正版新書--中西文化散論 範存忠 譯林齣版社

正版新書--中西文化散論 範存忠 譯林齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

範存忠 著
圖書標籤:
  • 文化
  • 哲學
  • 曆史
  • 中西文化
  • 譯林齣版社
  • 範存忠
  • 散文
  • 思想
  • 文學
  • 社科
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 麥點文化圖書專營店
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544756891
商品編碼:29745704317
包裝:精裝
齣版時間:2015-11-01

具體描述

基本信息

書名:中西文化散論

定價:45.00元

作者:範存忠

齣版社:譯林齣版社

齣版日期:2015-11-01

ISBN:9787544756891

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:精裝

開本:16開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


國傢“十二五”規劃重點齣版項目“範存忠文集”,為一代比較文學宗師範存忠先生學術著作結集,整理齣版。文集共五冊,悉心收錄範先生六十多年學術生涯中散落各處的著作、論文和學術報告,係統呈現跨文化研究先驅的學術成就,以及開創比較文學影響學派的重要思想及其曆史觀、文學觀、文化觀。作為寶貴的學術熏陶與研究資料,“範存忠文集”為當代文學研究者的研究方法提供範本。

內容提要


《中西文化散論》是中英文論文集,收錄範存忠先生在英國語言文學領域的主要成果。作為中西比較文學研究的先驅,範存忠先生通過這十二篇論文,不僅探討瞭文學相互間的影響和關係,而且全麵深入地研究分析瞭産生這些影響和關係的源流。範存忠先生的大部分論文包含豐富的引文,為論點提供瞭堅實可靠的論據,亦可從中見其嚴謹學風。

目錄


耶斯丕孫論婦女與語言
Dr. Johnson and China
托史艾略特的詩劇
和友人談翻譯
漫談翻譯
翻譯疑義舉例
Chinese Poetry and English Translation
Some Observations on Dictionaries, British and American
Chinese Humanism and the English Enlightenment
The Beginnings of the Influence of Chinese Culture in England
比較文學和民族自豪感
珀西的《好逑傳》及其他

作者介紹


範存忠(1903—1987),字雪橋、雪樵,上海市崇明縣人。1926年畢業於國立東南大學外語係;1931年獲哈佛大學哲學博士學位後迴國;1944—1945年在牛津大學講學;1931—1949年間,曆任原中央大學外國語言文學係教授、係主任,文學院院長等職;1956年後,曾任南京大學副校長、圖書館館長、中國英國史研究會名譽會長等職。主要著作有《英美史綱》《英國文學史綱》《英國文學論集》《中國文化在英國》《中西文化散論》等。

文摘


序言



跨越時空的思想對話:在中西文明的洪流中漫溯 本書並非一本詳盡梳理中西方曆史的教科書,也不是孤立地比較兩國文化的細枝末節。它更像是一次深入骨髓的靈魂探訪,一次邀請讀者參與的、橫跨古今的、充滿洞察與思考的思想漫遊。我們試圖剝離那些錶麵的符號與習俗,去觸碰隱藏在深層的精神氣質,去理解不同文明基因如何在曆史的長河中塑造瞭不同的民族性格、價值體係,以及看待世界的方式。 引子:為何是“散論”? “散論”二字,並非意味著內容的隨意或缺乏係統。恰恰相反,它是一種對知識形態的自覺選擇。真正的理解,往往不是從宏大敘事的俯視,而是從點滴感悟的匯聚。中西文明的復雜性與精妙性,難以用單一的綫性邏輯完全捕捉。因此,本書選擇以更為自由、更為靈動的“散論”形式,呈現作者在長久的研究與沉思中,所擷取的那些閃爍著智慧光芒的片段。這些“散論”或側重於某個文化現象的解讀,或聚焦於某個思想傢的論述,或對照兩者在某個概念上的差異,它們之間相互呼應,彼此輝映,共同構建起一個豐富而立體的思想圖景。 第一篇:精神原點的追溯——從“道”與“理”的張力中看世界 中國文化,其深邃的根基在於對“道”的體認。“道”是天地萬物的本源,是運行的規律,是無形的秩序,更是生命存在的終極關懷。它非形而上的抽象概念,而是彌漫於山川草木、人情世故之間的具體顯現。“道”的追求,引導著中國人的思維方式,使其傾嚮於一種整體觀、辯證觀和變化觀。事物的發生發展,往往被看作是“道”的自然流轉,強調順勢而為,與自然和諧共生。這種思維模式,塑造瞭中國人在處理人際關係、社會組織乃至國傢治理時的獨特智慧,注重“和”的理念,追求平衡與適度。 而西方文化,其思想的基石則在於對“理”的探索。“理”是指邏輯的清晰、概念的明確、事物的本質屬性。從古希臘的哲學思辨開始,西方文明便緻力於運用理性去分析、歸納、定義世界。清晰的界限、嚴謹的論證、普適的規律,成為西方人認識世界、改造世界的重要工具。科學精神的勃興,正是“理”的極緻發揮。它鼓勵質疑、批判與求證,相信通過邏輯和證據,可以層層剝離現象的迷霧,直達事物的真相。這種思維模式,賦予瞭西方文明強大的創新能力和改造物質世界的能力。 本書的第一篇,將試圖通過對“道”與“理”這兩個核心概念的深入剖析,引齣中西方在世界觀、價值觀、認識論上的根本差異。我們將探討,這種差異如何在藝術、文學、哲學、倫理等多個維度上留下深刻的印記。例如,中國山水畫中“天人閤一”的意境,與西方古典繪畫中對個體生命、精確透視的強調,便是這種精神原點差異的生動體現。同樣,中國哲學中“君子和而不同”的處世之道,與西方強調個體權利、自由辯論的政治理念,也可見端倪。 第二篇:時間、空間與人的存在——文明的坐標係 文明的演進,離不開其對時間與空間的獨特感知。中國文化在時間上,傾嚮於一種循環往復、生生不息的周期性認知。曆史的經驗被視為寶貴的財富,代代傳承,強調“鑒古知今”。這種對曆史的尊重,使得中國人在時間維度上,更傾嚮於一種“厚重”感,認為過去的積纍塑造瞭現在,也預示著未來。 西方文化則更偏嚮於一種綫性的、前進的時間觀。曆史被看作是不斷進步、不斷突破的過程,強調“麵嚮未來”。這種綫性時間觀,驅動著西方文明不斷追求創新與變革,對未知世界充滿探索的欲望。 在空間認知上,中國文化強調“內嚮性”和“關係性”。無論是“天圓地方”的宇宙觀,還是“咫尺之內,乃論山河”的詩畫意境,都體現瞭對空間的高度凝聚與精神內涵的賦予。個體空間往往與集體空間、自然空間緊密相連,強調“安土重遷”,重視傢族與社群的聯結。 西方文化則更傾嚮於一種“外嚮性”和“獨立性”。空間被視為可以測量、分割、徵服的對象。對地理大發現的渴望,對城市規劃的精細設計,都反映瞭對外部空間的探索與改造。個體空間被強調,個人擁有獨立的物理與精神疆域。 本書第二篇將深入探討,這些在時間與空間感知上的差異,如何影響瞭中西方在社會結構、傢庭觀念、城市發展、乃至個體情感錶達方式上的不同。我們將審視,為何中國文化中“慎終追遠”的儀式感如此重要,又為何西方文化中“拓荒精神”和“個人主義”如此突齣。 第三篇:情感的潮汐與理性的燈塔——文明的錶達與溝通 文明的溫度,很大程度上體現在其情感的錶達與溝通方式上。中國文化在情感錶達上,傾嚮於含蓄、內斂,強調“言外之意”、“象外之趣”。情感的傳遞,往往通過眼神、語氣、肢體語言,甚至留白來實現。這種“說不清道不明”的境界,恰恰是情感深沉與豐富性的體現。 西方文化則在情感錶達上,更為直接、外放,強調“直抒胸臆”、“清晰明確”。無論是文學作品中的激情傾訴,還是日常生活中的坦率交流,都體現瞭對情感直接袒露的推崇。 在溝通方式上,中國文化更注重“人情”與“麵子”,強調和諧的社會關係,溝通往往需要顧及對方的感受,避免直接衝突。 西方文化則更注重“邏輯”與“規則”,鼓勵直接的對話與辯論,相信真理越辯越明。 本書第三篇將從文學、戲劇、日常生活中的溝通模式等角度,解析中西方情感錶達和溝通方式的差異。我們將探討,為何中國古典詩詞中意境的營造如此重要,又為何西方戲劇中人物情感的爆發力如此震撼。我們將審視,在現代社會中,這些傳統的溝通模式如何依然在影響著我們,又如何在文化交流中産生碰撞與融閤。 第四篇:理想的彼岸與現實的落腳點——文明的價值追求 不同的文明,最終指嚮不同的價值理想。中國文化長久以來,深受儒傢思想影響,將“修身、齊傢、治國、平天下”視為人生理想的階梯。對“仁”、“義”、“禮”、“智”、“信”的追求,構成瞭其道德倫理的核心。強調社會責任,集體利益,以及在動態平衡中實現個人價值。 西方文化則將“自由”、“平等”、“博愛”作為重要的價值理念。對個體權利的尊重,對個人潛能的發揮,是其核心關注點。科學的進步、民主的製度,都是其實現理想彼岸的重要途徑。 本書第四篇將聚焦於中西方在核心價值追求上的異同。我們將探討,中國文化中的“大同”理想,與西方文化中的“烏托邦”思想,在追求幸福與公正方麵,有哪些相似與不同之處。我們將審視,在現代全球化語境下,這些價值體係如何相互影響、相互挑戰,又如何共同塑造著人類的未來。 結語:對話 · 共融 · 未來 《中西文化散論》並非要判定孰優孰劣,也並非要將文化簡化為二元對立。它旨在提供一個思考的平颱,邀請讀者一同穿越時空的迷霧,以開放的心態,去審視、去體悟。文化如同一條奔騰不息的河流,既有各自獨立的源頭與流嚮,又在交匯處激蕩齣新的浪花。 理解中西文化的差異,不是為瞭固步自封,而是為瞭更好地認識自己,也更好地理解他人。在日益緊密相連的世界裏,跨文化理解的能力,已成為每個人的必修課。本書希望通過這些“散論”,能激發讀者對自身文化根源的思考,也能引發對異域文明的尊重與好奇。 最終,我們期待的是一場超越語言、超越邊界的對話,是一場在尊重與理解基礎上的共融,也是一場共同麵嚮未來、創造更美好世界的努力。這本《中西文化散論》,便是這場對話的起點,一份真誠的邀請。

用戶評價

評分

我個人一直對跨文化研究有著濃厚的興趣,尤其是在全球化日益深入的今天,理解不同文化之間的差異與共通之處,顯得尤為重要。這本《中西文化散論》,光聽名字就讓我覺得它很有分量,它承諾的是一次深入的文化探索,而非淺嘗輒止的錶麵觀察。我設想,範存忠先生作為譯者,必然是對西方文化有著深刻的理解,而他選擇翻譯並可能在此基礎上進行“散論”的這本書,很可能是在藉鑒西方視角審視東方文明,或者是在比較東西方文明的獨特之處。我期待這本書能夠提供一些新穎的觀點,打破一些固有的思維定勢,讓我能夠從一個全新的角度去審視那些習以為常的中西方文化現象。或許,作者會通過一些具體的例子,比如某個曆史事件的解讀,某位藝術傢的創作理念,甚至是某個日常生活的習慣,來展現中西文化的深層邏輯。我希望它能給我帶來啓發,讓我能夠以一種更包容、更開放的心態去接納和理解不同文化的存在。

評分

這本《中西文化散論》,我一直很好奇它到底會從哪些角度切入,來解讀那浩瀚且復雜的“中西文化”這一主題。我腦海裏浮現齣的是關於哲學思想的異同,比如儒傢與希臘哲學的對話,或者關於文學藝術的審美差異,詩歌的意境與戲劇的張力,再或者是社會製度和價值觀念的碰撞,個人主義與集體主義的辯證。我猜想,作者可能不會局限於某個單一的維度,而是會像穿針引綫一樣,將不同領域的觀察和思考串聯起來,形成一幅宏大的文化圖景。我非常期待看到作者如何以一種“散論”的方式,不拘泥於條條框框,自由地揮灑思想的火花,或許會是一些隨性的隨筆,一些深刻的見解,一些有趣的文化現象的分析。我希望這本書能帶給我一種豁然開朗的感覺,能夠幫助我更清晰地認識到中西方文化在曆史長河中是如何演變、如何相互影響,又如何在現代社會中呈現齣新的形態。這不僅僅是對知識的渴求,更是對理解世界、理解人類自身發展脈絡的一種渴望。

評分

這本《中西文化散論》的書名本身就充滿瞭詩意和哲理,仿佛打開瞭一扇通往古老智慧與現代思潮交匯的大門。我迫不及待地想知道,在範存忠先生的筆下,或者說通過他的翻譯和闡釋,中西方文化會展現齣怎樣的魅力。我期望它能是一場跨越時空的對話,能夠捕捉到不同文化在曆史長河中留下的獨特印記,並嘗試去解讀它們之所以形成的原因。我腦海中浮現齣的,或許是關於“東方含蓄”與“西方直白”的對比,關於“集體主義”與“個人主義”的思辨,亦或是關於“天人閤一”的哲學理念與“人文主義”的價值追求之間的碰撞。我希望這本書能夠以一種細膩而又不失力量的方式,去呈現這些文化差異的背後,所蘊含的深層邏輯和發展軌跡。這不僅僅是一次知識的獲取,更是一次心靈的洗禮,一次對人類文明多樣性的深刻體悟。

評分

這本《中西文化散論》的封麵設計就很有意思,泛著淡淡的米黃色,摸上去還有點粗糙的質感,像是古老羊皮紙的感覺,跟書名裏“散論”兩個字透齣的那種隨性又深邃的氣息倒是很契閤。我第一眼看到它,就有一種想要立刻翻開細品的衝動。書名本身就帶著一種引人遐想的空間,中西文化的碰撞與融閤,本身就是個經久不衰的話題,而“散論”二字又暗示著作者並非闆著麵孔進行宏大敘事,而是以一種更親切、更貼近生活化的視角來探討。範存忠這個名字,雖然我之前可能沒有特彆留意過,但譯林齣版社的名字倒是久仰大名,他們齣版的書籍,質量通常都很有保證,所以我對這本書的印刷質量、紙張觸感以及整體的裝幀風格,都抱有很高的期待。拿到手裏掂量一下,分量適中,拿在手上閱讀不會覺得沉重,這一點對於我這種喜歡窩在沙發裏或者趴在書桌上看書的人來說,是個加分項。封麵上的字體設計也很有講究,大小、粗細、顔色都恰到好處,既能清晰地展現書名和作者信息,又不失藝術感。總而言之,從這本書的外在,我預感它會是一次關於文化思考的心靈之旅,是一本值得細細品味的書籍。

評分

我拿到這本《中西文化散論》的時候,一種沉靜而又充滿力量的感覺撲麵而來。我喜歡這種帶有思考性的封麵設計,它傳遞齣的信息非常明確:這是一本需要靜下心來閱讀的書,一本能夠引發深度思考的書。我猜想,作者在書中可能不僅僅是簡單地羅列事實,而是會對曆史、哲學、藝術、社會等各個層麵的文化現象進行深入的剖析和解讀。我期待看到作者如何運用紮實的學識和獨到的見解,去揭示中西文化在根源上的差異,以及在發展過程中産生的奇妙交織。我尤其好奇“散論”這種形式,它意味著一種自由的錶達,沒有僵化的結構,或許可以看作是作者在思維的廣闊天地裏的一次漫步,但這種漫步又充滿瞭目的地和方嚮感。我希望這本書能夠挑戰我固有的認知,讓我看到一些我從未注意過的文化細節,能夠在我心中播下新的種子,讓我對中西方文化的理解更加立體和豐滿。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有