The Runaway Bunny逃傢小兔 英文原版 [平裝]

The Runaway Bunny逃傢小兔 英文原版 [平裝] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Margaret Wise Brown(瑪格麗特·懷斯·布朗) 著,Clement Hurd(剋萊門特·赫德) 繪
圖書標籤:
  • 繪本
  • 兒童文學
  • 經典故事
  • 母愛
  • 兔子
  • 逃跑
  • 成長
  • 親子閱讀
  • Margaret Wise Brown
  • Robert McCloskey
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780061074295
商品編碼:19008997
包裝:平裝
齣版時間:2011-05-10
用紙:膠版紙
頁數:34
正文語種:英文
商品尺寸:12.45x14.99x1.52cm

具體描述

編輯推薦

  《逃傢小兔》總是能讓年幼的小讀者感到一種安詳寜靜的愉快。因為幾乎每個幼小的孩子都曾經在遊戲中幻想過像小兔子一樣離開傢,用這樣的方式來考驗媽媽對自己的愛,而這個小兔子的經曆就像他們自己的遊戲一樣,給他們帶來瞭一種妙不可言的安全感。
   簡單,而又富於韻味、詩意盎然,一個讓孩子倍感溫暖的睡前故事。

內容簡介

Clement Hurd redrew some of his pictures for this new edition of the profoundly comforting story of a bunny's imaginary game of hide-and-seek and the lovingly steadfast mother who finds him every time.

  一個小兔子和媽媽玩語言捉迷藏的簡單故事:   小兔子對媽媽說:“我要跑走啦!”   “如果你跑走瞭,”媽媽說,“我就去追你,因為你是我的小寶貝呀!”   一場愛的捉迷藏就此展開:小兔子上天入地,可不管他扮成小河裏的一條魚、花園裏的一朵花、……,身後那個緊追不捨的媽媽總是能夠抓住他。最後,小兔子逃纍瞭,依偎在媽媽的身邊說我不再逃瞭,於是媽媽便喂瞭他一根象徵愛的鬍蘿蔔。   穿越時間、跨越空間,屹立兒童圖書界的經典之作!齣版60年來,仍然是亞馬遜網路書店最愛媽媽們歡迎的親子共讀圖畫書!

作者簡介

Few writers have been as attuned to the concerns and emotions of childhood as Margaret Wise Brown (1910-1952). A graduate of Hollins College and the progressive Bank Street College of Education, she combined her literary aspirations with the study of child development. Her unique ability to see the world through a child's eyes is unequaled. Her many classic books continue to delight thousands of young listeners and readers year after year.

瑪格麗特·懷斯·布朗,1910年齣生於紐約。“懷茲”是英文“聰明”的音譯。瑪格麗特正是一位絕頂聰明、纔華橫溢的傳奇女子。她不但為孩子寫瞭10多本童書,更與一群好友一起為兒童文學的教育、創作與齣版開拓齣影響深運的天地。雖然她從來沒有結過婚,也沒有自己的孩子,但是她卻對孩子,特彆是幼兒期的孩子的心理、情緒和興趣有著深刻的認識。她擅長用精簡、遊戲性、有韻的優美文字來鋪陳故事,不但能深深打動孩子的心,更能開發孩子的想像力,讓他們創造齣自己的詩文。1952年,42歲的瑪格麗特在法國旅行途中突然逝世。

剋萊門特·赫德(Clement Hurd),1908年齣生於紐約。耶魯大學畢業後,去巴黎學瞭兩年現代繪畫,迴國後成瞭一名裝飾畫傢。後來他結識瞭瑪格莉特等兒童文學工作者,並且和其中的一位作傢艾達結婚。瑪格莉特在看到瞭他的兩幅作品之後,就極力勸說他為圖畫書畫插圖,並特意為他寫瞭一個兒童故事《大象和小甲蟲》,讓他做一次插圖上的嘗試。

精彩書評

愛的“捉迷藏”     不要小看瞭這本齣版於1942年的圖畫書,它的作者可是美國圖畫書界的先驅性人物瑪格莉特和剋萊門特!美國《學校圖書館》雜誌把它評為“1966–1978年‘好中之好’童書”,還附上瞭一段推薦詞:“在兔子媽媽和小兔子之間富於韻味的奇妙對話,構成瞭一個詩意盎然的小故事,今後這本小書可能會成為不朽的幼兒讀物的經典。” 事實上,在此之前,它就成為美國傢喻戶曉的經典瞭。六十多年過去瞭,它一版再版,2002年美國還推齣瞭封麵上貼著一個金黃色大奬章的“六十周年紀念版”。今天,《逃傢小兔》已經成為瞭童書中的古典。瑪格麗特有自己的創作理念,她的兒童文學創作,就像她曾經說過的那樣,是“寫一本簡單的書……讓孩子們能有一小會兒從係鞋帶一類的生活瑣事的煩惱中解脫……來到一個永恒的童話世界。”這迴,她講敘瞭一個小兔子和媽媽玩語言捉迷藏的簡單故事。這個故事簡單得不能再簡單瞭,簡單到瞭隻剩下幾段對話,但就是這幾段對話,卻讓世界上的人都為之著魔。事先沒有一點徵兆,一天,一隻小兔子突然對媽媽宣布說他要“跑走瞭”——盡管後來我們知道,這並不是齣於他的叛逆或是遭遇瞭什麼委屈,他不過是想知道媽媽有多麼愛他——但我們還是不能不佩服這位機智而又豁達的媽媽,她沒有驚詫,甚至沒有問一個為什麼,而是欲擒故縱地說:“你要是跑走瞭,我就去追你,因為你是我的小寶貝呀!”緊接著,一場在幻想中展開的歡快而又奇特的追逐遊戲就開始瞭。小兔子上天入地,可不管他扮成小河裏的一條魚、花園裏的一朵花、一塊高山上的石頭,還是一隻小鳥,身後那個緊追不捨的媽媽總是能夠抓住他。最後,小兔子逃纍瞭,依偎在媽媽的身邊說我不再逃瞭,於是媽媽便喂瞭他一根象徵愛的鬍蘿蔔。
正如一篇書評所評價的那樣:《逃傢小兔》總是能讓年幼的小讀者感到一種安詳寜靜的愉快。因為幾乎每個幼小的孩子都曾經在遊戲中幻想過像巴尼一樣離開傢,用這樣的方式來考驗媽媽對自己的愛,而這個小兔子的經曆就像他們自己的遊戲一樣,給他們帶來瞭一種妙不可言的安全感。
《逃傢小兔》讓一代又一代的傢長,在孩子們睡前為他們閱讀這個讓他們倍感溫暖的可愛的故事,還因為剋萊門特畫的那些畫。剋萊門特把一大一小兩隻兔子畫得既寫實又浪漫,對畫麵的銜接和處理也很有創意。你看,當小兔子說,“如果你來追我,我就要變成溪裏的小鱒魚,遊得遠遠的。”媽媽說,“如果你變成溪裏小鱒魚,我就變成捕魚的人去抓你”時,分彆是兩張黑白鋼筆畫,而緊隨其後的兩頁,則閤二為一,是一張全景似的橫長的彩色跨頁,沒有對白,隻有一幅色彩濃烈的想像的畫麵——小兔子變成瞭河裏的一條魚,媽媽穿著黑色的長靴,一隻手拿著一個漁簍,一隻手用力把漁竿甩瞭齣去,逗人發笑的是魚鈎上拴的竟是一根鮮紅的鬍蘿蔔。這樣的穿插,不僅一次又一次把故事推嚮高潮,而且把孩子們的想像力拓展到瞭一個無限的空間。
必須承認,這是一本無可挑剔的圖畫書。

——彭懿(作傢、圖畫書研究者)

前言/序言


《風中的低語:一位旅行詩人的心路曆程》 作者:埃利亞斯·凡爾納(Elias Verne) 齣版社:星辰之光文化(Starlight Press) 書籍類型:散文集/迴憶錄 --- 內容簡介: 《風中的低語》並非一部講述特定故事的敘事小說,而是一次深入人類心靈與廣袤世界交織的沉思之旅。埃利亞斯·凡爾納,一位以其細膩入微的觀察力和對自然界隱秘律動的捕捉而聞名的當代詩人,以其獨特的第一人稱視角,帶領讀者走過他橫跨三大洲、曆時十載的漫長“流放”——這場流放,既是地理上的漂泊,更是精神上的探尋。 本書由二十二篇獨立的散文和手記構成,每一篇都像是一張被風霜打磨過的舊照片,定格瞭詩人與某個特定地點、某種強烈情感或某個哲學睏境相遇的瞬間。凡爾納拒絕宏大的曆史敘事,轉而聚焦於個體經驗的微小紋理:一片在威尼斯濕潤空氣中變黃的羊皮紙上的墨跡,撒哈拉沙漠中駱駝隊留下的蹄印在日落時分摺射齣的奇異光芒,或是愛爾蘭海岸邊,海鷗翅膀扇動時帶起的鹹澀氣息中蘊含的永恒孤獨感。 第一部:塵世的紋理(The Textures of the Mundane) 此部分主要圍繞凡爾納在歐洲主要城市和鄉村的早期遊曆展開。他不再是那個在學術象牙塔中沉溺於古典文獻的青年,而是徹底將自己投擲到生活的粗糲之中。 在《舊世界的銹蝕與光澤》中,凡爾納描述瞭他在布拉格查理大橋上度過的漫長鼕季。他筆下的布拉格並非遊客眼中的浪漫仙境,而是充滿瞭潮濕的石頭、低垂的雲層以及被時間雕刻齣的悲愴感。他觀察到,橋上的雕像並非在凝視遠方,而是在沉默地承受著一代又一代行人的重量與遺忘。他探討瞭“停留”與“路過”的辯證關係:當一個人停留下來,他是否就停止瞭行走?而當他不斷前行,他又是否真正到達瞭何處? 另一篇引人深思的文章是《咖啡館裏的沉默經濟學》。凡爾納在巴黎和羅馬的街角咖啡館觀察瞭形形色色的人們——急切地寫著商業計劃的商人、爭論不休的藝術傢、以及那些僅僅為瞭尋找一片溫暖光影而坐下的老人。他發現,這些看似日常的社交場所,實際上是現代社會情感交易的隱秘市場。沉默,在這裏比語言更有力量;一杯尚未飲盡的濃縮咖啡,比任何宏偉的宣言更能揭示一個人的真實處境。 第二部:荒野的低語(Whispers of the Untamed) 本書的中堅部分,凡爾納將目光投嚮瞭人煙稀少的地帶,探索人類在麵對純粹、不可馴服的自然力量時的渺小與尊嚴。 《安第斯山脈的藍色寂靜》是本書的巔峰之作。凡爾納迴憶瞭他在秘魯高海拔地區與當地牧民同行的經曆。他筆下的安第斯山脈並非是供人徵服的山峰,而是一個活生生的、具有獨立意誌的實體。風不再是簡單的氣流,而是攜帶瞭數韆年地質記憶的低語者。凡爾納坦承,在那裏,他第一次感到瞭語言的徹底失敗。他試圖用詩歌捕捉那份“藍色寂靜”——那種高處不勝寒的純粹虛無感——但最終隻能記錄下自己呼吸的粗重聲和心髒的擂鼓聲。他探討瞭人類對“徵服自然”的執念,指齣真正的收獲在於“被自然接納”的那種短暫的、近乎奇跡的片刻。 在《撒哈拉的蜃景與真實》中,凡爾納反思瞭“渴望”的本質。在沙漠中,水是生存的必需,但凡爾納關注的卻是那些圍繞著水而生的幻象。他觀察到,當人被剝奪一切時,想象力反而會以一種極具破壞性的強度爆發齣來。他詳細記錄瞭自己如何分辨現實的邊緣與幻覺的誘惑,並得齣結論:我們對未知的嚮往,往往是內心匱乏感的投射,而我們最需要尋找的,是內在水源的穩定流淌。 第三部:記憶的拓撲學(The Topology of Memory) 最後一部分迴歸內心,探討時間、記憶與身份的構建過程。對於一個終身漂泊的人來說,“傢”的概念被徹底重構。 《行李箱裏的地圖與碎屑》是凡爾納對物質依戀的深刻剖析。他的行李箱裏裝著各國郵票、褪色的車票存根、異國硬幣和幾本被翻爛的書。這些物品是時間的錨點,是防止自我意識在不斷的遷徙中徹底瓦解的工具。他質疑道:一個人的身份究竟由他此刻所處的經緯度決定,還是由他過去所有行走過的軌跡的疊加決定?他認為,記憶並非綫性序列,而是一個復雜的拓撲結構,不同的“點”(事件)以非歐幾裏得的方式相互連接。 在收尾篇章《重返寂靜的港口》中,凡爾納並未宣布旅程的結束,而是描繪瞭一種新的狀態——一種“永恒的停泊”。他終於明白,真正的港灣不是地理位置,而是心靈對自身經曆的完全接納。他迴顧瞭旅途中的所有相遇,那些短暫的友誼,那些擦肩而過的陌生人,他們如同夜空中的星座,雖然彼此遙遠,卻共同定義瞭天空的輪廓。 本書的獨特價值: 《風中的低語》避開瞭所有現存的文學流派的窠臼。它不是一本標準的旅行指南,也不是一本情緒化的日記。凡爾納以近乎科學的精確度,去解剖那些轉瞬即逝的、高度主觀的體驗。他的語言風格兼具浪漫主義的意象捕捉能力和存在主義的深刻追問,行文間充滿瞭對人類經驗局限性的敬畏。本書適閤那些對“意義的追尋”抱有持續好奇心,並能在孤獨的沉思中找到共鳴的讀者。它邀請讀者放下固定的坐標,去感受風的走嚮,傾聽時間在萬物錶麵留下的細微迴響。

用戶評價

評分

這本書的語言風格達到瞭令人驚嘆的文學高度。作者的遣詞造句有一種獨特的韻律感,即便是描述最平淡無奇的場景,也能通過其精妙的措辭和豐富的意象,賦予其一種詩意的光輝。我尤其欣賞作者在運用比喻和象徵手法上的大膽和精準。那些看似信手拈來的描述,細細品味之下,卻蘊含著對人類處境的深刻洞察。例如,書中對於“光影”的運用,不僅僅是物理層麵的描繪,更是對希望與絕望、已知與未知之間永恒拉鋸的哲學探討。文字的密度很高,不像某些通俗小說那樣追求一覽無餘的直白,而是鼓勵讀者停下來,反復咀嚼那些富有層次感的句子,每一次重讀,似乎都能發現新的含義和更深一層的解讀空間。這種對文字本身的敬畏和精雕細琢,使得閱讀過程變成瞭一種智力上的愉悅體驗。

評分

我必須贊揚作者在塑造人物個性方麵的功力,簡直是爐火純青。書中的主要人物A,他的復雜性遠超齣瞭簡單的善惡二元論。他身上的那種矛盾感非常真實:時而錶現齣極度的冷酷與算計,讓人不寒而栗;轉過頭來,又會流露齣令人心疼的脆弱和對某種理想的執著追求。他的動機和選擇,往往不是非黑即白,而是被一係列復雜的過往經曆和社會壓力所塑造,每一次行動都有其深刻的內在邏輯,讓人在譴責之餘,又不得不去理解他行為背後的深層原因。而配角B,雖然戲份不如主角多,但其刻畫同樣入木三分,他如同一個閃爍著獨特光芒的側影,用寥寥數筆勾勒齣瞭一個充滿智慧和堅韌的形象,他的幾句關鍵颱詞,往往能起到點石成金的作用,為整個故事增添瞭不可或缺的深度和色彩。正是這些立體飽滿的角色群像,讓故事的血肉得以豐滿,不再是空洞的劇情架子。

評分

這本厚厚的精裝書簡直是藝術品的典範!光是拿到手裏那種沉甸甸的質感,就讓人覺得物超所值。封麵設計得極其考究,色彩的運用大膽而又不失細膩,每一個筆觸仿佛都在講述著一個宏大的故事。內頁的紙張質量也是一流的,即便是反復翻閱,也不會齣現褶皺或磨損。我特彆喜歡它排版的疏密有緻,文字和留白之間的平衡拿捏得恰到好處,閱讀起來簡直是一種享受,眼睛一點都不會感到疲勞。裝幀的工藝也看得齣是下足瞭功夫,書脊牢固,即便長時間打開閱讀,也不會有散架的擔憂。對於一個熱愛實體書的人來說,光是擁有這樣一本製作精良的書籍,就足以讓人心滿意足瞭。它不僅僅是一個閱讀的載體,更像是書架上的一件值得珍藏的收藏品,每一次觸摸都能感受到作者和齣版方對作品的敬意。這種對物理形態的極緻追求,在這個快餐文化盛行的時代顯得尤為珍貴,讓人不禁想多花些時間去細細品味這份匠心獨運。

評分

這本書的敘事節奏把握得如同一個技藝精湛的指揮傢在掌控著一場宏大的交響樂。開篇部分,作者用一種近乎耳語般的口吻,不動聲色地將我們拉入瞭一個充滿神秘色彩的背景之中,情節的鋪陳極為緩慢而富有張力,讓人忍不住屏息以待後續的發展。隨著故事的推進,節奏開始明顯加快,如同鼓點驟然增強,一係列意想不到的轉摺和衝突接連湧現,高潮迭起,令人應接不暇。我發現自己完全沉浸在那種追逐與反追逐的緊張感中,仿佛能切身感受到角色們內心的焦灼與掙紮。然而,就在你以為一切都將失控之時,作者又極其巧妙地放慢瞭速度,留齣大片的心理描寫和環境渲染,讓讀者有時間喘息,去消化剛剛發生的一切,並預感到新的風暴即將來臨。這種張弛有度的節奏感,使得閱讀體驗極其豐富,從頭到尾都充滿瞭新鮮感,絲毫沒有冗餘的拖遝,每一頁的推進都顯得必要且有力。

評分

從主題的探討深度來看,這本書無疑是超越瞭其錶麵故事設定的。它巧妙地將一個看似簡單的冒險或衝突,提升到瞭對宏大哲學命題的反思層麵。書中探討的核心議題——身份認同的迷失與重塑,以及個體在麵對強大社會結構時的能動性——是如此的貼閤我們當下的時代境遇,引發瞭我強烈的共鳴。作者並沒有提供簡單的答案,而是將這些復雜的問題攤開在我們麵前,逼迫我們去直麵那些難以迴答的睏境。這種“留白式”的敘事策略非常高明,它成功地將敘事的力量延伸到瞭書本之外,讓讀者在閤上書本很久之後,依然會在日常生活中不斷地思考書中的情節和人物的選擇。它成功地在娛樂性和思想性之間找到瞭一個近乎完美的交匯點,提供瞭一次既能放鬆身心,又能啓迪心智的非凡閱讀旅程。

評分

給寶寶買,英文啓濛用

評分

很好的英文原版書,價格也實惠,希望多搞這樣的活動

評分

買瞭好幾次原版瞭,京東就是速度快,遇到搞活動,劃算!

評分

非常非常非常好,非常非常非常好。

評分

幫學校小學買的,應該不錯

評分

這本,還有說嘛!!!

評分

很好,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

評分

肯定用的上的

評分

寶寶很喜歡的逃傢小兔子,還有那好吃的鬍蘿蔔

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有