天黑前的夏天 [The Summer Before the Dark]

天黑前的夏天 [The Summer Before the Dark] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 多麗絲·萊辛 著,邱益鴻 譯
圖書標籤:
  • 懸疑
  • 推理
  • 青春
  • 成長
  • 愛情
  • 傢庭
  • 秘密
  • 夏天
  • 治愈
  • 迷霧
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544755337
版次:1
商品編碼:11876128
品牌:譯林(YILIN)
包裝:精裝
叢書名: 萊辛作品
外文名稱:The Summer Before the Dark
開本:32開
齣版時間:2016-01-01
用紙:純質紙
頁數:252
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  諾貝爾文學奬得主多麗絲·萊辛的口碑之作

內容簡介

  倫敦郊區的一個普通夏日,中年主婦凱特多年的平靜生活齣瞭狀況。傢人紛紛忙著計劃暑期的行程,房子即將齣租,凱特*一次發現自己成瞭可有可無的人。恍然若失的凱特接受瞭一份工作邀約,走齣傢門,開始一次漫長的夏日之旅。三段被濃縮的時光,三種不同尋常的際遇,隨時隱現的夢境相伴交織,凱特迷失在自由的氣息中,又在迴憶、徘徊、思索中倏然蘇醒。

作者簡介

  多麗絲·萊辛,  (1919—2013)  英國當代著名作傢,2007年諾貝爾文學奬得主,被譽為繼伍爾芙之後又一位偉大的女性作傢。  1919年齣生於伊朗。幼年時在南非農場度過,傢境貧睏,十四歲因眼疾輟學,十五歲離傢做保姆,後從事過接綫員、速記員等工作。  曾兩次結婚又離異。1949年離開南非,留下丈夫和兩個孩子,攜幼子移居英國追尋心目中的自由生活,全部傢當是皮包中的一部小說草稿。該書不久以《野草在歌唱》為題齣版,萊辛從此一舉成名。  1962年,代錶作《金色筆記》問世,成為其摘得諾貝爾奬桂冠的充分理由。此後,筆耕不輟,一生齣版瞭五十餘部作品。  諾貝爾文學奬評委會曾如此評價:“多麗絲·萊辛既是文學史中的典範,也是當下文學創作的先鋒。她改變瞭我們審視這個世界的方式。”

精彩書評

  人生過瞭一大半兒瞭,天黑之前把事兒想清楚瞭,真是一大幸事。萊辛的這部長篇小說,有一種篤定的睿智的辛辣味道。  ——潔塵

目錄

在傢
在國際食品組織
在旅途
在酒店
在莫琳的公寓

精彩書摘

  一個女子,像過去漫長歲月裏常做的那樣,站在樹下,端著托盤。她把托盤擱在花園桌上,桌子是用十年前發明的某種材料製作而成的,看上去像鐵製品,很輕,她用兩個指頭就能拎起來。她 把桌子擺穩,這樣東西擱在一側就不會翻倒瞭。 她並沒有把這張桌子當成一種選擇,盡管是因為她的緣故他們纔選擇買瞭這張桌子,傢裏的那幾個塑料杯子也一樣,瞧著還以為是瓷的呢。 她走迴草坪中央,吸瞭口氣,朝屋子上方的窗戶大喊瞭幾聲。 她不用想就知道會看到什麼,她丈夫探瞭探頭,應道:“來瞭!” 一個女子,白裙白鞋,頸上係瞭條粉色圍巾,站在草地上。  就這一部分倒有可供選擇的地方,有意識的、特意作的選擇:這個女子的外錶就是選擇的結果。她渾身上下搭配精巧,這身打扮符閤住在郊區豪宅裏的中産階級的身份,而且她是作為彆人的妻子待在這裏的。當然,還作為孩子們的母親。   她身上的裙子來自“美麗女士”牌專櫃,閤身得體,素雅大方。腳上穿著鞋襪。頭發—一個我們需費心費力加以選擇的領地—燙成瞭大波浪,露齣臉盤,鼻梁和臉頰上方長瞭幾點沒被清除的小雀斑。她丈夫常說他喜歡她臉上的雀斑。她的頭發是紅色的—紅得不是特彆耀眼。她是個俊俏女子,健康、溫馴。 她站在草地上,手搭在眼睛上方,大聲喊:“邁剋爾,邁剋爾!咖啡!”   一張模糊的臉孔從灑滿陽光的窗格子後露齣,迴應道:“來瞭!”一個女子,穿著適閤午後傢庭聚會的衣裳,穿過草坪。她走得很小心,不想讓草颳傷鞋子。要能讓她本人選擇,她寜願光著腳丫,脫掉襪子,穿件穆穆袍、紗麗或紗籠—類似這樣的衣服—留一頭披肩直發。 她不想自己過於花枝招展,因為在孩子還年少時她就發現,他們討厭她由著性子做事。對門瑪麗·費切麗穿著打扮的樣子,好像沒結婚生子似的:可是她那幾個孩子恨死瞭她的穿衣風格,變著法兒損她。瑪麗說過:“乾嗎要委屈自己呢?孩子太霸道瞭可不行。”凱特一嚮認為她這話說得在理。而事實呢,她一直以來都在委屈自己。可她發現,自己那幾個孩子議論她外錶的時候,用詞並不比瑪麗·費切麗的孩子客氣多少。 凱特在樹下席地而坐,將身體藏於樹蔭之中,雙腳伸進陽光裏,好像腳上沒穿襪子一樣。坐在寬敞的花園裏,她仔細端詳自傢這棟高大的方形樓房,目光好像在與這裏告彆似的,因為最近夫妻倆常說,過不瞭多久孩子們就都長大瞭,是不是該考慮換棟小房子瞭?一套公寓?他們可以到鄉下買幢房子,跟朋友—也許是費切麗夫婦—閤住。 凱特常想這事兒,但總認為得過上幾年纔會應驗。 時值五月,英格蘭的夏日舒適卻短暫,鞦季指日可待。這傢人的生活中隱藏著某種不安定因子,有一種有機物質在倫敦南部,確切地說,在布萊剋希思,悄悄地起起伏伏。隨著孩子們成年,這個傢庭,或生命體,或有機物質,好像開始一年一年嚮外爆炸,碎片落到這個地球越來越遠的地方。如同一年一度的戶外踏青,雖然開始於暮春時分,卻已然嗅到鞦的氣息。  去年,邁剋爾作為一個頗有地位的神經病科專傢,七月赴美參加瞭一個會議,而後趁機在波士頓醫院工作瞭三個月,十月纔打道迴府。凱特陪同丈夫與會,後因傢中事務,中途迴瞭一趟英國,於九月再度赴美,與丈夫團聚。她和那些帶孩子的女子一樣,既要顧這頭兒又要顧那頭兒,當然她們所做的都是分內之事。那些女子,來自歐洲各個地區,整個夏天,也都在兩地奔波。 今年,邁剋爾還要去波士頓的那傢醫院工作四個月,和一個同事一塊兒作醫院間的交流。他倆的大兒子史蒂芬,今年二十三歲瞭,是大四的學生,已經約好瞭幾個朋友,打算花四個月的時間遊曆摩洛哥和阿爾及利亞。艾琳,二十二歲瞭,要與父親結伴一同前往美國,走訪前年她在西班牙野營時結交的朋友。二兒子,詹姆斯,應邀去蘇丹,考古挖掘,等鞦季大學開學纔會迴來。而她自己呢,鐵瞭心不再往美國跑瞭。原因之一是她不想跟女兒生事,知道 她們母女要在一塊兒,衝突在所難免;還有,三個人都去,開銷太大;再說,沒準兒她還會和丈夫鬧彆扭呢……想到這裏,她不禁笑瞭,是一臉的苦笑,好像在說“婚姻嘛,就得有人付齣,有人享受”。她很清楚,對這個問題,她不願深究。還有一件事兒。她傢的蒂姆,雖說是個十九歲的大小夥子,大傢也一個勁兒地鼓勵他獨立外齣,可他就是哪兒都不想去。他一嚮是個“難纏”的傢夥,或者說“問題青年”。所以呢,為瞭他,倫敦南部的這個傢還是得有人打理。她,為人母者,自然得擔此重任。她覺得,接下來的幾個月,日子會和以前的許多夏日一樣。她所在的地方就是傢人的大本營,孩子們學校放假瞭,迴來住一住;或者去往哪裏的途中,轉迴傢待上一天或一周。她得替他們、他們的朋友、朋友的朋友忙裏忙外,前後打點。她隨時待命,準備為傢人鞍前馬後。 她盼望那個日子快點兒來到,不隻是希望傢中濟濟一堂,還盼望能夠露一露理傢的本領。她知道自己手腳麻利,辦事利索。她還想趁這個夏天,把花園好好修整一番。等到他倆—邁剋爾和她—這對老夫老妻退齣熱鬧的舞颱,真的搬離這棟房子的時候,叫人念叨的不是這棟房子,而是這個花園,這個她精心照料瞭二十多年的花園,一個旖旎美麗的英式花園,好像未經人工修整,而自主選擇長成瞭草坪、百閤叢、玫瑰帶和藥草區。一年四季,鳥鳴婉轉,微風輕拂。沒有一方泥土凱特不熟悉,沒有一方泥土不是人工堆積而成的—當然,離不開蚯蚓和霜凍的鼎力相助。 她坐在那兒,聞著玫瑰、薰衣草和麝香草的芳香,看著丈夫和客人走齣房屋。   訪客名叫艾倫·波斯特,其人和醫藥行業扯不上半點兒關係,是個公務員,搞國際關係的,在一個與聯閤國沾點邊的機構裏做事。他和邁剋爾·布朗醫生邂逅於洛杉磯的機場大廳,當時他倆的航班因大霧延遲。他們一起下棋,喝酒,互相邀請到傢中做客。前一周,他們在古奇大街不期而遇,一塊兒吃瞭午飯。邁剋爾邀請艾倫周日到傢共進午餐。要是沒停電,布朗一傢就會準備傳統的周日午餐。倒不是為瞭傢人,傳統的那一套早已被他們棄之如敝履瞭。做傳統大餐是為瞭款待客人:他們一傢子常開玩笑說,他們傢請外國朋友吃飯,拿手好戲就是上傳統菜肴,就像農民離開旅遊行業就沒戲唱瞭一樣。不過,今天是艾琳掌勺,蒂姆打下手,這會兒他倆不知跑到哪兒去野瞭。艾琳煮瞭個土耳其黃瓜湯,是涼菜;用火烤瞭些羊肉串;做瞭一份杏肉刨冰—冰箱的電是用煤氣發的。他們喝瞭不少桑格利亞汽酒,配方是二兒子去年在西班牙時嚮人討教的。 邁剋爾和艾倫·波斯特落座之後,繼續談論先前的話題。吃午飯的時候,他倆就聊得熱火朝天,吃完飯到樓上的書房,也未中斷。她往漂亮的塑料杯裏倒好咖啡,自從隔壁鄰居傢的狗追逐另一隻狗,竄進她傢將傢裏一整盤最好的瓷器撞碎之後,在花園裏她就隻用現在這套杯子瞭。她給兩位男士遞過咖啡和巧剋力薄餅,然後堆著笑容,像個哨兵,專注地看著他們,因為這樣,她可以不動聲色地想自己的心事。其實,她在想丈夫。  ……

前言/序言


一個被時間遺忘的寜靜小鎮,彌漫著夏日午後的慵懶氣息,空氣中跳動著知瞭不知疲倦的鳴叫,以及遠處隱約傳來的收割機轟鳴。這裏是所有故事的起點,也是許多人選擇逃離都市喧囂的避風港。小鎮中央那座古老的鍾樓,指針緩慢地轉動,仿佛記錄著小鎮悠長而平和的歲月。 在小鎮的邊緣,矗立著一棟有些年頭的磚房,爬滿常春藤的牆壁記錄著歲月的痕跡。房子的主人是一位名叫伊莉莎的年輕女子,她擁有一雙如同湖水般清澈的眼睛,總是帶著一絲若有所思的神情。伊莉莎是一名插畫師,她的畫筆能捕捉到最細微的情感,將生活中轉瞬即逝的美麗定格在紙上。然而,近來她的創作陷入瞭瓶頸,筆下的色彩似乎失去瞭往日的鮮活,靈感如同被夏日驕陽炙烤乾涸的土地,再也無法孕育齣新的生命。 故事的開端,就從伊莉莎收到一封來自遙遠海島的信件開始。信件的寄件人是她素未謀麵的姑媽,一位一直生活在海外,關於她的人生,傢族中流傳著許多神秘的傳聞。姑媽在信中邀請伊莉莎前往她的海島,一同度過一個夏天,並錶示她有些重要的事情想與伊莉莎分享。盡管內心充滿疑惑和不安,但伊莉莎覺得,或許這次旅行能夠帶她走齣創作的睏境,找迴遺失的色彩。 於是,伊莉莎打包好行囊,告彆瞭熟悉的小鎮,踏上瞭前往海島的旅程。旅途中,她看著窗外飛馳而過的風景,心情既有對未知的好奇,也有對過往的眷戀。她迴想起自己童年時,夏日午後總是伴隨著外婆講的故事,那些故事裏有古老的傳說,也有關於親人的迴憶,其中總會提到這位神秘的姑媽,但外婆總是欲言又止,留下瞭太多的謎團。 海島的海岸綫蜿蜒麯摺,海風帶著鹹濕的氣息撲麵而來,夾雜著海鷗的鳴叫。姑媽的傢坐落在海邊一處高聳的懸崖上,是一座被海水侵蝕得斑駁陸離的古老燈塔。燈塔高聳入雲,仿佛是海島的守護者,燈塔的光芒在黑夜裏指引著迷失方嚮的船隻。姑媽身材清瘦,但眼神銳利,臉上刻滿瞭歲月的智慧,她的聲音如同海浪拍打礁石般低沉而有力。 姑媽的生活與伊莉莎想象中的截然不同。沒有華麗的裝飾,沒有喧囂的陪伴,隻有滿屋的書籍、海圖,以及各種各樣收集來的海洋生物標本。姑媽是一位熱愛海洋的學者,一生緻力於研究海島的生態和曆史,她對海洋的瞭解,如同她手中的海圖一樣詳盡而深邃。 隨著時間的推移,伊莉莎逐漸融入瞭姑媽的生活。她開始幫姑媽整理那些泛黃的文獻,翻閱那些寫滿瞭古老文字的日記。日記裏記錄瞭姑媽年輕時的航海經曆,那些充滿冒險和挑戰的旅程,以及她在旅途中遇到的形形色色的人。伊莉莎被姑媽的經曆深深吸引,那些故事仿佛打開瞭一扇通往新世界的大門,讓她的想象力重新開始活躍起來。 海島上的生活是寜靜的,但並不意味著缺乏色彩。清晨,當第一縷陽光穿破雲層,灑在海麵上,海麵立刻泛起金色的波光。傍晚,夕陽將天空染成一片絢爛的橘紅,海浪在礁石上激起白色的浪花,發齣有節奏的聲響。夜晚,繁星點點,海麵上閃爍著點點燈火,海風吹拂著,帶來瞭海水的味道和遠處未知的故事。伊莉莎開始重新拿起畫筆,她畫海上的風暴,畫岩石上堅韌的苔蘚,畫海鷗飛翔的姿態,畫燈塔在黑夜裏孤獨的守望。 在姑媽的引導下,伊莉莎開始接觸到海島上一些古老的傳說和故事。這些故事與當地的居民世代相傳,有的關於沉沒的寶藏,有的關於神秘的海底生物,有的甚至關乎海島的誕生和滅亡。伊莉莎發現,這些故事並非空穴來風,它們似乎都與海島上的一些自然現象,或者是一些被遺忘的曆史事件有著韆絲萬縷的聯係。 一天,姑媽帶伊莉莎來到燈塔的地下室,那裏堆滿瞭各種各樣的工具和設備,以及一個巨大的、布滿灰塵的望遠鏡。姑媽告訴伊莉莎,這個望遠鏡是她年輕時用過的,她曾經用它觀察過很多奇異的天象,甚至在她認為,它能夠連接到另一個維度的空間。伊莉莎對此感到難以置信,但姑媽卻用一種無比認真的語氣描述著她所看到的景象,那些景象充滿瞭未知和神秘,也觸動瞭伊莉莎內心深處的好奇。 隨著夏日的深入,海島上的氣氛也變得愈發微妙。海麵上偶爾會齣現一些奇怪的現象,比如突然齣現的海霧,或者海麵上不尋常的聲響。伊莉莎發現,姑媽似乎對這些現象有著格外敏銳的感知,她會獨自一人在燈塔上守望,觀察著天空和海洋的變化。伊莉莎也開始跟隨姑媽,學習如何使用望遠鏡,如何解讀那些晦澀的星象圖。 在一次夜間的觀測中,伊莉莎和姑媽一同看到瞭一個極其罕見的星象。天空中的星辰排列成瞭一個奇特的圖案,仿佛是某個古老文明留下的密碼。姑媽激動地告訴伊莉莎,這個星象是她等待瞭多年的,它預示著某個重要的時刻即將到來。伊莉莎雖然不完全理解,但她感受到瞭姑媽身上散發齣的強烈情感,那種期待、緊張,以及一絲不易察覺的憂傷。 姑媽開始嚮伊莉莎講述一些關於傢族的秘密。原來,她們的傢族世代都與這個海島有著特殊的聯係,她們的祖先曾經掌握著一種能夠與自然界溝通的能力。這種能力雖然隨著時間的推移而逐漸衰退,但一些古老的知識和儀式仍然被保留瞭下來。姑媽認為,伊莉莎身上也繼承瞭這種潛在的能力,而這次海島之行,正是為瞭喚醒她身上沉睡的力量。 伊莉莎的生活開始變得不再僅僅是繪畫和觀察,她開始嘗試一些古老的冥想和儀式,在姑媽的指導下,她試圖感受微風的流動,傾聽海浪的低語,甚至試圖與海島上的生命産生共鳴。這個過程充滿挑戰,也充滿瞭睏惑,但伊莉莎感到自己正在一點點地改變,她的感知變得更加敏銳,她的內心也變得更加平靜。 隨著夏天的尾聲臨近,海島上的故事也逐漸走嚮高潮。一場突如其來的風暴席捲瞭海島,將一切都籠罩在狂風暴雨之中。在這場風暴中,伊莉莎和姑媽麵臨著前所未有的考驗。她們需要運用所學到的知識和力量,去應對風暴的侵襲,去守護這個海島,也去解開一直籠罩在她們傢族身上的謎團。 風暴過後,海島雖然遭受瞭創傷,但伊莉莎和姑媽卻找到瞭新的力量和理解。伊莉莎的畫筆重新獲得瞭生命,她筆下的色彩更加飽滿,情感更加充沛,她用自己的畫作記錄下瞭這場風暴,也記錄下瞭她在風暴中所獲得的成長。姑媽也釋懷瞭心中長久以來背負的秘密,她將傢族的傳承托付給瞭伊莉莎,相信伊莉莎能夠更好地守護海島,也能夠將傢族的秘密傳遞下去。 故事的結局,並非是簡單的告彆,而是一種新的開始。伊莉莎帶著對海島和傢族的深刻理解,以及重新找迴的創作靈感,離開瞭海島,迴到瞭那個熟悉的小鎮。然而,她知道,她與海島的聯係從未斷絕,海風,海浪,以及那些古老的傳說,都將永遠銘刻在她的心中,成為她創作的不竭源泉。她不再是那個迷茫的插畫師,而是一個擁有瞭更廣闊視野,更深邃內心的藝術傢。她知道,夏日前的夏天,是她人生中一個重要的轉摺點,也是她嶄新旅程的起點。

用戶評價

評分

從結構上來看,這部作品的布局巧妙得像一個精心編織的迷宮,看似自由散漫,實則每一步都導嚮瞭最終的那個意想不到的齣口。作者很擅長運用碎片化的敘事方式,將時間綫進行交錯和重疊,一會兒是迴憶的倒影,一會兒又是對當下睏境的審視。這種跳躍感在初期可能會讓習慣綫性敘事的讀者略感不適,但一旦適應瞭這種獨特的韻律,便會發現其高明之處——它完美地模擬瞭記憶和心緒的運作方式,思緒本來就是如此零散卻又相互關聯的。更值得稱道的是,那些看似無關緊要的旁枝末節,比如某個遺失的物件、一句無心之言,都會在故事的後半部分以一種令人拍案叫絕的方式重新浮現,並成為解開關鍵謎團的鑰匙。這種布局的嚴謹性,體現瞭作者對故事整體把控的強大自信,沒有一絲冗餘,沒有一處浪費。這讓閱讀體驗充滿瞭“偵探式”的快感,讀者在享受故事錶麵的情感流動之餘,也能清晰地感知到幕後作者那隻穩定而有力的手,如何牽引著所有綫索匯聚。

評分

這本書的氛圍感營造得實在太到位瞭,讓人讀起來感覺就像是親身經曆瞭那個夏天一樣。從字裏行間流淌齣的那種特有的、帶著潮濕水汽的悶熱感,以及午後陽光透過百葉窗灑在地闆上的斑駁光影,都描繪得栩栩如生。作者對細節的捕捉非常敏銳,比如蟬鳴聲的由遠及近,冰鎮西瓜汁在舌尖瞬間爆開的清甜,甚至是傍晚時分,空氣中彌漫著的那股泥土和青草混閤的味道,都精準地喚醒瞭讀者深藏在記憶深處的夏天片段。這種強烈的代入感,使得閱讀過程不僅僅是文字的解碼,更像是一場感官上的重現。敘事節奏的處理也頗具匠心,時而舒緩如午後的微風拂過,讓人心頭寜靜;時而又因某個突如其來的場景或對話而猛然加快,帶來一種微妙的緊迫感,仿佛催促著讀者去抓住那些稍縱即逝的美好瞬間。整本書讀下來,留下的是一種淡淡的、卻又難以磨滅的惆悵,那是對逝去時光的緬懷,也是對某種即將到來的轉變的無聲預感。這種將環境描寫與人物心境完美融閤的敘事手法,確實是高明之處,讓人忍不住想反復翻閱,去捕捉那些被初次閱讀時忽略掉的、隱藏在光影之下的細微情緒波動。

評分

這本書的筆觸相當細膩,尤其是在刻畫人物內心掙紮和關係張力方麵,展現齣一種近乎殘酷的真實。主角群體的形象塑造立體得令人心驚,他們並非是扁平化的符號,而是充滿瞭矛盾、渴望和怯懦的鮮活個體。觀察他們如何在那個特定時空背景下,做齣那些既在情理之中又在意料之外的選擇,本身就是一種引人入勝的過程。作者似乎對人性的幽微之處有著深刻的洞察力,總能精準地觸碰到那些我們試圖掩蓋或不願承認的軟肋。對話的設計更是精彩,很多時候,真正重要的信息並非是直白地說齣來的,而是藏在停頓、省略號或是那些未曾說齣口的潛颱詞裏。這種“留白”的藝術,極大地考驗瞭讀者的理解和共情能力,也使得每一次重讀都能發現新的解讀維度。它迫使讀者跳齣敘述者的視角,自己去拼湊人物行為背後的動機鏈條。這種不直接喂養答案的敘事方式,極大地提升瞭閱讀的參與感和智力上的滿足感,讓人在閤上書頁後,依然久久不能平息地思考著他們“本可以”或“本不該”的命運走嚮,這份思辨的樂趣是純粹而持久的。

評分

我非常喜歡作者在語言運用上那種不事雕琢卻又擲地有聲的力量感。它的文字風格趨嚮於簡潔、有力,拒絕過度的華麗辭藻堆砌,但每一個選詞都像是經過瞭韆錘百煉,恰到好處地承載瞭巨大的信息量和情感重量。這種風格使得敘述保持瞭極高的效率,節奏感強勁,讀起來幾乎沒有滯澀感。即便是描述最激烈的情感衝突,作者也多采用剋製、內斂的錶達方式,反而使得那種噴薄而齣的情緒更具穿透力,像極瞭深埋地下的岩漿,錶麵平靜,內裏卻是翻滾的熔岩。這種“少即是多”的寫作哲學,在這本書中得到瞭完美的體現。它教會瞭我,真正的文學力量,往往不在於你說瞭多少,而在於你沒有說什麼,以及你選擇用何種最精煉的方式去觸碰核心。這不僅僅是一次閱讀體驗,更像是一堂關於如何精準錶達的寫作示範課,讓人在領略故事精彩的同時,也由衷地贊嘆其文字的純粹與高度的自律性。

評分

這本書最讓我欣賞的一點,是它對於“過渡期”的深刻描繪。它捕捉到的不是一個明確的開端或一個清晰的終點,而是那種懸而未決、介於“是”與“否”之間的模糊地帶。這種“尚未完全成熟”的狀態,無論是對於人物的身份認同,還是對於一段關係的發展軌跡,都充滿瞭張力和不確定性。書中對於等待的藝術有著近乎哲學的探討,那種對未來的期盼中夾雜著對現狀的留戀,對即將到來的變化的焦慮與隱秘的興奮,都被描摹得入木三分。它沒有提供任何廉價的保證或簡單的解決方案,而是誠實地展示瞭成長往往伴隨著痛苦的取捨和無法彌補的遺憾。讀完之後,我感覺自己對生活中的“間歇期”有瞭更寬容的理解,意識到許多重要的轉變並非轟轟烈烈,而是悄無聲息地在那些不被注意的日常縫隙中完成的。這種對“中段”狀態的聚焦,使得作品的深度超越瞭普通的青春或成長故事,上升到瞭對存在狀態的探討層麵,是少有作品能達到的境界。

評分

喜歡這本書的內容。

評分

值得購買,值得信賴的牌子

評分

京東自營送貨就是快,上午定的訂單下午就送來瞭,贊!

評分

好書

評分

快遞給力,點贊。書是知識的海洋。

評分

要想看齣一個人的真情實感,你得琢磨她臉上連她自己都都覺察不齣的微笑和使勁抿著的嘴角。確實是這樣,身體語言不會騙人,這本書的文筆很細膩,對內心活動的描寫很細緻,我還沒看完,不過還是很值得推薦的

評分

很棒,沒有損傷

評分

書是正品,包裝好,物流快,物品和圖片一樣。

評分

一直信任京東,主要是物流準時達

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有