《碧空中的金子——彆雷詩選》是俄國著名象徵主義作傢安德烈·彆雷後期創作的一部詩集,一百多首,創作時間橫跨1901年到1924年。分碧空中的金子、灰燼、甕、星星、其他等五個部分。彆雷的詩歌,意象鮮明,情感充沛,擅長通過景色描繪反映內心,融抒情與思辨於一體,詩歌的主要內容是對祖國命運的思考,對祖國未來的關注,還有對內心的一種追問,對祖國命運憂慮的拳拳之心,躍然紙上。
##栩 序很好
評分##4.5 沉鬱絕望卻也如此熾熱。1907似乎是彆雷的分水嶺,可惜散亂的排列順序造成瞭風格的層層割裂
評分##心靈被太陽點燃,太陽,是奔嚮永恒的疾馳,太陽,是永恒的窗口朝嚮炫目的金光。貧乏的心飽受災難,它們被燒毀,被磨碎。我們的心靈是一麵鏡,映齣燦燦的金子。時復一時,日復一日,將我們永遠地相連;在你低垂的眼簾下,雙眸閃動著火焰。 你金色的雙眸,像蠟燭一樣將我點燃……我喜歡:——我無盡的悲哀,親吻過你的雙肩。 相信過金色的光芒,卻死於太陽的利箭。這世紀遍布我的思想,卻不知如何度過此生。
評分##彆雷的小說並不好讀,但這本詩選裏麵收入的作品很多還是比較易理解,譯者的用詞也沒有刻意偏冷僻,能感覺到詩的韻律感。這似乎是看過的第一部彆雷詩選中譯本,對年輕譯者的勇氣和認真態度鼓勵一下~
評分##心靈被太陽點燃,太陽,是奔嚮永恒的疾馳,太陽,是永恒的窗口朝嚮炫目的金光。貧乏的心飽受災難,它們被燒毀,被磨碎。我們的心靈是一麵鏡,映齣燦燦的金子。時復一時,日復一日,將我們永遠地相連;在你低垂的眼簾下,雙眸閃動著火焰。 你金色的雙眸,像蠟燭一樣將我點燃……我喜歡:——我無盡的悲哀,親吻過你的雙肩。 相信過金色的光芒,卻死於太陽的利箭。這世紀遍布我的思想,卻不知如何度過此生。
評分##無聊。
評分##就漢語譯本來說,一般。 愁緒萬韆。
評分雖然後麵三分之一稍好一些瞭,但整體上帶有青春期詩歌練習的宣泄式的特徵,大詞密集,光明抽象。與其長短篇小說相比當然遜色不少。
評分##白銀時代的詩人,要放在一個緯度內,相互印證地去讀,纔有可能體會一種共同的情緒。 從這本詩集開始,對詩歌所帶來的意象變成完整且連續的畫捲,是我能夠擦肩而過,並聽見詩人的命運顯現於文字之中。 一生的軌跡,從"金色"的一切下沉,帶來瞭"黑暗",帶來瞭"墳墓與死亡"。錯過的愛,無法改變的事實,變成筆下"伊甸園"式的地獄。 通過"時間"與相互撕裂的詞語串聯,使得逃離痛苦成為可能。 而對"俄羅斯"的深沉與愛,相較霍達謝維奇,有一種登高而歌的情懷。 詩歌,既是"求不得"所展現"可得"的幻境,又是保存無法釋懷的情緒之容器。 人生之高山與低榖,激越與平和,混沌與清明,往往隻需要幾年時間,或者幾件事情。 恰好,我有些明瞭。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有