《孫子兵法》是我國*古老、*傑齣的一部兵書,曆來備受推崇,研習者輩齣。我們現在所能見到的*早為《孫子兵法》作注的乃一代梟雄曹操,其注字裏行間不乏真知灼見。當代**軍事傢郭化若*是長期研究《孫子兵法》,撰有《孫子譯注》一書,不但為《孫子兵法》全文作瞭校勘、注釋、今譯,還撰寫瞭題解及考訂、評論文字,既有較高的學術水平,又淺顯易懂。這本《孫子兵法譯注》即在郭化若《孫子譯注》的基礎上加上瞭從宋本《十一傢注孫子》中輯齣的曹操的注,將孫武、曹操、郭化若的軍事思想融為一書,以裨讀者把握我國兩韆年來兵學之精華。書後附有《史記·孫子列傳》,同時還附上郭化若《孫子譯注》本的《前言》、《再版的話》。
計篇**
作戰篇第二
謀攻篇第三
形篇第四
勢篇第五
虛實篇第六
軍爭篇第七
九變篇第八
行軍篇第九
地形篇第十
九地篇第十一
火攻篇第十二
用間篇第十三
附錄
《史記·孫子列傳》
《孫子譯注·前言》
《孫子譯注·再版的話》
我一直對古代的兵書抱有一種敬畏又疏離的態度,總覺得那離我太遠,是將軍們的專屬智慧。然而,這本譯注本徹底拉近瞭我與經典的距離。它最大的優點在於其注釋係統的完備性和可讀性。對於一些晦澀難懂的古代詞匯和特定的曆史背景知識,譯注者總能用清晰、現代的語言進行注解,讓你在不中斷閱讀流暢性的前提下,迅速領會其深層含義。比如對“伐謀”、“伐交”的層次劃分,在今天的國際關係和商業談判中依然是教科書級彆的指導方針。我特彆喜歡它在版式上對原文和譯文的對照處理,對比閱讀起來非常方便,可以清晰地看到譯者是如何在忠實原文的基礎上進行闡釋和發揮的。這本書的印刷質量也值得稱贊,紙張觸感溫潤,裝幀結實,即便是經常翻閱也不會輕易損壞,看得齣齣版方對這套“國學經典譯注叢書”是下瞭大工夫的,這使得它不僅是學習的工具,更具有瞭收藏的價值。
評分這本書,初拿到手時,我幾乎是帶著一種朝聖般的心情去翻閱的。它不是那種快餐式的讀物,每一個字都仿佛凝結著韆年的智慧,需要你放慢呼吸,用心地去體會。我首先被它那種古樸而又嚴謹的排版風格所吸引,每一頁的設計都透露齣一種對經典的敬畏之心。更重要的是,譯注者的功力深厚,他對原文的理解絕非停留在字麵意思的轉換,而是深入到瞭那個時代背景和兵傢思想的精髓。比如在闡述“知彼知己,百戰不殆”時,他不僅給齣瞭直白的解釋,還輔以大量曆史戰例進行佐證和推演,讓原本抽象的軍事理論變得鮮活起來,仿佛能看到沙場上的風雲變幻。讀到“兵者,詭道也”這一章時,那種對人性、對局勢的洞察力,即便在今天這個信息爆炸的時代,依然具有顛覆性的指導意義。我清晰地感受到,這不是一本單純講打仗的書,它更像是一部關於戰略、關於權謀、關於如何在高壓環境下做齣最優決策的“人生指南”。每一次重讀,都有新的感悟,像是剝開一層又一層的洋蔥,總有更深層的意蘊等待被發掘。這本書,無疑是裝幀精美、內容紮實的珍品。
評分最近這幾個月,工作壓力陡增,我發現自己處理問題時總是容易陷入急躁和短視的陷阱。正是在這種狀態下,我翻開瞭這本譯注本。坦率地說,最初是抱著“希望找到快速解決之道”的心態,但讀下去之後,我明白瞭真正的戰略傢是不追求“快”,而是追求“穩”和“度”。譯注者對“用間”篇的解讀尤其讓我茅塞頓開。他沒有把間諜活動描繪成陰謀詭計,而是上升到瞭信息獲取和風險控製的高度,這對於現代企業情報分析也有極大的啓發性。書中對“避實擊虛”的闡述,也讓我反思瞭自己在麵對難題時,是否總是在跟自己較勁,而不是審時度勢,尋找更輕巧的突破口。這本書的閱讀體驗,更像是一場與古代智者的深度對話。它沒有冗餘的廢話,每一句都直擊核心,筆力遒勁,邏輯縝密。對於我們這些在現代社會摸爬滾打的人來說,它提供瞭一種冷靜的、跳齣具體事務的宏觀視角,幫助我們理清混亂的思緒,重塑底層邏輯框架。
評分說實話,我對那些被過度包裝的“國學”書籍一直抱有警惕之心,總擔心它們不過是些辭藻華麗的空談。但這次嘗試,完全顛覆瞭我的預期。這本書的價值,在於它做到瞭“信、達、雅”的完美平衡。它的翻譯部分極其精準,沒有為瞭追求文采而扭麯原意,保留瞭原典那種擲地有聲的力量感。我特彆欣賞它在注釋上的處理——那種恰到好處的留白,既為你指明瞭方嚮,又留給你思考的空間。它不會把所有東西都喂到你嘴邊,而是引導你去探尋隱藏在字裏行間的那份深意。比如在論及“勢”的運用時,譯注者引述瞭古今中外諸多案例,從古代的陣法到現代的商業競爭,這種跨越時空的類比,極大地拓展瞭我的思維邊界。我甚至開始用書中的一些原則去審視我日常工作中的項目推進和人際交往,發現許多睏境似乎都有瞭新的破解之法。這套叢書的整體風格都非常統一和齣色,看得齣背後有一個高水平的學術團隊在支撐,他們對傳統的尊重和現代解讀的結閤,處理得極其老練成熟,完全配得上“國學經典”的稱號。
評分與其說這是一本讀物,不如說這是一套深層次的思維訓練手冊。我的閱讀習慣比較挑剔,尤其不能忍受那種華而不實、堆砌辭藻的文字。但這本譯注本的語言風格非常平實、內斂,卻蘊含著巨大的力量。它的力量來源於對事物本質的深刻揭示。例如,書中對“形”與“勢”的辨析,從物理形態的描繪上升到抽象的概念構建,讓我對“準備工作”這件事有瞭全新的認識。很多時候,我們失敗不是因為對手太強,而是我們自己先在氣勢上就輸瞭,沒有先把自己經營成一個“不可戰勝”的“形”。譯注者的洞察力在於,他能將古代的軍事概念,用現代心理學和社會學的語言進行佐證和拓寬,使得這些兩韆多年前的理論擁有瞭橫跨時空的生命力。我最近開始嘗試將書中關於“進退有節”的原則應用到個人規劃中,不再盲目追求速度,而是注重節奏和時機的把握。這本書,真正做到瞭“溫故而知新”,讓我領略到中國傳統智慧中那種不動聲色的強大。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有