正版 小人物日记(插图.中文导读英文版)中英文对照小说 双语读物 英语阅读中英对照版 英汉互译对照英

正版 小人物日记(插图.中文导读英文版)中英文对照小说 双语读物 英语阅读中英对照版 英汉互译对照英 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

康乃馨 编
图书标签:
  • 小人物日记
  • 双语小说
  • 中英对照
  • 英语学习
  • 英文原版
  • 文学经典
  • 儿童文学
  • 英语阅读
  • 分级阅读
  • 精装版
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 美妙绝伦图书专营店
出版社: 清华大学出版社
ISBN:9787302350187
商品编码:28817228363
丛书名: 小人物日记
出版时间:2014-03-01

具体描述

英文版小说
13.00
39.00
35.00
19.00
39.50
20.00
69.00
139.00
59.00

日汉对照小说
本系列产品两件哦~
 
¥19.80
 
¥16.20
 
¥18.00
 
 
¥18.20
 
¥16.20
 
¥19.80
 
 
¥13.80
 
¥13.80
 
¥126.80
 

商品信息

书名    小人物日记

定价    25.00

ISBN    9787302350187

出版社    清华大学出版社

作者    乔治·格罗史密斯

编号    1200869076

出版日期    2014-03-01

印刷日期    2014-02-08

版次    1

字数    248.00千字

页数    185

目录

普特尔先生的序言

第YI章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

第十五章

第十六章

第十七章

第十八章

第十九章

第二十章

第二十一章

第二十二章

第二十三章

ZUI后一章

内容简介

《小人物日记》是世界文学宝库中的经典畅销作品,被钱钟书先生称为“奇书”,该书记录了普通人对幸福生活的追求。主人公普特尔是一个公司的小职员,勤勤恳恳、兢兢业业,他对工作和生活心满意足:在郊区有一幢六个卧室的房子,老板对他很照顾,妻子也与他情投意合,还有两个关系很不错的朋友。踌躇满志的普特尔开始写日记,记录的当然都是些家长里短、柴米油盐的琐事。一个偶然的机会,普特尔参加了一个上等人的聚会,虽洋相出尽,可他并不在意。成为一个体面的绅士是他生活的目标,他的努力得到了回报,*终他达到了自己的目标.

作者简介

乔治·格罗史密斯(George Grossmith,1848-1912)英国喜剧演员、作家、歌手,著有自传小说《大众小H.》。威登·格罗史密斯(Weeclon Grossmith,1852-1919)是乔治·格罗史密斯的弟弟,英国剧作家、画家和大众喜剧演员。格岁史密斯兄弟于1891年共同创作出版了雅俗共享的名著The Diary of a Nobody(《小人物日记》)。 

......

........
好的,这是一份关于一本不同图书的详细简介,旨在提供丰富的内容和引人入胜的阅读体验,同时避免提及您提供的原书名或任何关于人工智能生成内容的指示。 --- 《迷雾之城的低语:塞拉斯·维克的秘密档案》 作者: 伊莱亚斯·范德比尔特 类型: 哥特式悬疑/历史推理/都市传说 页数: 680页(含注释与附录) 故事背景:维多利亚时代的阴影与现代的残响 《迷雾之城的低语》将读者带入一个被煤烟、浓雾和工业革命的喧嚣所笼罩的暗黑维多利亚时代。故事的核心围绕着虚构的、却又栩栩如生的“阿卡迪亚城”展开。这座城市以其宏伟的哥特式建筑、错综复杂的地下水道系统以及根深蒂固的阶级鸿沟而闻名。表面上,它是文明与进步的灯塔;然而,在阴影之下,古老的迷信、新兴的科学怪想以及无法解释的失踪事件正悄然滋生。 时间线主要聚焦于1888年,一个充满剧烈社会变革与道德拉锯的年份。蒸汽驱动的机械轰鸣掩盖不住市民内心深处的恐惧,因为城中流传着关于“夜行者”的传说——一个只在最浓厚的雾气中出现,专门针对社会边缘人群的神秘实体。 核心人物介绍 塞拉斯·维克(Silas Vane): 本书的主人公,一位前外科医生,因一次失败的、充满争议的试验而被医学界驱逐。他退隐至阿卡迪亚城最破败的“码头区”,依靠整理旧档案和撰写“边缘学术论文”为生。塞拉斯拥有敏锐的洞察力、对人体解剖学的深刻理解,以及一种近乎病态的好奇心,驱使他深入探究那些被官方掩盖的真相。他既是侦探,也是被城市遗弃的局外人。他的日记和笔记构成了叙事结构的重要组成部分。 伊莎贝尔·莫蒂默(Isabelle Mortimer): 一位来自上流社会,却对社会不公深感不安的年轻女性。她利用家族的财富和影响力,秘密资助了多个慈善机构,并与塞拉斯建立了危险的合作关系。伊莎贝尔是传统女性角色的颠覆者,她精通密码学和新兴的电报技术,是塞拉斯在光鲜上流社会中的耳目。她对塞拉斯的怀疑与迷恋,为紧张的调查增添了一层复杂的情感张力。 警督亚瑟·布莱克伍德(Superintendent Arthur Blackwood): 阿卡迪亚城警局的负责人。一个坚定的实用主义者,致力于维护表面的秩序。他憎恨塞拉斯的“不请自来”和对既有体系的挑战。布莱克伍德代表着僵化的体制,他更愿意将不寻常的案件归咎于流浪汉或动物袭击,而不是承认城市深处隐藏着系统性的邪恶。他与塞拉斯的对立,是理性与非理性、法律与道德之间的永恒冲突。 故事情节梗概:层层剥开的真相 故事始于阿卡迪亚城内几名无家可归者和夜间工作者的离奇失踪。最初,警方并未重视,但当一名受人尊敬的议员的年轻助手也神秘消失后,恐慌开始蔓延。 塞拉斯·维克偶然间接触到一份被烧毁的私人信件残骸,信中提到了某种“生物活化剂”的秘密实验。他推断,这些失踪案并非随机的犯罪,而与城市地下深处一个被遗忘的、源自工业革命初期遗留下的科学秘密有关。 第一幕:迷雾中的线索 塞拉斯利用他在医学界的旧人脉,以及伊莎贝尔提供的社会情报,开始追踪这些失踪者留下的微小痕迹——可能是特定药物的残渣、一种非自然的伤口模式,或是某种特殊的烟草气味。他发现这些受害者都曾与城市边缘的“蒸汽工坊”有过接触。 第二幕:深入禁区 调查将塞拉斯和伊莎贝尔引入了阿卡迪亚城的禁区:被废弃的煤矿、幽暗的下水道网络,以及传说中由一位痴迷于“机械与肉体结合”的先驱科学家建立的秘密实验室。他们必须在布莱克伍德警督的阻挠下,破解复杂的机械锁、应对潜伏的危险,并解开多年前一次重大工业事故背后的真相——那次事故并非意外,而是一次失败的活体实验的掩盖。 第三幕:真相的代价 随着调查的深入,塞拉斯意识到“夜行者”可能并非单一的实体,而是一种被特定技术或药物激活的、半机械化的人类残余。这些被城市遗弃的试验品,正在利用工业革命带来的技术优势,对制造了他们的人类进行复仇。最终对决发生在城市的核心——老化的中央钟楼内,那里隐藏着驱动整个秘密实验的核心能源装置。塞拉斯必须在彻底揭露这个足以颠覆整个社会阶层的阴谋,与防止城市核心系统彻底崩溃之间做出抉择。 核心主题与阅读体验 《迷雾之城的低语》不仅仅是一个关于侦破失踪案的故事,它深刻探讨了以下主题: 1. 工业时代的代价: 批判了进步的盲目性,探讨了科学伦理的边界,以及技术进步如何被用来压迫和异化边缘群体。 2. 身份的模糊性: 探讨了人与非人、理性与疯狂、上层社会与底层挣扎者之间的界限如何被模糊和瓦解。 3. 历史的幽灵: 揭示了过去的错误如何以更扭曲、更具破坏性的形式,在现代社会的阴影中复活。 阅读体验: 范德比尔特的笔触充满了丰富的感官细节——湿冷空气中的铁锈味、蒸汽机的嘶鸣、羊皮纸的触感,以及对维多利亚时代服装、社会习俗的精准描摹,让读者仿佛真的置身于那个既迷人又令人窒息的哥特式都市中,与塞拉斯一同在迷雾中摸索前行。全书节奏紧凑,反转不断,直到最后一页,读者都会对“真相”的定义产生动摇。 --- (本简介旨在展示一个复杂的哥特式悬疑故事的架构与深度,并以详尽的描述来构建一个引人入胜的虚拟图书内容。)

用户评价

评分

这本书的装帧设计真是太吸引人了,拿到手的时候就觉得很有质感,封面设计简约又不失品味,让人忍不住想立刻翻开阅读。内页的纸张质量也非常好,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳。更值得称赞的是,排版布局非常用心,中英文对照的方式安排得非常清晰合理,无论是对比学习还是快速查找原文都很方便。我尤其喜欢它在关键生词和难点解析上的处理方式,标注得恰到好处,既不破坏阅读的流畅性,又能及时提供必要的帮助。这种对细节的关注,体现了出版方对读者的尊重,也极大地提升了阅读体验。对于那些希望在阅读原版文学作品的同时,也能扎实提升英语水平的读者来说,这本书无疑是一个绝佳的选择。它不仅仅是一本书,更像是一个贴心的阅读伙伴,陪伴我逐步探索文字的魅力。

评分

作为一名一直努力想要突破英语“瓶颈期”的学习者,我尝试过很多双语读物,但常常感到要么是翻译过于生硬,失去了原文的韵味,要么就是对照部分做得不够专业。然而,这本书的翻译质量令人惊喜。它在保持对原文忠实度的同时,巧妙地融入了符合中文语境的表达习惯,读起来非常自然流畅,几乎没有那种“翻译腔”。特别是一些带有强烈文化色彩的表达,译者都拿捏得恰到好处,既保留了异域风情,又让中文读者能够心领神会。这种高质量的互译,极大地帮助我理解了英语母语者是如何构思和组织句子的,对于提升我的英文写作和口语表达的自然度,有着不可替代的辅助作用。

评分

这本书的阅读过程,对我来说,更像是一场高效的双语训练营。以往我阅读中英对照材料时,眼睛总是不由自主地在两种文字间快速跳跃,导致对任一种语言都无法深入。但这本书的排版设计似乎暗含了一种“引导”机制,它鼓励我先尝试理解英文原文,只有在实在无法把握时才去参考中文译文。这种循序渐进的方式,有效地迫使我的“英语脑”开始工作。我发现,通过上下文猜测词义的次数越来越多,阅读速度也明显加快了。更重要的是,它让我在不知不觉中积累了大量地道的表达和句式结构,这些都是传统词汇书本难以提供的“活的”语言材料。

评分

从实用性的角度来评价,这本书的价值远远超出了一个普通小说的范畴。它成功地搭建了一座横跨文化和语言障碍的桥梁。无论是希望通过阅读原版小说来打发时间的英语初学者,还是希望保持语言敏锐度的进阶学习者,都能从中获益。我个人特别推荐给那些对英美文化有浓厚兴趣的朋友们,因为通过阅读这样一个贴近普通人生活的叙事,你可以捕捉到许多隐藏在语言背后的文化符号和社会氛围,这比死记硬背文化知识点要生动得多。总之,这是一次非常值得的投入,它在娱乐性、教育性和文化探索性之间找到了一个近乎完美的平衡点。

评分

初读之下,我立刻被作者细腻入微的笔触所吸引。故事虽然聚焦于“小人物”的日常生活,但其中蕴含的情感张力却极其饱满和真实,仿佛每一个场景、每一个对话都发生在我身边。作者对人物心理的刻画入木三分,那种小人物在时代洪流中挣扎、坚持、偶尔闪光的瞬间,被描绘得淋漓尽致,让人在为他们感到心酸的同时,也油然而生一种敬意。这种文学上的深度和广度,让我几乎忘记了自己正在进行的是一项语言学习任务。这种沉浸式的叙事体验,远比那些刻意为之的“励志”读物来得更有力量。它教会了我用更富同理心的眼光去看待生活中的平凡,去发现那些隐藏在日常琐碎背后的宏大主题。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有