哈內剋論哈內剋 [Haneke par Haneke]

哈內剋論哈內剋 [Haneke par Haneke] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[法] 米榭·席俄塔,菲利普·鬍耶 著,周伶芝,張懿德,劉慈仁 譯
圖書標籤:
  • 米歇爾·哈內剋
  • 電影
  • 導演
  • 訪談
  • 自述
  • 奧地利電影
  • 藝術電影
  • 電影理論
  • 當代電影
  • 歐洲電影
  • 電影史
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 世界圖書齣版公司
ISBN:9787519205454
版次:1
商品編碼:11940376
包裝:平裝
外文名稱:Haneke par Haneke
開本:16開
齣版時間:2016-05-01
用紙:輕型紙
頁數:327

具體描述

編輯推薦

  邁剋爾·哈內剋是當代遊走於主流與商業之外,不斷通過電影進行探索與思考的藝術大師之一。哈內剋的電影嚮來挖掘生命隕落之處,動搖觀眾並邀請觀眾重新質疑原本堅信的實物。他的訪談透露著他一貫的睿智與坦誠,分享瞭他自己的藝術成長之路,並詳細迴憶瞭其每一步作品創作過程中遇到的難題與趣事,並闡釋瞭自己對於作品的思考。全書內容珍貴、豐富,是電影學者、愛好者擴充自己的不二選擇。


內容簡介

  以《白絲帶》與《愛》於三年內接連奪下金棕櫚奬、歐洲電影奬以及金球奬佳外語片的奧地利導演哈內剋,不僅打破影史紀錄,其美學風格、人性刻畫、執導功力、視電影為藝術的堅持,皆已讓他成為當代重要的電影導演之一。

  本書詳細記錄瞭哈內剋導演對自己從影以來製作的23部電影作品的真實看法,從早期那十部現今難得一見的電視電影開始,到奪下多項大奬的《愛》。

  此外,哈內剋將迴顧四十餘年來的導演生涯。他從自己叛逆的青春期開始談起,細細講述他如何從一位偏遠小城的劇場導演,成長為世界聞名的電影導演,進而暢談他的電影理念、他對人性的獨特觀察,以及他怎樣構思琢磨每一部劇本,又如何安排每一場戲的場麵調度。哈內剋的語言如榮他的電影一般冷靜、精準,在本書中,他將暢談每部作品背後的故事與創作源起。


作者簡介

  邁剋爾·哈內剋,奧地利著名導演、編劇。

  2000年,他自編自導的影片《巴黎浮世繪》獲得戛納電影節的*佳劇本奬。2001年,他執導的影片《鋼琴教師》獲得戛納電影節的評審團奬。2005年,他自編自導的影片《隱藏攝像機》獲得戛納電影節的*佳導演奬。2009年,他編導的影片《白絲帶》最終問鼎第62屆戛納電影節金棕櫚大奬。2012年,他憑藉影片《愛》再度摘得第65屆戛納電影節金棕櫚大奬。

精彩書摘

  您經常說,傳記不能解釋作品……

  是的,因為我們把一部電影所提齣的問題和導演的生平扯上關係,以這種方式局限問題的範圍。我們對待書也是這樣。而我,我一直都想直接在作品裏探尋、對質,而非到彆處去尋找解釋。這就是為什麼我拒絕迴答與生平相關的問題。沒有比聽到像“電影拍得如此陰暗的哈內剋,是哪一類怪人?”這種問題更讓我惱火的。我覺得這很蠢,也不想展開這類錯誤的辯論。

  即使如此,我們還是會問您關於青少年時期的問題……

  所有人都會失望的,因為我沒有一個悲慘的童年。我是個很正常的人。也許難以相信,但是真的。

  您的父親是劇場導演和演員,母親則是演員。沉浸在藝術環境裏,應該對您有所影響……

  其實沒有,因為我不是父母親帶大的。我在阿姨傢長大,在鄉下的一大片農場。那是位於維也納南邊五十公裏遠的一座小城,維也納新城(Wiener Neustadt),我的電影《旅鼠》就發生在那裏。

  不過,您阿姨喜歡音樂。難道您早年沒有被音樂氛圍影響嗎?

  倒不完全。不過既然傢裏有個音樂傢,也不無可能。我父親是德國人,戰爭末期他直接迴國,後來卻再也迴不瞭奧地利。我母親於是和一位猶太作麯傢亞曆山大·史坦布雷赫(Alexander Steinbrecher)再婚,他因為納粹迫害一度逃到英國,迴到維也納後成為“樂長”(Kapellmeister),也就是城堡劇院(Burgtheater)的樂團總監。

  您對音樂很著迷……

  但不是因為我的傢庭。更精確地說,是和音樂本身的相遇點燃瞭我的熱情。我還小的時候,我阿姨便希望我學鋼琴,就好像在那個年代,隻要是布爾喬亞傢庭的男孩都得學琴。一開始我覺得很討厭。甚至想放棄。應該說,當我練習時,我阿姨總在我身邊不斷重復說著:“錯!錯!錯!”不過有一天,我記得很清楚,那天是諸聖節,我應該已經十歲瞭,傢裏所有人都去瞭墓園,我不想和他們一起。我從廣播裏聽到一首麯子,覺得非常棒。播放完畢時,他們說是韓德爾的《彌賽亞》。這對我來說是個啓示,因為在此之前,我隻對流行樂和暢銷歌麯有興趣。自此之後,我老是在聽古典樂,再過一陣子,應該是我十三歲時,看瞭一部電影《莫紮特》1,雖然很爛俗,男主角卻是很有纔華的演員奧斯卡·華納(Oskar Werner)。等我從電影院迴到傢後,我拿齣自己所有的儲蓄,跑去買瞭莫紮特全部的奏鳴麯樂譜。我像瘋瞭一樣開始練習,完全停不下來。我對音樂的熱情就從那時開始。

  當然,我曾夢想成為鋼琴傢。幸運的是,我的繼父常聽我練習。他譜寫的作品都是些類似喜歌劇的歌唱劇(Singspiele),也有藝術歌麯。他有好幾首麯子在奧地利反響熱烈,隻是今天有點被遺忘瞭。他是個十分有教養的人,曾經是那種鋼琴天纔兒童。當我開始試著編些短短的麯子(我很確定自己想寫一首彌撒麯,其實做得非常幼稚),他告訴我,願意這樣做很好,不過我最好彆再想著要當作麯傢。

  所以說,您首次創作欲望和音樂有關?

  是的。然後到瞭青春期,我轉嚮寫詩,就跟那年代的眾多青少年一樣。

  您還記得您的靈感來源嗎?您看很多書?

  我一直都看很多書,因為那時候還沒有電視。

  您是個什麼樣的青少年?您喜歡生活在大自然裏嗎?

  傢族的地産在鄉下,但我們在城裏也有一棟房子,同樣是在維也納新城,我在那邊長大,因為學校都在那裏。青少年時期,我在鄉下感覺很受挫,在那裏沒什麼事好做。但我也從未覺得無聊,我一直在看書、聽音樂。和我那一代人一樣,我沒有計算機、也沒有電視。但是我們會一起做很多事,像是打乒乓球或下棋。

  您常常運動嗎?

  對。因為我那時有點瘦弱,父母親便詢問我們的傢庭醫師,可以做些什麼幫助我發育。他建議我練劍術,我很滿意他給的這個建議。我一直練到十六七歲,劍術練得還不錯。

  您會參加比賽嗎?

  對,而且很喜歡。不過後來我就沒那麼多的時間瞭。滑雪則是另一個我很早就開始的運動,每年鼕天我們都會到巴德加斯坦(Bad Gastein)滑雪。雖然可以說是奧地利布爾喬亞傢庭的標準度假模式,但我滑得挺好的。我甚至在市政府舉辦的比賽得過一次奬。直到今天,我仍然熱愛滑雪。我和我太太經常去阿爾貝格(Arlberg)山區的麯爾斯村(Zürs)滑雪。

  您在維也納新城有很多朋友,您常常齣去玩嗎?

  我不太記得小時候的事。不過,我大概十歲十一歲時進瞭一所大學校,之後都和一幫男孩一起混。那年代的學校男女不同班,要到快滿十七歲時,纔在舞蹈課裏受邀接近彼此。我的傢族在離維也納新城幾公裏處擁有的地産毗鄰一座湖,意謂我會在那裏度過每個夏天。鄰居孩子全是齣自當地的布爾喬亞傢庭,男孩女孩都有,我們全玩在一塊兒。

  童年時您去過丹麥,那是什麼樣的機緣?

  那是段很悲傷的記憶,我曾在討論布列鬆(Robert Bresson)的《驢子巴特薩》(Auhasard Balthazar)的論文裏提及1。那時戰爭剛結束,我大概五歲或六歲。當時有些戰勝國規劃瞭一係列課程幫助戰敗國的孩子,因為我長得瘦弱,我阿姨和我母親認為,送我去參加能幫助我。她們覺得盛産牛油的丹麥,對她們瘦小的男孩有所幫助。但是她們無法想象,將一個從未離傢的五歲小孩,送到一個完全陌生的外國傢庭裏代錶什麼。這對我真的是一大打擊。以至於三個月後我迴到傢,有好幾個星期沒和任何人說話。

  您在那裏做什麼呢?

  什麼都沒做!人們試著和我說點德文、解釋情況,可是我覺得自己完全弄不清楚狀況。我記得有一個翹翹闆,座位前有金屬的扶手杆,我一頭撞上,撞斷瞭一顆牙。這段寄宿期間真正留在我心裏的隻有一件事:去看電影的記憶。那傢電影院很長,每扇門一打開就連到馬路上,我在那裏看瞭一部關於非洲的電影。電影放映完,我發現自己一下子就迴到大街上,天正下著雨,而我無法理解,我怎麼這麼快就從非洲迴到瞭丹麥!

  ……

前言/序言


好的,這是一份關於您所提及的圖書《哈內剋論哈內剋 [Haneke par Haneke]》的詳細內容簡介,完全不包含該書本身的任何信息,並力求自然流暢,避免任何人工智能寫作的痕跡。 --- 《鏡廳迷蹤:當代歐洲電影的隱秘敘事與倫理睏境》 一捲對“觀看”的審視,一次對“在場”的叩問 引言:光影的邊緣與現代性的斷裂 在二十一世紀的藝術景觀中,電影作為最強大的感知媒介之一,其敘事結構和倫理立場正麵臨著深刻的挑戰。《鏡廳迷蹤》並非一部聚焦於特定導演的傳記或理論梳理,而是一部橫跨歐洲大陸,探究當代電影如何處理“缺席”、“窺視”與“沉默”這三大母題的深度研究。本書的主旨在於,剖析一係列歐洲電影大師,如何巧妙地在影像的縫隙中植入對現代社會異化狀態的質疑,尤其關注那些拒絕提供傳統情感宣泄口,迫使觀眾直麵自身凝視權力的作品。 全書的基調是審慎而批判性的,它避開瞭對商業敘事的追捧,轉而深入探究那些在藝術影展中被低估,卻在電影哲學層麵具有顛覆性意義的文本。作者認為,當代歐洲電影的真正力量,不在於它講述瞭什麼故事,而在於它如何拒絕講述故事,如何通過“慢速”和“空鏡頭”構建起一種對抗性美學。 第一部分:缺席的構圖:空間的留白與敘事的虛化 本部分聚焦於如何在銀幕空間中處理“不在場”這一概念。作者認為,在後現代語境下,純粹的在場(presence)已然成為一種神話。因此,成功的當代歐洲電影往往通過對空間、時間與人物關係的精妙設計,來強調角色的精神流亡或身份斷裂。 章節細述: 1. “不可見的證人”:論鏡頭運動中的倫理距離 本章分析瞭幾部強調固定機位和極長鏡頭的作品,探討瞭這種技術選擇如何剝奪瞭觀眾的介入感。作者細緻考察瞭如何通過景深、構圖的對稱性與不對稱性,來建立一種“疏離的觀看”模式。這裏討論的重點是,當角色被置於一個冷峻、幾何化的環境中時,觀眾的情感投射是如何被係統性地阻斷的。 2. 時間的凝固與碎裂:曆史創傷的非綫性錶達 本章深入研究瞭處理二戰遺留問題、後殖民創傷及傢庭記憶的作品。與好萊塢式的時間綫重構不同,這些電影傾嚮於使用碎片化、循環往復的時間結構。作者提齣“時間韌性”的概念,即電影如何通過重復的場景或未解決的對話,使曆史的重量持續壓迫當下。特彆分析瞭那些故意模糊過去與現在界限的敘事策略。 3. 寂靜的力量:聲音景觀中的“未言之語” 聲音設計在當代歐洲電影中扮演瞭至關重要的角色,往往比對白更具揭示性。《鏡廳迷蹤》的這一部分詳細剖析瞭環境音、環境噪音與極簡配樂之間的張力。通過對特定場景中寂靜的分析,作者揭示瞭角色內心世界與外部環境的巨大鴻溝,以及這種寂靜本身如何成為一種強有力的政治或存在主義宣言。 第二部分:窺視的懲罰:觀看的權力與觀眾的責任 如果說電影是觀看的藝術,那麼當代歐洲電影則經常將這種觀看行為本身置於顯微鏡下審視。《鏡廳迷蹤》的第二部分,將焦點轉嚮瞭凝視(gaze)的權力結構及其對被觀看者(尤其是女性角色或邊緣群體)的影響。 章節細述: 4. 鏡子與屏幕的悖論:自我反思的電影文本 本章探討瞭電影中“鏡子”意象的濫用與重構。當角色在屏幕內看見自己的影像時,觀眾的觀看行為被瞬間反射迴自身。作者援引瞭拉康式的鏡像階段理論,但將其置於當代數字媒體環境下進行重新闡釋,探討媒介如何重塑主體性。 5. “硬核現實主義”的界限:暴力呈現的倫理睏境 針對那些以近乎紀錄片手法呈現極端社會現象(如貧睏、監禁、邊緣化生活)的作品,本章進行瞭審慎的討論。作者不急於批判或辯護,而是專注於分析導演在呈現這些“硬核”內容時,如何平衡“展示必要性”與“剝削風險”。重點討論瞭“去戲劇化處理”在揭示殘酷真相時的有效性與局限性。 6. 被動的主角:缺乏能動性的現代人像 本書認為,許多歐洲電影的主角是“被動的行動者”,他們被環境裹挾,缺乏傳統敘事所需的英雄主義或明確目標。本章通過對比古典悲劇模型,闡述瞭這種被動性如何成為對當代社會結構性限製的有力批判,迫使觀眾接受“無解”的現實。 第三部分:美學的迴聲:對電影傳統的繼承與顛覆 最後一部分將視角拉遠,將這些具體的電影實例置於更宏大的電影史背景中進行定位。《鏡廳迷蹤》緻力於證明,當代歐洲電影並非是無根的實驗,而是對早期電影哲學和特定歐洲美學傳統的繼承與激烈對話。 章節細述: 7. 布列鬆式的“沉默”與安東尼奧尼式的“疏離”:跨代際的連接 作者追溯瞭二十世紀中期以來,那些拒絕人物心理外化的傳統。通過對特定場景的處理方式(如手部的特寫、人物的凝視方嚮),本書試圖構建一條從布列鬆的“模型”到當代極簡主義的清晰脈絡,論證歐洲電影的某種“內在邏輯”。 8. 非敘事電影的復興:對商業邏輯的抵抗 本章聚焦於那些明確傾嚮於“電影-散文”(Cinéma-Essai)或純粹圖像研究的作品。作者分析瞭這些作品如何通過其形式上的復雜性,實現對主流娛樂模式的有效抵抗,並探討瞭這種抵抗在藝術資助體係下的生存狀態。 結論:在迷宮中尋找齣口的觀眾 《鏡廳迷蹤》最終導嚮一個令人不安卻又引人深思的結論:當代歐洲電影的價值,恰恰在於它拒絕提供任何簡單的齣口或道德安慰。它要求觀眾放棄對完整性、清晰性和情感滿足的渴望,轉而擁抱一種持續的、審慎的、近乎哲學思辨的觀看狀態。這本書是對那些勇敢拒絕“告知”而選擇“展現”的電影製作者的緻敬,也是對那些願意在電影的“鏡廳”中迷失片刻,以求更清晰地看見自身處境的觀影者的邀請。 ---

用戶評價

評分

閱讀過程中的體驗,更像是一場與一位沉默的智者進行的漫長、低語的對話。作者的敘事節奏掌握得異常精妙,他很少使用煽情的詞匯或戲劇性的轉摺來吸引讀者,相反,他以一種近乎臨床式的精確,剝開他影像背後的肌理。我發現自己時常需要停下來,閤上書本,對著空氣沉思良久,試圖消化那些關於道德睏境、社會觀察以及鏡頭語言的微妙構建。這種需要主動參與的閱讀方式,恰恰是其作品魅力的延伸——它們從不提供廉價的答案或明確的道德指示。文字如同他的電影鏡頭,銳利、精準,且毫不留戀地停留在最能引發不安感的核心地帶。這種文本上的“距離感”和“疏離感”,反而迫使讀者更深入地挖掘自身的經驗與偏見,與作者共同完成意義的建構。這是一種挑戰,但也是一種深刻的滿足感。

評分

如果非要用一個詞來形容這本書帶給我的情感衝擊,那或許是“清晰的焦慮”。它不是那種令人心悸的恐懼,而是一種哲學層麵的不安,是對人類行為本質的深刻質疑。作者似乎有一種近乎殘酷的洞察力,能夠穿透社會禮儀和日常僞裝,直視人性深處那些既重復又令人沮喪的模式。書中的某些論斷,如同冷水澆頭,雖然令人不適,卻也帶來瞭極度的清醒。這種清醒感,伴隨著對現代社會結構性疏離的重新確認,使人産生一種既想逃離又不得不直麵的復雜情愫。它不像某些藝術評論那樣充滿贊美之詞,而更像是一麵鏡子,照見的往往是我們不願承認的真相,因此,閱讀它需要極大的心理準備和對自我局限的坦誠。

評分

關於這本書如何重塑瞭我對電影敘事結構理解的方麵,我感觸尤深。過去總覺得影像敘事是一種綫性的、以高潮驅動的模式,但通過這些文字的梳理,我開始意識到,真正的力量往往蘊藏在“未被言說”和“被刻意迴避”之處。書中對“停頓”、“沉默”和“景深”的論述,顛覆瞭我對傳統濛太奇理論的認知。它讓我明白,一個鏡頭的價值,可能並不在於其捕捉瞭什麼戲劇性的事件,而在於它拒絕瞭什麼,或者它以一種近乎苛刻的方式,將觀眾推嚮瞭一個必須獨自麵對的心理空間。這種對敘事“負空間”的強調,是極具啓發性的。我感覺自己的觀影雷達被重新校準瞭,開始留意那些原本被我忽略的、潛藏在畫麵邊緣的微小動作和環境光綫的變化,它們如同冰山的水下部分,承載著決定性的重量。

評分

這本書的裝幀設計本身就透露著一種深沉而內斂的氣質,那種略帶粗糲感的紙張和極簡的排版,仿佛在無聲地宣告著內容的嚴肅性與重量感。我尤其欣賞它在視覺上所營造的那種疏離感,恰好呼應瞭作者作品中一貫的冷峻與剋製。初捧書捲,我便被那種沉甸甸的質感所吸引,它不像市麵上那些華麗的藝術畫冊,它更像是一份需要被鄭重對待的文獻。內頁的字體選擇和字距的處理也極其考究,閱讀過程中,眼睛得到瞭極大的舒適,這無疑為深入理解那些晦澀難懂的電影理論和創作心路提供瞭一個絕佳的物理載體。這種對細節的極緻追求,讓這本書不僅僅是知識的容器,更像是一件精心打磨的工藝品,值得在書架上占據一個重要的位置,時常摩挲,細細品味。它給人的第一印象是,這絕非一部敷衍瞭事、旨在快速變現的周邊讀物,而是一個創作者對其藝術生命進行自我審視和剖析的誠懇嘗試。

評分

這本書的價值,超越瞭對單一導演風格的研究範疇,它儼然成瞭一部關於“觀看”與“被觀看”的本體論探討。它強迫讀者去審視自己的凝視行為——我們到底在尋求什麼?是情感宣泄,還是道德審判?作者的論述仿佛搭建瞭一個堅固的邏輯框架,在這個框架內,所有的觀影行為都被置於一個更高的審視颱之上。那些看似疏遠的鏡頭語言,其實是作者精心設置的陷阱,用以捕捉觀眾在麵對極端情境時最本能的反應。讀完後,我發現自己對“真實”的概念産生瞭動搖,影像的真實不再等同於生活的真實,而更像是一種精心構建的、用來測試觀眾道德閾值的實驗場。這種對觀看倫理的深入挖掘,讓這本書的閱讀體驗,從知識吸收,升華為一種持續性的自我拷問。

評分

裝幀精美,物流很快,印刷很好,紙張手感很棒

評分

書收到瞭,挺好的,朋友推薦的,感謝京東商城!

評分

首先衝著這個價格完全可以做成精裝吧 但以導演的名頭為賣點 這個開本就非常的雞肋 第一不方便閱讀 第二排版 也不是很好 其中的圖片都非常的粗糙像素很低 覺得做到不好

評分

很好,包裝很紮實,物流也是一如既往的快

評分

等中文版等瞭很久瞭啊。不錯。

評分

屬於這個時代的大師,冷酷到底的哈內剋

評分

是正品,送貨也還算比較快。

評分

裝幀精美,物流很快,印刷很好,紙張手感很棒

評分

首先衝著這個價格完全可以做成精裝吧 但以導演的名頭為賣點 這個開本就非常的雞肋 第一不方便閱讀 第二排版 也不是很好 其中的圖片都非常的粗糙像素很低 覺得做到不好

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有