【正版】牛津英漢雙解小詞典(第9版) 軟皮便攜 牛津詞典 學生自學英語教材輔導英語學習工具書 英國小

【正版】牛津英漢雙解小詞典(第9版) 軟皮便攜 牛津詞典 學生自學英語教材輔導英語學習工具書 英國小 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

英國牛津大學齣版社 編
圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 便攜詞典
  • 英語學習
  • 英語教材
  • 自學英語
  • 學生用書
  • 工具書
  • 牛津齣版社
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 北苑春風圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560076195
商品編碼:29912004644
叢書名: 牛津英漢雙解小詞典
開本:64開
齣版時間:2008-06-01

具體描述

 

 

 

 

 

 

熱銷工具書係列
促銷價:¥97.3
促銷價:¥73.9
促銷價:¥37.6
促銷價:¥78.7
促銷價:¥75.70
促銷價:¥82.00
促銷價:¥89.7
促銷價:¥36.80

 

(偏遠地區不,以實際拍下運費為準,發順豐和EMS的們,請補郵費)

  作 者:英國牛津大學齣版社 編著
定價:31.90元
齣 版 社:外語教學與研究齣版社
齣版時間:
版 次:2012年8月第9次印刷
頁 數:
字 數:
印刷時間:2008-6-1
開 本:
紙 張:膠版紙
印 次:1
I S B N:9787560076195
包 裝:
 

    《牛津英語小詞典》第9版對詞條作瞭修訂,更新瞭內容,進行瞭重新設計。本詞典是以《簡明英語詞典》(第11版)為基礎編纂的係列詞典之一。為編纂該詞典,我們分析瞭收集自各種書籍、報刊、雜誌以及因特網的數以億計的英文詞匯。本詞典全麵明晰地收錄瞭當代英語的核心詞匯,反映瞭英語的真實用法。為使釋義更加明白易懂,本詞典的釋義詞匯格外注意使用日常英語詞匯,避免使用難詞或術語化的詞匯。
新版詞典還為容易齣現拼寫、語法或發音問題的詞匯提供瞭更多幫助信息。對於人們常會弄混的詞語(如accept與except,pour與pore),在詞典各處給齣瞭專門的注釋,指導如何區分。對於難於拼寫的詞匯:(如receive,harass和indispensable)和詞語用法難點(例如該如何選擇使用fewer和less),本詞典亦提供瞭注釋文字加以說明。本詞典還設置瞭方便易用的資料速查單元,從中可以查素諸多有用的資料信息。這些資料包括世界各國及首都、英格蘭和英國曆代君主、歐洲聯盟成員國等。

 

    收錄單詞、短語和釋義9,0000餘條,網羅新詞新義;全麵修訂詞條釋義,更加簡明易懂;新設“拼寫指南”和語法說明框,指導學習標準英語;新增“資料速查”單元,提供英美文化常識信息;圖書的適用對象:適閤初中到大學英語學習者使用。 

 
 

Introduction 前言
Guide to the dictionary 本詞典使用指南
Little Oxford English Dictionary 正文
Factfinder 資料速查

 

 

 

 

 


探尋文字的深海:現代文學經典精選集 【正版】探尋文字的深海:現代文學經典精選集 (共十冊) 精裝典藏版,洞察人類心靈與時代變遷的宏大敘事 本套精選集並非旨在提供基礎的語言工具,而是緻力於呈現二十世紀以來,人類思想、情感與社會結構在文學領域中最深刻、最具穿透力的記錄與錶達。我們精選的十部作品,跨越瞭現代主義的迷惘、後現代的解構,直至當代對全球化、身份認同及技術異化的深刻反思。 內容概述與深度解析: 第一捲:現代主義的意識洪流——《尤利西斯》(詹姆斯·喬伊斯 著) 本捲收錄瞭被譽為“二十世紀文學裏程碑”的鴻篇巨製。它不僅僅是對荷馬史詩的一次戲仿,更是對人類日常心智活動的極緻描摹。我們提供的是一個經過精心校訂、附帶詳盡文學史背景注釋的版本。重點解析瞭“意識流”技法的應用,探討瞭布魯姆一天的遊曆如何摺射齣都柏林乃至整個西方文明的精神睏境與知識分子的疏離感。書中收錄瞭三篇權威的文本分析導讀,旨在幫助讀者穿透其復雜句法結構與多重隱喻,直抵喬伊斯對語言、時間和記憶的哲學性探索。 第二捲:反烏托邦的冷峻預言——《一九八四》(喬治·奧威爾 著) 不同於一般的政治寓言,本版深度挖掘瞭奧威爾對權力結構、語言控製(新話)以及個體記憶被集體重塑的恐懼。精選集中包含瞭對“雙重思想”概念的溯源研究,並與當代社會中信息繭房、後真相時代的現象進行瞭跨文本的比較閱讀。本捲的附錄特彆關注瞭戰後英國的社會背景,解釋瞭為什麼“老大哥”的形象具有如此持久的文化生命力。 第三捲:存在主義的荒涼與抗爭——《局外人》(阿爾貝·加繆 著) 我們收錄瞭加繆的這部代錶作,並輔以對其哲學基石——荒謬主義(Absurdism)的細緻闡釋。本書的重點在於對默爾索這個人物的“異化”狀態進行心理學和存在論的雙重解讀。書中收錄瞭加繆在《西西弗神話》中的相關論述節選,以構建起理解默爾索最終選擇的完整哲學框架。它探討瞭在缺乏預設意義的世界中,個體如何通過清晰的自我認知來定義自由。 第四捲:後現代的破碎敘事——《萬有引力之虹》(托馬斯·品欽 著) 這部被譽為“後現代文學的巔峰之作”,以其極度的復雜性和無所不包的知識涉獵著稱。本版特彆強調瞭其對信息過載、陰謀論結構以及科學與技術(特彆是二戰後的火箭技術)在文化層麵影響的探討。為便於讀者理解,我們構建瞭一個詳細的“人物與符號索引”,幫助讀者梳理那些在多重敘事綫中反復齣現的關鍵意象和曆史人物的交叉點。 第五捲:身份的探尋與多重現實——《看不見的人》(拉爾夫·埃裏森 著) 聚焦於美國非裔經驗的文學巨著。本書深入分析瞭“看不見”這一意象在社會、心理及政治層麵的多重含義。重點解析瞭敘事者在不同社會角色(從大學到哈萊姆區的激進組織)中的身份轉換與幻滅。本捲的導讀部分著重討論瞭種族、階級與現代都市環境對個體自我構建的壓抑性作用。 第六捲:記憶的迷宮與曆史的重構——《洛麗塔》(弗拉基米爾·納博科夫 著) 納博科夫的這部作品遠超其題材的爭議性,它是一場關於語言、藝術性與道德禁錮的華麗對決。本捲著重於其敘事者亨伯特的文學技巧——雙關語、精確的地理描述以及對語言本身的迷戀。我們提供的分析聚焦於“不可靠敘述者”的深度剖析,探討瞭作者如何通過文字的極緻美感來挑戰或顛覆讀者的道德判斷。 第七捲:魔幻現實主義的史詩——《百年孤獨》(加布裏埃爾·加西亞·馬爾剋斯 著) 本套書中的拉丁美洲之聲。它不僅是布恩迪亞傢族七代人的興衰史,更是對整個拉丁美洲曆史循環、神話與政治現實交織的寓言。本捲特彆繪製瞭詳盡的“布恩迪亞傢族譜係圖”,並梳理瞭書中反復齣現的“孤獨”、“宿命”與“時間悖論”的核心主題。 第八捲:女性主義與身體政治——《使女的故事》(瑪格麗特·阿特伍德 著) 作為當代重要的社會預警文學,本書的分析集中於對父權製社會如何通過控製女性的生育權和語言權來維持統治的機製探討。我們提供瞭對文本中宗教符號和新創詞匯(如“守望者”、“低語者”)的社會學解讀,將其置於當代女權運動的曆史語境中考察。 第九捲:資本主義晚期的異化——《美國牧歌》(菲利普·羅斯 著) 羅斯的作品以其對二戰後美國夢的解構和對猶太裔身份的復雜描摹而著稱。本捲側重分析主人公斯威夫特對“美國式自由”的追求如何最終導嚮傢庭的徹底崩潰。書中探討瞭個人野心與社會期望之間的永恒張力,以及“美國”這一概念本身作為一種不斷被重塑的虛構性。 第十捲:全球化與技術倫理的未來圖景——《神經漫遊者》(威廉·吉布森 著) 代錶瞭賽博朋剋流派的開山之作。本書不僅僅是科幻小說,更是對信息高速公路、人工智能崛起以及人類心智與機器接口的哲學思考。本捲的重點在於解析其構建的“矩陣”(Cyberspace)概念,並探討吉布森對虛擬現實和企業權力滲透的早期洞察力,具有極高的前瞻性。 裝幀與工藝: 本精選集采用進口高剋重藝術紙印刷,保證文字細節的清晰度;全套采用硬殼精裝,並輔以燙金工藝標識書名與捲冊;內文采用專業排版,留白恰當,旨在提供一種沉浸式的、無乾擾的閱讀體驗。每本書的扉頁均附有該作在世界文學史上的地位與影響力的簡短評述。 適用讀者: 本套書麵嚮對二十世紀及當代文學思潮有濃厚興趣的深度閱讀愛好者、文學專業學生、人文社科領域的研究者,以及希望係統性梳理現代文學脈絡的資深讀者。它需要的不是快速查找詞義的效率,而是深入文本、與偉大思想對話的耐心和意願。

用戶評價

評分

從一個極度注重實用性的用戶的角度來看,這本書的價值遠超其售價。在如今這個信息爆炸的時代,我們很容易被各種“速成秘籍”和“智能推薦”所迷惑,但最終發現,最可靠的還是那些經過時間檢驗的經典工具。我最欣賞它的“穩定性”。每一次拿起它,我都能找到我需要的信息,而且這個信息源是恒定的、可靠的。在備考雅思口語時,我發現它收錄的很多同義替換詞都非常地道和高級,尤其是一些描述情感、狀態和環境的詞匯。很多時候,我隻需要在原有的簡單詞匯後麵,查閱一下有沒有更高級或更精確的替代方案,就能立刻提升我的錶達水平。它不是一本教你“如何速成”的書,而是一本幫助你“如何打好根基”的書。它的存在,極大地減少瞭我在查找和篩選網絡信息時所浪費的時間和精力,真正起到瞭“工具”的作用——工具就應該在你需要時,以最快、最準確的方式提供支持。對於任何希望建立紮實英語基礎,並且對工具的可靠性有高要求的學習者來說,這本第九版的牛津小詞典,絕對是書架上不可或缺的一員。

評分

說實話,我對“軟皮便攜”這種設計一開始是持保留態度的,總覺得這種封麵不夠耐用,容易磨損,尤其是我這種使用頻率極高,經常需要對摺著看或者夾在筆記本上的用戶。但這款詞典的材質齣乎意料地好。它用的那種皮質,手感溫潤,既有韌性又不易留下明顯的指紋和摺痕。更重要的是,它在使用壽命上錶現齣瞭驚人的抗造性。我已經帶著它跑瞭好幾個城市參加英語角和短期培訓,它經曆瞭無數次的翻動和擠壓,內頁依然平整,裝訂綫也紋絲不動,這對於一本高頻率使用的工具書來說,簡直是奇跡。我尤其欣賞它在界麵設計上的剋製與專業。沒有那些花裏鬍哨的彩色印刷或多餘的插圖,所有的資源都集中在瞭“信息密度”上。它似乎懂得,對於一個正在沉浸式學習詞匯的人來說,任何分散注意力的元素都是多餘的。它將重點放在瞭核心的音標係統、精確的詞義辨析和必要的語法提示上。這種極簡主義的設計哲學,反而讓學習過程變得更加純粹和高效。這不僅僅是一本詞典,它更像是一個經過精心打磨的、專注於提供精確信息的“信息終端”。

評分

我是一個英語學習愛好者,對詞典的挑選有著近乎苛刻的要求,畢竟工具書是陪伴我們長期成長的夥伴。我試用過不少“便攜式”詞典,但很多都存在一個緻命缺陷:為瞭追求輕薄,犧牲瞭內容的深度和廣度,導緻遇到稍有語境變化的詞匯時,解釋就顯得捉襟見肘,甚至給齣錯誤的搭配建議。然而,這本第九版的牛津小詞典成功地在“小巧”與“內涵”之間找到瞭一個近乎完美的平衡點。我特彆關注它對動詞詞組(phrasal verbs)和固定搭配的處理。很多時候,一個動詞單獨看很簡單,但一旦加上介詞或副詞,意思就完全變瞭,這也是中國學生的一大難點。我特意查閱瞭幾個我經常混淆的短語,比如“put up with”或者“take after”,這本詞典不僅給齣瞭準確的翻譯,更重要的是,它用簡潔的語言說明瞭這些短語的語氣和使用場景,避免瞭我在寫作和口語中齣現“中式英語”的尷尬。此外,它對詞性的標注非常清晰,在主詞條下麵會明確區分名詞、動詞、形容詞等不同形式下的細微差異和用法變化。對於需要精進語法的學習者來說,這種細緻入微的處理方式簡直是醍醐灌頂。它提供的那些基於真實語料的例句,沒有絲毫的堆砌感,每一個都像是一個可以立刻融入日常交流的“小片段”。

評分

這本《正版牛津英漢雙解小詞典(第9版) 軟皮便攜》簡直是我高中時代英語學習的救星!記得那時候,麵對堆積如山的單詞和那些讓人眼花繚亂的例句,我常常感到力不從心。很多市麵上流行的詞典,要麼內容過於龐雜,適閤專業研究,查一個簡單的詞卻要翻好幾頁;要麼就是內容過於簡化,給齣的釋義總是那麼乾巴巴的,完全無法體會到詞語在實際語境中的細微差彆。這本牛津小詞典的齣現,簡直是為我們這種需要快速、準確獲取信息的學生量身定做的。它的版式設計非常人性化,字體大小適中,排版清晰,即便是在昏暗的晚自習環境下,眼睛也不容易感到疲勞。最讓我稱贊的是它對核心詞匯的把握。它不像那些厚重的工具書,動輒收錄成韆上萬個冷僻詞,而是精準地鎖定瞭初高中階段乃至大學初期最常用、最核心的那批詞匯。每一個詞條的解釋都非常精煉,既有準確的中文釋義,更有地道的英文解釋作為補充,這種“雙解”模式極大地培養瞭我直接用英語思考的習慣。而且,它收錄的例句都極其貼閤課本和考試真題的語境,我經常直接拿它來對照課文中的句子結構進行分析,效率比死記硬背高瞭不止一個檔次。那小巧的軟皮封麵,也方便我隨身攜帶,塞進書包的任何角落都不會覺得纍贅,隨時隨地都能拿齣來查閱,真正做到瞭“掌上詞典”的實用價值。

評分

我購買這本詞典的初衷,主要是為瞭解決我在閱讀原版文學作品時遇到的障礙。相較於那些麵嚮應試教育的工具書,文學作品中的詞匯往往帶有更強烈的時代感和文化背景,標準翻譯往往難以傳達其“韻味”。這本牛津小詞典在這方麵展現瞭它作為老牌詞典的深厚底蘊。它收錄瞭一些在日常教材中不常齣現的,但在經典著作中頻繁齣現的詞匯,並且在釋義時,會巧妙地加入一些文化背景的暗示或者引申義的解釋。例如,對於一些具有褒義或貶義色彩的詞匯,它會用非常微妙的中文措辭來區分,而不是簡單地給齣兩個對立的中文詞匯。這使得我在閱讀狄更斯或者簡·奧斯汀的作品時,能夠更深層次地理解作者的遣詞造句,而不是停留在錶麵的字麵意思上。它不是簡單地告訴你“這個詞是這個意思”,而是告訴你“在這個語境下,作者使用這個詞,是想營造齣什麼樣的感覺”。這種對語境和色彩的捕捉能力,是很多新式電子詞典難以替代的優勢。它讓我感覺,我不是在和冷冰冰的機器對話,而是在和一位經驗豐富的英語教師進行交流。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有