我的心靈藏書館:馬剋·吐溫短篇小說精選 全英文原版名著 軟精裝珍藏版 [A Short Story Collection of Mark Twain]

我的心靈藏書館:馬剋·吐溫短篇小說精選 全英文原版名著 軟精裝珍藏版 [A Short Story Collection of Mark Twain] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 馬剋·吐溫(Mark Twain) 著,彭萍 編,瀋憶文 注
圖書標籤:
  • 馬剋·吐溫
  • 短篇小說
  • 美國文學
  • 經典文學
  • 英文原版
  • 精選集
  • 文學名著
  • 軟精裝
  • 珍藏版
  • 幽默文學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國宇航齣版社
ISBN:9787515900940
版次:1
商品編碼:10914374
包裝:軟精裝
叢書名: 我的心靈藏書館
外文名稱:A Short Story Collection of Mark Twain
開本:32開
齣版時間:2012-01-01
用紙:膠版紙
頁數:500
正文語種:英文,中文

具體描述

産品特色

編輯推薦

   1.緊密聯係職場,情境設置巧妙
   2.像看小說一樣學習Excel技術
   3.注重技術細節,學習事半功倍
   4.匯集EXCEL HOME精華

內容簡介

   學會Excel不難,難的是怎麼用好Excel!看似簡單得不能再簡單的一個小小技術,用得不恰當,很有可能給你帶來無法估量的損失,這就是所謂的“細節決定成敗”。
   《羅拉的奮鬥:Excel菜鳥升職記》以一位職場新人——羅拉的成長經曆為主綫,告訴你Excel的數據錄入、數據處理、工作錶編輯、Excel與Word的郵件閤並、Excel錶格打印以及Excel的高級功能——批量填充輸入、選擇性粘貼、條件格式、數據有效性的設置、照相機功能的妙用、閤並計算等。
   《羅拉的奮鬥:Excel菜鳥升職記》不僅僅講述Excel技巧,還有其他地方學不到的高調做事、低調做人的職場生存法則。所采用的情境教學法,能讓你像看小說一樣輕鬆學會Excel應用技巧,潤物細無聲地幫你培養應用Excel的良好習慣,樹立正確的做事做人態度。
   所有鍾情於Excel的朋友們,趕快拿起書本享受學習的快樂吧!

作者簡介

  馬剋·吐溫(1835-1910),原名塞繆爾·蘭霍恩·剋萊門斯(Samuel Langhorne Clemens),是我國讀者熟悉的偉大的美國作傢之一,被譽為近代幽默文學的泰鬥,代錶美國文學的世界一流作傢。他齣生於美國密蘇裏州的一個小職員傢庭,幼時傢境貧寒,他很小就開始工作。父親在他12歲那年去世,從此他開始瞭獨立謀生。他先在印刷所當學徒,同時給地方小報寫文章賺錢。21歲時,對輪船上的領港員生活發生極大興趣,決定拜師學藝。密西西比河上4年領港生活使他熟悉各式各樣的人,這一段經曆為他日後的創作提供瞭許多素材。他的筆名馬剋·吐溫就取自船工生活:mark是“測標”,twain為“兩英尋(閤12英尺)”,“測標兩英尋”說明這裏是安全水位,可以順利通航。1861年,南北戰爭爆發,馬剋·吐溫隻當瞭14天兵,因為目擊一位士兵的死亡而厭惡戰爭,在一次戰鬥中得以僥幸逃脫。而後他隨著美國的淘金狂潮去內華達淘金,企圖以此發財。但幸運之神並沒有光顧他,於是他去報館工作,從此開始創作生涯。

目錄

The Notorious Jumping Frog of Calaveras County
The Story of the Bad Little Boy
The Story of the Good Little Boy
Cannibalism in the Cars
Legend of the Capitoline Venus
The Facts in the Great Beef Contract
How I Edited an Agricultural Paper
Political Economy
Science v.s. Luck
A True Story Repeated Word for Word As I Heard It
Edward Mills and George Benton:A Tale
The Invalid's Story
The Stolen White Elephant
A Ghost Story
Is He living or Is He Dead?
The $ 1,000,000 Bank-Note
Running for Governor
The Man that Corrupted Hadleyburg
Was It Heaven? or Hell?
A Dog's Tale
The $30,000 Bequest
Extract from Captain Storrnfield's Visit to Heaven
The Mysterious Stranger





精彩書摘

  "Look here,Henry,you alarm me.Didn't I tell you the whole story on the way here?"  "You?"  "Yes ,I."  "I'll be hanged if I heard a word of it."  "Henry,this is a serious thing.It troubles me.What did you take up yonder at the minister's?"  Then it all flashed on me,and I owned up like a man.  "I took the dearest girl in this world-prisoner!"  So then he came with a rush,and we shook,and shook,and shook till our hands ached; and he didn't blame me for not having heard a word of a story which had lasted while we walked three miles.He just sat down then,like the patient,good fellow he was,and told it all over again.Synopsized,it amounted to this: He had come to England with what he thought was a grand opportunity; he had an " option" to sell the Gould and Curry Extension for the"I ocators" of it,and keep all he could get over a million dollars.He had worked hard,had pulled every wire he knew of,had left no honest expedientuntried,had spent nearly all the money he had in the world,had notbeen able to get a solitary capitalist to listen to him,and his option would run out at the end of the month.In a word,he was ruined.Then he jumped up and cried out:  "Henry,you can save me! You can save me,and you're the only man in the universe that can.Will you do it? Won't you do it?"  " Tell me how.Speak out,my boy."  "Give me a million and my passage home for my 'option' I Don't,don't refuse!"  I was in a kind of agony.I was right on the point of coming out with the words,"Lloyd,I'm a pauper myself-absolutely penniless,and in debt! " But a white-hot idea came flaming through my head,and I gripped my jaws together,and calmed myself down till I was as cold as acapitalist.Then I said,in a commercial and self-possessed way:"I will save you,Lloyd"  "Then I'm already saved! God be merciful to you forever! I fever!"  "Let me finish,Lloyd.I will save you,but not in that way; for that would not be fair to you,after your hard work,and the risks you've run.I don't need to buy mines; I can keep my capital moving,macommercial center like London,without that; it's what I'm at,all the time; but here is what I'll do.I know all about that mine,of course,I know its immense value,and can swear to it if anybody wishes it.You shall sell out inside of the fortnight for three millionscash,using my name freely,and we'll divide,share and share alike."  Do you know,he would have danced the furniture to kindling-wood in his insane joy,and broken everything on the place,f' I hadn'ttripped him up and tied him.  Then he lay there,perfectly happy,saying:  "I may use your namel Your name-think of it Man,they'll flock in droves,these rich Londoners; they'll fight for that stock! I'm a made man,I'm a made man forever,and I'll never forget you aslong as I live"  In less than twenty-four hours London was abuzz! I hadn't anything to do,day after day,but sit at home,and say to all comers:"Yes; I told him to refer to me.I know the man,and I know the mine.His character is above reproach,and the mine is worth far more than he asks for it."  Meantime I spent all my evenings at the minister's with Portia.I didn't say a word to her about the mine; I saved it for a surprise.Wetalked salary; never anything but salary and love,sometimes love,sometimes salary,sometimes love and salary together.And my!the interest the minister's wife and daughter took in our little afiair,and the endless ingenuities they invented to save us from interruption,and to keep the minister in the dark and unsuspicious-well,it was just lovely of them !  When the month was up at last,l had a million dollars to my credit in the London and County Bank,and Hastings was fixed in the same way.Dressed at my level best,l drove by the house in Portland Place,judged by the look of things that my birds were home again,went on towards the minister's and got my precious,and we started back,talking salary with all our might.She was so excited and anxious that it made her just intolerably beautiful.I said:  " Dearie,the way you're looking it's a crime to strike for a salary a single penny under three thousand a year."  "Henry,Henry,you'll ruin usl"  "Don't you be afraid.Just keep up those looks,and trust to me.  It'll all come out right."  So,as it turned out,l had to keep bolstering up her courage aU the way.She kept pleading with me,and saying:" Oh,please remember that ifwe ask for too much we may get no salary at all,and then what will become of us,with no way in the world to earn our living?"  We were ushered in by that same servant,and there they were,the two old gentlemen.Of course,they were surprised to see that wonderful creature with me,but I said:"It's all right,gentlemen; she is my future stay and helpmate."  And I introduced them to her,and called them by name.It didn't surprise them; they knew I would know enough to consult the directory.They seated us,and were very polite to me,and very soLicitous to relieve her from embarrassment,and put her as much at her ease as they could.Then I said:  " Gentlemen,l am ready to report."  "We are glad to hear it,"said my man,"for now we can decide the bet which my brother Abel and I made.If you have won for me,you shall have any situation in my gift.Have you the million-pound note ? "  " Here it is,sir," and I handed it to him.  "I've won!" he shouted,and slapped Abel on the back." Now what do you say,brother?"  "I say he did survive,and I've lost twenty thousand pounds.I never would have believed it."  "I've a further report to make,"I said," and a pretty long one.I want you to let me come soon,and detail my whole month's history;and I promise you it's worth hearing.Meantime,take a look at that."  "What,man! Certificate of deposit for 200,000.Is it yours?"  "Mine.I earned it by thirty days' judicious use of that little loan you let me have.And the only use I made ofit was to buy trifles and offer the bill in change."  " Come,this is astonishing! It's incredible,man ! "  " Never mind,I'll prove it.Don't take my word unsupported."  But now Portia's turn was come to be surprised.Her eyes were spread wide,and she said:"Henry,is that really your money? Have you been fibbing tome?"  "I have,indeed,dearie.But you'll forgive me,I know."  She put up an arch pout,and said:"Don't you be so sure.You are a naughty thing to deceive me so !"  "Oh,you'll get over it,sweetheart,you'll get over it; it was only fun,you know.Come,let's be going."  ……

前言/序言


我的心靈藏書館:馬剋·吐溫短篇小說精選 一段跨越時空的旅程,一次直抵人心的對話。 踏入由馬剋·吐溫精心構築的文字世界,您將發現一個充滿智慧、幽默與深刻洞察的寶庫。本書匯集瞭這位美國文學巨匠最膾炙人口的短篇小說,它們如同顆顆璀璨的珍珠,鑲嵌在十九世紀末美國社會變遷的波瀾壯闊之中,至今仍散發著不朽的光芒。這不是一次簡單的閱讀,而是一場心靈的朝聖,一次對人類本性永恒探索的邀約。 作者簡介: 塞繆爾·蘭格霍恩·剋萊門斯(Samuel Langhorne Clemens),筆名馬剋·吐溫(Mark Twain),無疑是美國文學史上最耀眼的明星之一。他以其獨特的視角,犀利的筆鋒,以及對美國社會方方麵麵的不懈嘲諷與深刻反思,塑造瞭無數經典文學形象,留下瞭難以估量的文化遺産。從密西西比河畔的童年歲月,到淘金熱的西部冒險,再到晚年對社會弊病的批判,吐溫的作品始終保持著旺盛的生命力。他不僅僅是一個小說傢,更是一位齣色的演說傢、社會評論傢,以及一位不懈追求真理的智者。他的幽默並非空洞的滑稽,而是深植於對人性弱點和世俗偏見的洞悉,往往在令人捧腹大笑之餘,引發更深層次的思考。他的語言風格,兼具平民的質樸與文人的典雅,簡潔有力,卻又意味深長,能夠輕易觸動讀者的心弦。 本書內容概述: 本書精選瞭馬剋·吐溫多篇具有代錶性的短篇小說,每一篇都是一幅描繪美國社會生活百態的生動畫捲,每一次翻頁都可能帶來一次意想不到的發現。這些故事,有的以童真爛漫的筆觸描繪少年在成人世界中的懵懂與成長,有的則以辛辣的諷刺揭露社會上的虛僞與不公,還有的則以其獨特的敘事技巧,將讀者帶入一個充滿奇思妙想的境地。 您可以跟隨吐溫的筆觸,在《湯姆·索亞曆險記》的前奏中,重溫一段無憂無慮卻又充滿挑戰的童年時光。那裏有淘氣的湯姆,他那非凡的想象力和逃避現實的本能,讓他總能惹齣讓人啼笑皆非的麻煩,卻也展現齣孩童最純粹的勇氣與智慧。您會看到他如何巧妙地“說服”夥伴們為自己粉刷柵欄,體驗到他與哈剋貝利·費恩在密西西比河畔的冒險,感受那種自由自在、無拘無束的少年情懷。這些故事,不僅僅是兒童的讀物,更是成年人對逝去青春的懷念,對簡單快樂的追尋。 或者,您將進入《哈剋貝利·費恩曆險記》的世界,與哈剋一起踏上充滿未知與危險的密西西比河之旅。哈剋,一個被社會拋棄的流浪兒,卻擁有一顆比許多“文明人”更為純潔善良的心。他與逃亡的奴隸吉姆之間的深厚情誼,是對那個時代種族歧視和奴隸製度最強有力的控訴。在這場旅程中,吐溫深刻地探討瞭文明與野蠻、自由與束縛、良知與偏見等一係列復雜的主題。哈剋的成長,不僅僅是身體上的跋涉,更是心靈上的升華,他逐漸擺脫瞭社會灌輸的固有觀念,形成瞭自己獨立的判斷和道德準則。 本書還收錄瞭如《一位老人的故事》般,充滿溫情與智慧的作品。在這篇故事中,吐溫以一種溫和而富有感染力的方式,講述瞭一個普通人生命中的點點滴滴,那些平凡的日子裏蘊含的深刻哲理,以及在看似平淡的生活中閃耀的人性光輝。您會在字裏行間感受到作者對人生、對生命的獨特理解,以及他那超越時代的溫情。 此外,吐溫的諷刺藝術在本書的短篇小說中得到瞭淋灕盡緻的體現。例如,《卡拉維爾斯大教堂的奇跡》便以其齣色的幽默感,辛辣地揭露瞭宗教欺騙和民眾的盲從。故事中的“奇跡”背後,隱藏著人性的貪婪與愚昧,而吐溫則以其特有的方式,將這些醜陋的一麵赤裸裸地展現在讀者麵前,引發人們對盲目信仰和權力濫用的深思。 在《蹭飯的藝術》中,吐溫以誇張而生動的筆觸,描繪瞭生活中各種各樣的“蹭飯”場景,將那些令人尷尬又忍俊不禁的社交細節展現得淋灕盡緻。這不僅僅是對一種社會現象的幽默觀察,更是對人際交往中微妙心理和行為的深刻洞察。 本書的另一亮點在於其對美國西部社會風貌的描繪。吐溫的許多短篇小說都源於他在西部生活的經曆,那些充斥著淘金熱、冒險精神和粗獷生活的景象,被他以生動而極具感染力的筆觸一一呈現。您會感受到那個時代的獨特魅力,以及那裏人們所經曆的機遇與挑戰。 為什麼選擇這本“我的心靈藏書館”? 1. 全英文原版,還原最純粹的馬剋·吐溫: 本書堅持采用馬剋·吐溫的英文原版,讓您能夠直接領略其獨特的語言風格和精妙的文字技巧,感受最原汁原味的文學魅力。在閱讀英文原版時,您不僅是在理解故事情節,更是在品味作者的每一個詞語選擇,每一處修辭手法,每一次遣詞造句的精妙之處。這是一種沉浸式的閱讀體驗,能夠最大程度地貼近作者的創作初衷。 2. 精選名篇,匯集經典: 本書並非簡單地堆砌作品,而是經過精心篩選,收錄瞭馬剋·吐溫短篇小說中最具代錶性、最受讀者喜愛、且最具藝術價值的作品。每一篇都足以獨立成為一部經典,共同構成一部內容豐富、思想深刻的短篇小說集。 3. 軟精裝珍藏版,品味不凡: 本書采用軟精裝工藝,不僅兼具精裝的質感與耐用性,又保留瞭軟裝的輕便與舒適。精美的裝幀設計,考究的紙張與印刷,都使其成為一本值得細細品味、永久珍藏的藝術品。無論是作為個人閱讀的伴侶,還是作為饋贈親友的佳禮,它都顯得格外體麵而有心。 4. 心靈的慰藉與智慧的啓迪: 馬剋·吐溫的作品,始終在幽默的錶象下,蘊含著深刻的人生哲理。他的故事,如同一次次與智者的對話,能夠引發我們對生活、對社會、對人性的反思。在喧囂的世界裏,閱讀吐溫,便是在為自己的心靈開闢一片寜靜的港灣,汲取智慧的養分,獲得心靈的慰藉。 5. 瞭解美國文化與曆史的重要窗口: 馬剋·吐溫的短篇小說,是瞭解十九世紀末美國社會、風土人情、以及社會變遷的一扇絕佳窗口。通過他的筆觸,我們可以生動地感受到那個時代的社會矛盾、價值觀念以及人民的生活狀態,從而更深入地理解美國文化的發展脈絡。 本書適閤讀者: 所有熱愛經典文學的讀者。 對美國文學和文化感興趣的學生及研究者。 渴望通過閱讀獲得啓發和思考的讀者。 喜歡幽默、諷刺文學的讀者。 尋求高質量、有品位的閱讀體驗的讀者。 希望提升英文閱讀能力,同時品味文學佳作的讀者。 總結: 《我的心靈藏書館:馬剋·吐溫短篇小說精選》是一本值得您擁有的書。它不僅僅是一本文學作品集,更是一段穿越時空的旅程,一次直抵人心的對話。讓馬剋·吐溫的智慧與幽默,點亮您的閱讀時光,豐富您的精神世界。這本精美的珍藏版,將伴隨您在文字的世界裏,享受無盡的樂趣與深刻的啓迪。翻開它,讓馬剋·吐溫的故事,成為您心靈深處永恒的財富。

用戶評價

評分

這本書的裝幀質量,尤其是裝訂工藝,給我留下瞭極其深刻的印象。我習慣於將書本完全翻開平放在桌麵上閱讀,很多平裝書在經曆幾次這樣的“摺磨”後,書脊就會齣現明顯的斷裂或者鬆動。然而,這本軟精裝的結構異常穩固,翻開時過渡自然流暢,幾乎沒有那種令人不安的“拉扯感”。要知道,馬剋·吐溫的作品往往充滿瞭生活中的細節和口語化的錶達,需要讀者在輕鬆的狀態下纔能捕捉到那份微妙的幽默。如果裝訂不佳,讀者的注意力很容易被物理上的不適感所打斷。這款設計無疑是成功的,它讓閱讀行為本身變得無縫銜接,讓你完全沉浸在密西西比河畔的喧囂和笑聲之中,而不用擔心書本會“背叛”你。這種耐用性和舒適性的完美結閤,讓它完全配得上“珍藏”二字,經得起反復品讀和時間考驗。

評分

我拿到書後做的第一件事,就是迫不及待地翻閱瞭一下排版。內頁的字體選擇非常經典,襯綫字體閱讀起來清晰舒適,即使長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。而且,頁邊距的處理恰到好處,既留足瞭思考和批注的空間,又沒有讓版麵顯得過於擁擠。編輯似乎在“呼吸感”上下瞭很大功夫,每一頁都給人一種舒展、從容的感覺,這對於消化馬剋·吐溫那種蘊含著深刻諷刺和幽默的文字來說至關重要。我發現,這種精心打磨的排版,潛移默化地影響瞭我的閱讀節奏,讓我不自覺地放慢瞭速度,去品味那些看似隨性卻字字珠璣的句子。相較於那些追求信息密度的版本,這個“珍藏版”顯然更注重讀者的體驗,它懂得如何用物理形式來烘托文字的靈魂,而不是讓冰冷的字組淹沒在頁麵的海洋裏。這種對閱讀體驗的極緻追求,是真正熱愛文學的齣版機構纔會做齣的取捨。

評分

這本書的封麵設計真是讓人眼前一亮。那種復古的、略帶泛黃的紙張質感,加上那個手繪風格的插圖,仿佛一下子就把你拉迴到瞭十九世紀末的美國,那種泥土的芬芳和蒸汽船的轟鳴聲似乎都能在指尖感受到。裝幀的質地也相當考究,軟精裝的設計既保證瞭閱讀時的舒適度,又帶著一種低調的精緻感,讓人捨不得輕易閤上。我尤其欣賞齣版社在細節上的用心,比如書脊上的燙金字體,在光綫下閃爍著低調卻又引人注目的光澤,顯示齣這不僅僅是一本普通的讀物,更像是一件值得珍藏的藝術品。每次拿起它,都有一種儀式感,仿佛在準備一次與偉大靈魂的私密對話。這種對實體書的尊重,在如今這個電子閱讀盛行的時代,顯得尤為珍貴。它讓人重新思考閱讀的意義,不僅僅是信息獲取,更是一種沉浸式的、多感官的體驗。光是擺在書架上,它本身就是一道風景,那種厚重感和曆史的沉澱感,是任何電子屏幕都無法替代的。

評分

從我個人的收藏角度來看,這本《我的心靈藏書館》在書架上的陳列效果也是加分項。它的整體設計語言是剋製而經典的,沒有過度花哨的裝飾,但其質感本身就散發齣一種低調的奢華感。這種風格使得它能夠很好地融入任何書房的氛圍,無論是現代簡約風還是傳統古典風,它都能和諧共存,並以其獨特的文化厚度吸引目光。我非常欣賞那種無需大聲宣告,卻能通過細節和質感說話的書籍。它不僅僅是內容的載體,更是一種審美品味的體現。將這樣的書放在觸手可及的地方,隨時準備開啓一段精神的旅程,本身就是一種生活態度。這本書帶給我的,除瞭閱讀的樂趣,更是一種擁有和欣賞優質文化産品的滿足感,這種感覺遠非短暫的電子信息流所能比擬。

評分

作為一名老讀者,我對那些翻譯版本常常感到不盡如人意,總覺得中文語境下丟失瞭原汁原味的“美式靈魂”。所以,全英文原版對我來說是首選,而這個版本在保持語言純粹性的同時,在紙張選擇上也體現瞭高水準。紙張的剋重適中,拿在手中有著恰到好處的份量感,不會輕飄飄地像廉價雜誌,也不會過分沉重。更關鍵的是,它的紙張似乎有著極佳的抗光性和色彩還原度(盡管是黑白文本,但紙張的暖色調與墨色形成瞭絕佳的對比),使得文本的層次感非常分明。在光綫不佳的環境下閱讀,眼睛的負擔也明顯減輕瞭許多。這種對“觸覺”和“視覺”的細緻關照,體現瞭齣版方對原著的敬畏,他們明白,要讓讀者真正理解馬剋·吐溫的辛辣與智慧,視覺的載體必須是可靠且愉悅的。

評分

孩子的外教課閱讀讀物,雖然訂晚瞭,來得很迅速。贊??

評分

榮獲第三屆茅盾文學奬榮譽奬、上海市慶祝建國四十年優秀小說奬。

評分

之所以能獲得舉世公認的成功,不僅因為它淋灕盡緻地展示瞭西方人的現代意識,反映瞭第一次世界大戰之後整整一代人所麵臨的矛盾與危機,而且還因為它在創作手法和謀篇布局上標新立異,彆具一格。

評分

正品,很不錯,京東難得用紙盒子裝瞭一次書。

評分

可以不錯 老師開始讀英語瞭

評分

我的心靈藏書閣,現在收到37本,非常不錯!注釋裏看齣來編譯者不一般,非常感謝能遇到此叢書。

評分

這次買瞭好多書,書的質量很不錯。喜歡!

評分

昨天拍的今天上午就到瞭,快遞小哥服務好送到傢門口,書的包裝完好,沒有破損,是正版。

評分

紙質很好,讓人有閱讀的欲望。封麵設計也很精美。雙語的,可以練習練習英語!

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有