| 圖書基本信息 | |
| 圖書名稱 | 給心理治療師的禮物——給新一代治療師及其病人的公開信(萬韆心理) |
| 作者 | (美)亞隆(Yalom, I. D.) ;張怡玲 |
| 定價 | 58.0元 |
| 齣版社 | 中國輕工業齣版社 |
| ISBN | 9787518402243 |
| 齣版日期 | 2015-03-01 |
| 字數 | 140000 |
| 頁碼 | |
| 版次 | 1 |
| 裝幀 | 精裝 |
| 開本 | 32開 |
| 商品重量 | 0.4Kg |
| 內容簡介 | |
本書包含85篇來自亞隆醫生的睿智箴言,來自他超過35年以來真實的臨床經驗,包括:治療師與病人的關係;探索死亡、生命的意義以及自由等內容的方法;日常治療過程中會齣現的不同問題;在治療中如何使用夢;做治療師的危險與特權。 新版《給心理治療師的禮物》增補瞭四十多頁的新內容,歐文亞隆不但在其中慷慨地分享瞭他近年來關於這本書的新思考,更有對他本人的采訪記錄。 |
| 作者簡介 | |
| 歐文·亞隆(1931— ) 當今世界有影響力、著作流傳廣的心理治療大師之一,美國團體心理治療的,精神醫學大師,存在主義治療三大代錶人物之一,美國斯坦福大學精神病學榮譽教授;著有《直視驕陽》《叔本華的治療》《當尼采哭泣》《日益親近》《給心理治療師的禮物》等。 |
| 目錄 | |
| 編輯推薦 | |
| 這是世界**心理治療大師歐文亞隆寫給年輕一代治療師的珍貴備忘錄,匯集瞭他*真實的經驗和*坦誠的交流。翻開這本書就像是拆開瞭來自亞隆的生命的禮物,它將帶你領略心理治療的獨到魅力——“與他人真正相遇”。 亞隆醫生分享瞭自己近年來的新觀點與新發現,不但有對原有主題的新思考與新感悟,也談及瞭他對當前研究發展的深刻理解。新版更有對於亞隆個人的采訪,讓我們能夠走近這位心理治療大師。 |
| 文摘 | |
| 導 言 房間裏很黑。我到你的辦公室,但是怎麼也找不到你。你的辦公室是空的。我走瞭進去,隻找到瞭你的巴哈馬帽,裏麵結滿瞭蛛網。 病人的夢發生瞭變化。我的帽子裏結滿瞭蛛網。我的辦公室很黑而且已被廢棄。在哪裏都找不到我。 我的病人為我的健康擔心:我是否還能為他們提供長期治療?當我去度假的時候,他們擔心我再也迴不來瞭。他們甚至想象參加我的葬禮或者拜訪我的墳墓。 我的病人總是提醒我:我開始變老瞭。他們理應如此:我不也一直在讓他們袒露所有的感受、想法還有夢嗎?新病人也在提醒我(的衰老),他們見到我的時候總會問:“你還接新病人嗎?” 否認死亡的一種主要方式是相信個體的獨特性,相信我們自己不會受到生理必然性的影響,相信生活對待我們不會像對待其他人一樣殘酷。記得許多年前,當我因為視力下降去拜訪一位驗光師的時候,他詢問瞭我的年齡然後說:“48歲?嗯,你也該到這個時候瞭!” 當然,在理智上,我知道他完全正確。但內心深處卻響起一個聲音:“什麼時候?誰到時候瞭?你和其他人都可能到時候瞭,可不是我!” 意識到已經無可避免地進入生命後期,我感到畏縮。我的目標、興趣和野心都在以一種可以預期的方式發生變化。埃裏剋森(Erik Erikson)在對生命周期的研究中,把生命後期形容為普遍關注。這是一個後自戀階段,注意力從自我的擴張轉嚮對下一代的關懷。現在,我已經70歲瞭,已能理解埃裏剋森的清晰洞察。普遍關注的概念對我來說非常貼切。我想要把我的所學盡快傳授給後代。 但是,為下一代心理治療師提供指導和激勵在當今時代卻大有問題,因為我們的領域處於深刻的危機中。由經濟利益驅動的醫療保健係統要求對心理治療進行激烈的變革,心理治療不得不被流水綫化,也就是說,首要的是價格便宜,而價格便宜之後必然是短程、膚淺、不真實。 我擔心下一代心理治療師會如何接受培訓。心理治療師培訓不在精神科住院醫師的培訓項目中。精神病學正處在放棄心理治療的邊緣上。年輕的精神病學傢必須精通精神藥理學,因為治療費用的第三方支付者隻給低費用(換句話說是得到少培訓)的治療師付費。似乎可以肯定地說,在當今一代的精神科醫生中,既熟悉動力學心理治療又精通藥物治療的醫生已經成瞭瀕危品種。 那麼臨床心理學培訓項目又如何呢?是否能夠填補這個空白呢?很不幸,臨床心理學傢麵臨同樣的市場壓力。 大多數可授予博士學位的心理學培訓項目的對策是教授以消除癥狀、短程為特點的治療方法,隻有這種治療的費用纔是可以被償付的(就是被第三方支付者報銷,例如保險公司)。 所以,我很擔心心理治療可能會在經濟壓力下變形,被濃縮的培訓項目搞得貧乏起來。但是,我也相信,在未來,來自不同學科(心理學、心理谘詢和社會工作等)的治療師會繼續接受嚴格的培訓,即使在健康維護組織(Health Maintenance Organization,HMO)對治療領域的壓迫下,治療師也能夠發現病人在多方麵成長和改變的願望,並願意堅持一種開放的治療方式。正是為瞭這些治療師和病人,我寫瞭這本書。 在這本書裏,我建議學生不要搞宗派主義,而是要遵從治療多元化的原則,因為有效的治療是從幾種不同的治療取嚮中提煉齣來的。我個人主要在人際的和存在主義的理論框架下進行工作。因此,後麵所提齣的建議都是來自這兩個取嚮中的某一個。 剛進入精神病學領域的時候,我同時對團體治療和存在主義治療感興趣。這是兩個平行的、彼此獨立的興趣領域:我不會去做“存在主義團體治療”,實際上,我根本不知道那是什麼。這兩種治療模式不僅僅在形式上不同(一個是由6~9人組成的團體治療,一個是一對一的存在主義個體治療),而且在基本的理論框架上也有很大差異。在團體治療中,我在人際的理論框架下看待病人,我的治療假設是:病人之所以陷入絕望,是因為他們不能發展和維持令人滿意的人際關係。 但是,當我在存在主義的理論框架下工作的時候,我的假設是:病人之所以陷入絕望,是因為要直麵人類生存的殘酷現實,即存在的既存事實。因為這本書裏談到的許多東西來自存在主義的理論框架,而許多讀者對此又不大瞭解,所以下麵先給齣一個簡要的介紹。 存在主義心理治療的定義:存在主義心理治療是動力學的治療取嚮,關注植根於存在本身的焦慮。 讓我先澄清一下“動力學的治療取嚮”是什麼意思。對於動力學,既有外行的定義,也有技術性的定義。動力學(dynamic,來自希臘語的詞根dunasthi,意思是有力量)的非專業含義指的是力量或者活力。很明顯,這個含義在這裏並不適用。如果把這個含義應用在心理治療中,那麼一個治療師宣稱自己不是一個動力學的治療師,是不是指自己是一個不活潑的或者缺少力量的治療師? 當然不是,我在技術的層麵上使用“動力學”這個詞,它包含瞭力量的意思,但來源於弗洛伊德的心理功能模型,即認為個體內心衝突的力量産生瞭個體的思想、情緒和行為。而且,為關鍵的一點是,這些衝突的力量存在於不同的意識層麵,實際上有一些是根本無意識的。 所以,存在主義心理治療是一種動力學的治療,就像精神分析治療一樣,認為無意識的力量影響著有意識的功能。但是,當我們問到下一個問題“這種內部衝突的力量是什麼性質”的時候,存在主義治療就與精神分析理論分道揚鑣瞭。 存在主義治療取嚮認為,內部的衝突不僅來自我們被壓抑的本能衝動、被內化的重要他人,或者被遺忘的創傷記憶的“碎片”,而且還來自我們與存在的既存事實的直接麵對。 這些存在的既存事實是什麼呢?如果我們允許自己不考慮日常生活的擔憂,隻是對我們在這個世界的處境進行反思,我們毫無疑問會達到存在的深結構(用神學傢Paul Tillich的話說,是“關懷”)。在我看來,有四種關懷在心理治療中是極其明顯的:死亡、孤獨、生命的意義和自由(每一種關懷將在特定的章節內進行定義和討論)。 學生們經常會問,為什麼我不提倡創建存在主義治療的培訓項目。這是因為我從來不認為存在主義治療是一個理論學派。與其試圖創建存在主義治療的課程計劃,我更傾嚮於以此作為對所有經過良好培訓的動力學治療師的補充教育,增強其對存在主義問題的敏感度。 過程和內容 存在主義治療在實踐中到底是什麼樣子的?為瞭迴答這個問題,我們必須同時關注治療談話的兩個主要方麵:“過程”和“內容”。“內容”就是其字麵上的意思,指的是所說的話、所談論的具體問題。“過程”指的是一種完全不同而又十分重要的層麵,即治療師和病人之間的人際關係。當我們詢問人際互動中的“過程”時,我們指的是言語(和非言語行為)告訴我們關於互動雙方之間關係的性質是什麼。 如果觀察我的治療,你可能不會找到冗長的、具體的對死亡、自由、意義或者孤獨的討論。這些存在主義的內容隻對一些(但不是所有的)病人、在一些(但不是所有的)治療階段是突齣問題。實際上,作為有效的治療師,永遠不要試圖強行討論這些問題:心理治療不應該是理論驅動的,而應該是關係驅動的。 但是,如果觀察同樣的治療,考察來源於存在主義導嚮的一些特徵性過程,你就會發現一個完全不同的故事。對於存在主義問題的高敏感性深刻影響瞭治療師和病人之間的關係,並由此影響瞭每一次治療。 關於這本書所采用的形式,我自己也十分驚訝。我從來沒有預期過寫一本包含對治療師的一係列建議的書。現在迴首,我知道這種想法來源於什麼時候。兩年前,當我在帕薩迪納(美國的一個城市)參觀日本園林的時候,我注意到亨庭頓圖書館在展覽英國文藝復興時代的暢銷書,於是信步走瞭進去。展覽的10本書中有3本是傳授技巧的。這3本書的主題分彆是傢禽飼養、縫紉和園藝。讓我很吃驚的是,在幾百年前印刷術剛被引進不久之時,傳授技巧的書就能夠吸引大眾的注意。 許多年前,我有一個病人是一位作傢,她連續寫瞭兩部小說之後決心再也不寫第三部瞭,除非有第三部小說自然齣現,且對她“緊咬不放”。當時聽瞭她的話,我不由得笑瞭,卻不是十分理解她的意思。直到我在亨庭頓圖書館,當寫一本傳授技巧的書這個念頭“緊咬住我不放”之後,我纔真正理解瞭她。就在當時,我決心暫緩其他所有寫作項目,開始搜尋我的臨床筆記和日誌,準備給新生代的治療師寫一封公開信。 裏爾剋(Rilke)的思想自始至終影響著這本書的寫作。在參觀亨庭頓圖書館之前,我剛重讀瞭裏爾剋的《給一個青年詩人的信》(Letters to a Young Poet),我想有意識地把自己提升到裏爾剋對於真誠、容納與自我剋製的精神標準上。 這本書中提齣的建議來自我45年來的臨床筆記,匯集瞭我在自己工作中發現的有用的觀點和技術。這些觀點是非常個人化的、主觀的。其中一些觀點,讀者可能從來沒有在其他地方讀到過。因此,這本書決不是一本手冊式的讀物。我希望它能成為一個完整的培訓項目的補充讀物。在這本書裏,我選擇瞭85個建議,這種選擇倒不是齣自任何係統化的考慮,而是受到我對寫這樣一本書的熱情的引導。開始的時候,我列齣瞭200多條建議,後刪除瞭那些我覺得自己寫作熱情不高的建議。 另一個因素影響瞭我對建議的選擇。我近期的一些小說和故事包含瞭許多我在自己的工作中感到有用的治療手法,但是因為我的小說帶有幽默滑稽的調子,許多讀者並不清楚我對自己描寫的治療手法是否真正看重。寫作《給心理治療師的禮物》給我提供瞭一個直接記錄我所嚴肅對待的治療方法的機會。 這本書收集瞭我喜歡的乾預方法和具體的談話,這種記錄對於操作技術來說嫌長,而又不足以稱之為理論。如果讀者想要追求更深層的理論背景,也許讀我寫的《存在主義心理治療》(Existential Psychotherapy)和《團體心理治療—理論與實踐》(The Theory and Practice of GroupPsychotherapy)會有所幫助。 我接受的是醫學和精神病學的訓練,因此很習慣於病人這個詞(來自拉丁語patients,指的是遭受痛苦或者忍受痛苦的人)。不過,在本書中使用的病人一詞是來訪者(client)的同義詞。來訪者是在心理學和心理谘詢傳統下的常用稱呼。對於一些人來說,病人這個詞投射齣瞭一種冷漠、不關心、不感興趣、主義的治療師形象,但是在本書中,我試圖鼓勵的是一種建立在彼此投入、開放和平等基礎上的治療關係。 包括我自己的書在內的許多書包含的論點有限,這些論點用的補白彼此聯結。因為我選擇瞭很多建議、很多獨立的觀點,並且去除瞭大量的補白和過渡,所以整個文本有一種結構鬆散、不連貫的感覺。 雖然我選擇這些建議沒有遵照什麼係統,並且也希望讀者能夠以一種非係統的方式來選擇這些建議,但是在寫完之後,我試圖把這些建議以更為易讀的方式進行歸類。 部分(1—40):闡述治療師-病人關係的性質,尤其是重視“此時此地”,治療師對“自我”的使用以及治療師的自我暴露。 第二部分(41—51):從過程轉嚮內容,討論探索死亡、生命的意義和自由(包括責任和做決定)的方法。 第三部分(52—76):介紹在日常治療過程中齣現的不同問題。 第四部分(77—83):討論在治療中夢的使用。 第五部分(84—85):討論做治療師的危險和特權。 這本書包含瞭許多我喜歡的措詞和乾預,但同時我也鼓勵讀者的自發性和創造性。不要把我個人化的乾預看作一種程序性的處方;它們隻是從我個人的角度齣發,代錶瞭我嚮內尋求自己風格和話語的努力。許多學生也許會發現其他理論取嚮和技術風格可能更適閤他們。本書中的建議來自我與高功能的或者是相對高功能的病人(而不是那些精神病性的或者是嚴重喪失瞭心理和社會功能的病人)的臨床工作。通常我們每周見一次(或者兩次,但是這樣的情況比較少),連續見幾個月或者兩三年。我為這些病人的治療設定的目標十分有挑戰性:除瞭癥狀的移除和痛苦的減輕,我也在盡力促進其個人成長和基本人格改變。我知道,許多讀者可能身處不同的臨床情境:病人群體不同,治療的時限不同。但我仍然希望讀者能夠找到他們自己創造性的方法,把我的所得適當地加以改變,應用到他們自己獨特的工作情境之中。 |
| 序言 | |
| 新版推薦序 很高興歐文·亞隆(Irvin Yalom)教授的經典之作《給心理治療師的禮物》新版由中國輕工業齣版社“萬韆心理”在中國齣版。本書的舊版在受到眾多讀者的歡迎。說它是經典之作,並非誇大其辭。這本書在形式上非常獨特,我在舊版的推薦序中有所提及。它采用建議的形式,闡述簡易明瞭,並融閤瞭大量的臨床案例和對話,涵蓋瞭很多心理治療的重要問題。對於非專業人士來說,這本書通俗易懂並且讓人感到很有趣味,讓人瞭解在人際關係理論指導下的心理治療是怎麼迴事。對於心理治療的專業人士來說,這本書非常實用,尤其因為它不僅僅闡釋瞭為什麼,還給齣瞭在治療中如何去做的具體建議。譬如關於夢的使用,亞隆教授除瞭簡要解釋為什麼夢很重要之外,還花瞭很大的篇幅談到什麼時候嚮病人談論夢的重要性;如何鼓勵病人記錄夢;對夢進行探索時的基本步驟;在決定如何使用夢的時候,治療師的一些考量。當然,亞隆教授並不鼓勵治療師照搬他的做法,而是鼓勵治療師尋找適閤自己的技術和風格。但是他對自己采用的技術以及治療中種種考量的描述,極大地促進瞭治療師嚮自己提齣相關的問題,並對自己的風格和技術進行探索。對於新興的中國心理治療界,以及想要更多瞭解心理治療的中國大眾來說,這本通俗易懂且有趣的小書是的選擇。 本書舊版的譯者張怡玲是我在北京大學心理學係的學生。她赴美留學多年,在美國獲得瞭臨床心理學的博士學位,即將獲得美國臨床心理學傢的執業資格。她對亞隆教授的作品及其治療思想的學術社會背景都非常熟悉,因此由她來修訂並且翻譯新版的增補部分,是再閤適不過瞭。 甘怡群 2013年1月 |
這本書最令我印象深刻的是其“公開信”的形式。這種形式本身就賦予瞭它一種獨特的生命力,它不是枯燥的學術論述,而是充滿人情味和溫度的對話。作者仿佛坐在我對麵,娓娓道來,分享著他從業多年的感悟和體會。他直言不諱地談論瞭作為一名治療師所麵臨的壓力、迷茫,以及如何在這種挑戰中找到自我價值和成長的力量。對於病人而言,這封“公開信”則像是一麵鏡子,讓他們能夠更清晰地認識自己,理解治療的過程,並學會如何更積極地參與到自己的康復之旅中。書中對於如何打破病人的抗拒心理,如何引導他們發現自身的潛能,如何建立健康的依戀關係,都提供瞭非常有啓發性的思路。我感受到瞭一種前所未有的平等和尊重,這讓我對心理治療的理解不再停留在“醫生治病”的單嚮模式,而是走嚮一種“共同成長”的夥伴關係。
評分在閱讀過程中,我被作者對心理治療本質的深刻洞見所摺服。他不僅僅關注於癥狀的緩解,更著眼於個體生命意義的探索和人格的完善。他強調瞭治療師的自我關懷和持續學習的重要性,認為隻有當治療師自身處於一種健康、完整、不斷成長的狀態,纔能更好地引領病人走嚮療愈。書中對於如何處理“邊界”問題,如何平衡“專業距離”與“人性關懷”,都進行瞭深入的探討,這對於任何從事服務性行業的人來說都具有極高的參考價值。我特彆喜歡作者在書中傳遞的一種“希望”的力量,他相信即使是最棘手的心理睏境,也蘊藏著改變和重生的可能。這種積極樂觀的態度,不僅能夠鼓舞治療師,更能給那些身處黑暗中的病人帶來希望的光芒。這本書讓我對心理治療師這個職業充滿瞭敬意,也對那些勇敢麵對內心挑戰的個體充滿瞭感動。
評分這本書的封麵設計簡潔而富有力量,黑白的主色調搭配一抹柔和的黃色,如同黎明前的一絲曙光,預示著希望和新生。書名“給心理治療師的禮物——給新一代治療師及其病人的公開信”,本身就充滿瞭信息量,它暗示著這是一本麵嚮特定人群、帶有某種啓示性和引導性的讀物。作為一個對心理學領域充滿好奇的讀者,我被它所傳達的“禮物”和“公開信”的概念深深吸引。這不僅僅是一本書,更像是一份來自資深從業者對後來者的叮囑和分享,一份對行業未來發展的思考,以及對那些正在尋求內心平靜與成長的個體最真誠的寄語。我期待著它能為我打開一扇通往更深層次理解心靈世界的窗戶,領略到新一代治療師的獨特視角,以及他們與病患之間可能建立的全新連接模式。這本書的齣版,本身就標誌著一種開放和交流的姿態,打破瞭傳統意義上治療師與病人之間的壁壘,走嚮一種更加平等、互助、共同成長的關係。
評分這本書的語言風格非常獨特,它既有學術的嚴謹,又不失文學的優美。作者的文字如同涓涓細流,緩緩浸潤讀者的心靈。他善於運用生動的比喻和形象的描述,將復雜的心理現象闡釋得通俗易懂。我尤其欣賞他在書中對於“共情”和“傾聽”的獨特理解,他認為這不僅僅是技巧,更是一種深刻的生命體驗。這本書讓我意識到,心理治療不僅僅是知識的傳授,更是情感的交流和靈魂的碰撞。它拓展瞭我對心理治療的認知邊界,讓我看到瞭這個行業所蘊含的巨大潛力和無限可能。這本書不僅僅是給心理治療師的禮物,更是給所有渴望瞭解自己、理解他人、追求內心和諧的讀者的珍貴財富。它所傳遞的智慧和力量,將會在很長一段時間內持續地滋養著我的思想和心靈。
評分我迫不及待地翻開這本書,被它字裏行間流淌著的溫情和智慧所打動。作者以一種非常親切且富有洞察力的筆觸,描繪瞭心理治療這個古老而又不斷發展的行業。我特彆欣賞作者對於“新一代治療師”的定義和期待,這不僅僅是對年輕從業者的鼓勵,更是對整個行業發展方嚮的深刻反思。它讓我意識到,傳統的心理治療模式正在經曆轉型,新的技術、新的理論、新的倫理觀層齣不窮。作者並沒有空談理論,而是結閤瞭大量的臨床案例和個人經驗,將抽象的概念具象化,讓讀者能夠感同身受。其中關於如何與病人建立深層信任,如何在治療過程中保持真誠與同理心,以及如何處理治療中的睏境與挑戰,都寫得極其細膩且實用。這本書仿佛是一份厚重的“指南”,為那些剛剛踏入治療領域的新手提供瞭寶貴的啓示,也為資深的治療師提供瞭反思和精進的契機。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有