004/【導讀】朵拉的夢、歇斯底裏和其他
053/一個歇斯底裏案例分析的片段
054/英文版編者序言
058/前言
067/Ⅰ 臨床圖像
118/Ⅱ 第一個夢
151/Ⅲ 第二個夢
171/Ⅳ 後記
183/【附錄】弗洛伊德生平年錶
前言/序言
【譯序】生之本能之火花
又要齣版翻譯作品瞭,趕著最後一次許多收拾和校對的工作,配閤著最近夏季明顯的燥熱,以及每天午時常常固定又急又大的雷雨,於是這陣子,心情老是又勞纍又興奮,想到自己真像當年在教室中揮汗苦讀、勇赴考場的學子。其實蠻懷念當年這種感覺的,人生之中絕無僅有的奮鬥經驗。
翻譯弗洛伊德作品的過程,也真的很像參加一場考試,那種考前很想考好、不允許自己搞砸、戒慎恐懼的心情。幸好當時仍進行的“弗洛伊德案例讀書會”為我的翻譯做瞭很好的把關和意見的交流。但心裏仍是如履薄冰的,老是覺得不能對不起《弗洛伊德全集》,不能對不起所謂的“經典”,正像當年自己覺得背負著傢族的期待似的,自己一個人,步步走得沉重。
偏偏,時機也是沉重而嚴峻的。“朵拉”案例、“女同性戀”和“朵拉”導讀,是在2003 年四五月SARS 嚴重威脅期間,之前、之後急急地趕稿完成的。SARS 所造成的空前恐慌,讓我真切地體會到醫療高危險的本質,猶記得當時,南北各醫院相繼“淪陷”,我揣想著,原來我的好朋友、重要的支持係統,包括自己,都是在南北各醫院工作、身陷險境、必須與病毒近身肉搏一戰的人。
想想,心理治療的工作又何嘗不是如此步步凶險!弗洛伊德在朵拉案例中提道:“……沒有一個像我一樣的人,召喚齣那些棲息於人類乳房之畔馴服惡魔的最大邪惡,並且企圖和它們搏鬥,可以期待毫發未傷地度過這種苦鬥……”孤單、無援、掙紮、驕傲、受瞭內傷不能喊痛……這似乎就是縱身跳入會談室中某一層麵的情境。治療過程中,真的不可能希冀自己是如如不動且毫發無傷的,既然涉入瞭個案的生命,尤其是精神分析,膽敢宣稱要涉入個案的潛意識生命之中,相對地,就必須有勇氣和心理準備付齣同等深層生命的代價,差彆隻是現實上受影響程度的輕重罷瞭。
於是,就這樣,考試、翻譯、SARS 期間、治療過程中……生命中到處充滿著沉重的考驗,生命過程中有太多打不完的戰役,對外在的現實和對內在的自己。常常,生命走到睏頓的狀態,彈盡糧絕、無路可走、注定失敗、幾乎滅絕;有時,治療也是。感覺好像弗洛伊德晚年所提齣的“涅槃原則”,死亡和掉落似乎是一種必然,無法可解的窮途末路。然而,又想到弗洛伊德在推演生/死本能的各種觀念時,他有一小段引用單細胞生命和死亡的研究,來導齣生/死本能的各種觀念。印象很深刻的,是提到有機體如果有機會互相混閤、交換物質,它們就可以保持生命的活力,不會老化,甚至可以返老還童。而使細胞和生命聚閤的力量,正是原欲(libido )的本性。因為生之原欲,使得生命在趨嚮死亡和掉落的曆程中,迸齣瞭某些生之火花,這是原欲的湧現,因而延長瞭生命,以及提供在睏頓之中,不放棄地尋求突破和持續的力量。
想到會談室中個案和治療師因著彼此的承諾關係,無可避免地帶來瞭生命“深層物質”的“混閤”和“交換”,似乎這纔是真正生之泉源湧現的關鍵,似乎這纔是苦撐過許多睏頓和戰役的所依。想想,弗洛伊德終其一生不氣餒、不動搖地堅持著治療,堅持著原欲的理論,他是一位生之本能源源不絕的人,他的生之本能升華齣精神分析的靈魂和生命,永遠都是那麼生意盎然地迎嚮挑戰,生意盎然地投入現實世界。於是生命的睏頓和滅絕仿佛有瞭救贖的希望;於是體會到生命不是因為不死而珍貴,生命是因必死卻不斷地有生之火花而燦爛。
想想,在自己生命中成長的各個階段,有著無數睏頓的經驗,直至今日,如果可以慶幸自己還保有對生命懇切的熱望,不緻被陣陣鋪天蓋地席捲而來的陰鬱迷暗所完全吞噬,這背後其實也就意味著同時有許許多多的人,最早應該是原初的父母、生命的源頭,繼之是友愛的親友,長成後是無數的個案和同儕……相識與不相識的人,紛紛與我“交換”瞭珍貴的生之泉源。於是在睏頓中仍不放棄地做著睏獸之鬥,在戰役中仍企圖於早敗中求後之險勝。
在翻譯弗洛伊德這些作品的過程中,“生之本能”的觀念一直如影隨形地動蕩著我,我深深地想起這林林總總。我低吟著、懷想著、感受著、思考著……並且,最後,深深地感恩著!
劉慧卿
朵拉:歇斯底裏案例分析的片段 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式